想いの粒が今心にはじけ
(오모이노 츠부가 이마 코코로니 하지케)
생각의 조각들이 지금 마음에 퍼져요
身體に滿ちてゆく光の樣に
(카라다니 미치테 유쿠 히카리노요-니)
몸에 가득 차가는 빛처럼…
あなたが何處にいるかさえ分かる
(아나타가 도코니 이루카사에 와카루)
그대가 어디에 있는지 조차 알아요
結ばれた光の片端たどればいい
(무스바레타 히카리노 카타하시 타도레바 이이)
이어진 빛의 다른 쪽 끝을 따라가면 되요
I have only U across my heart
あなたに充たされ 愛の名前を刻む魂
(아나타니 미타사레 아이노 나마에오 키자무 타마시-)
그대에게 채워진 사랑의 이름을 새긴 영혼
I know without U,I can't exist
祈りをこめながら 愛を放とう
(이노리오 코메나가라 아이오 하나토-)
기원을 담아서 사랑을 보내요
across my heart
笑わない笑顔見拔かれたのは
(와라와나이 에가오 미누카레타노와)
웃지 않는 웃는 얼굴을 알아챈 건
あなたの他にはママしかいない
(아나타노 호카니와 마마시카 이나이)
그대 이외에는 엄마 밖에 없어요
抱きしめられてあなたの肩越し
(다키시메라레테 아나타노 카타고시)
그대에게 안겨서 그대의 어깨 너머로
色褪せた世界に輝きが戾った
(이로아세타 세카이니 카가야키가 모돗타)
빛 바랜 세상이 찬란하게 되돌아 왔어요
I have only U across my heart
遠回りしたのは あなたに出逢う奇跡のためね
(토-마와리시타노와 아나타니 데아우 키세키노 타메네)
멀리 돌아온 건 그대를 만난 기적을 위해서예요
I know without U,I can't exist Do U feel the same?
聞かせて その言葉を
(키카세테 소노 코토바오)
들려주세요, 그 말을…
across my heart
魔法を信じた少女に歸れたら
(마호-오 신지타 쇼-죠니 카에레타라)
마법을 믿은 소녀로 되돌아 갈 수 있다면
All I have to do is call U
Nothing I can get through without U
愛する痛みに怯えていたけれど
(아이스루 이타미니 오비에테-타케레도)
사랑하는 아픔에 두려워하고 있었지만
U're my sunshine, my peace of mind
Coz I have only U across my heart
心を見せたいの 瞳を閉じて 腕を擴げて
(코코로오 미세타이노 히토미오 토지테 우데오 히로게테)
마음을 보여주고 싶어요, 눈을 감고 팔을 벌리고
I know without U,I can't exist
あなたの前に立ち 愛を告げよう
(아나타노 마에니 타치 아이오 츠게요-)
그대의 앞에 서서 사랑을 고백해요
across my heart
I have only U across my heart Fallin' deep into every part
愛の名前を刻む魂
(아이노 나마에오 키자무 타마시-)
사랑의 이름을 새기는 영혼
I know without U,I can't exist
祈りをこめながら 愛を放とう
(이노리오 코메나가라 아이오 타토-)
기원을 담아서 사랑을 보내요
across my heart