가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Blue Bird (ブルー・バード) 土岐麻子 (Toki Asako)

かしましく台風と通り雨 카시마시쿠 타이후우토 토오리아메 소란스러운 태풍과 소나기 竜巻が屋根を行過ぎる 타츠마키가야네오 유키스기루 회오리가 지붕을 지나가네요 You're looking for a shape of blue その指を離れて行った 소노 유비오 하나레테 잇-타 그 손가락을 멀어져 갔어요 青い

ブル-バ-ド Toki Asako

かしましく台風と通り雨 카시마시쿠 타이후우토 토오리아메 소란스러운 태풍과 소나기 が屋根を行過ぎる 타츠마키가야네오 유키스기루 회오리가 지붕을 지나가네요 You're looking for a shape of blue その指を離れて行った 소노 유비오 하나레테 잇-타 그 손가락을 멀어져 갔어요 い鳥なら 아오이토리 나라 푸른새 라면

Blue Bird / ブル - バ - ド Asako Toki

が 태풍과 춤추는 비 회오리 바람이 屋根を行き過ぎる 지붕을 통과해버려 You’re lookin’ for a shape of blue その指を 離れて行った 그 손가락을 떠나버렸다 ?い鳥なら 푸른 새라면 あきれるほど すぐに?

ブル-バ-ド / Blue Bird Toki Asako

「心にぽっかり 大きな穴」 마음에 구멍이 뚫려 커다란 구멍 10人つないでネックレスに 10명 이서 서로 잡고 목걸이에 かしましく 시끄럽게 台風と 通り雨 竜巻が 태풍과 춤추는 비 회오리 바람이 屋根を行き過ぎる 지붕을 통과해버려 You’re lookin’ for a shape of blue その指を 離れて行った 그 손가락을 떠나버렸다 青い鳥なら 푸른 새라면 あきれるほど

私のお氣に入り / Watashino Okini Iri (내 마음에 드는 것) Toki Asako

なないろ ろじうら らくだのせなか 일곱 가지 빛깔 뒷골목길 낙타의 등 かぜのやんだとき きんいろ ろーぷうぇー 바람이 멎었을 때 금색 빛 로프 うぇはーす すてーじ じかんのあまったじゅぎょう 웨하스 공간 시간이 남은 수업 うみへつづくみち ちゃんす すとーぶ 바다에 이어지는 길 찬스 스토브

ウィ-クエンドの手品 / Weekend No Tejina (마법의 한주) Toki Asako

月曜日火曜日水曜日 월요일 화요일 수요일 木曜、金曜日 목요일, 금요일 ふいの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あいうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 曜日日曜日冷蔵庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリ&#12540

ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드) Ikimonogakari

飛翔いたら らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだえられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”은 지금 붙...

熱砂の女 / Nessha No Onna (열사의 여자) Toki Asako

作詞: 作曲:G.RINA あなたはこう 言い聞かせる 「ラストシーンは 知れてるでしょ」 波がさらう砂の城 沸き上がる 歓声のなか そう あなたはどうしても まだ それを楽しめない 目覚めよ熱砂の女 灼かれてく ああ 砂の上 気まぐれ?運命?

センチメタルボ-イ W

水・金・地・火・木・・天・海・冥 水・金・地・火・木・・天・海・冥 鐵のハートね woo woo センチ・メンタル・ボ&#12540

September 土岐麻子 (Toki Asako)

stole the night away Ba de ya - say do you remember Ba de ya - dancing in September Ba de ya - never was a cloudy day My thoughts are with you Holding hands with your heart to see you Only blue

ブルーライト・ヨコハマ いしだあゆみ

ブルーライト・ヨコハマ 作詞 橋本 淳 作曲 筒美京平 唄 いしだあゆみ 街の灯りが とてもきれいね ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ あなたとふたり 幸せよ いつものように 愛の言葉を ヨコハマ ブルーライト・ヨコハマ 私にください あなたから 歩いても

Jelly Beans 갤럭시 엔젤

Jelly Beans 作詞:田辺智沙 作・編曲:金井江右 歌:見るフィーユ・桜葉&烏丸ちとせ(新谷良・後藤沙緒里) 着信 彼のナンバー 夢見ごち 챠쿠시은 카레노나음바아 유메미고치 착신 그의 번호 꿈결 같아 友達の友達から急接近 토모다치노 토모다치카라

ゆけ!!力道山 Southern All Stars

僕は力道山 伝説のスター 最強のチャンピオン 空手チョップという暴威 OH 青コーナー OH パット・オコーナー 日本に愛と正義の蜃気楼 柔よくも剛を制した自由世界 雅や ゆけ!!

東京シャッフル Southern All Stars

恋の話咲くロマンの都 女ばかりに気もそぞろ 夢もほころぶ小粋なジルバ 君と銀座のキャフェテラス  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a great paradise  トゥララララ シュララ・・&#12539

It's a Short Life (디오스 TV CF 삽입곡) 土岐麻子 (Toki Asako)

In the morning I’ll eat my toast Spread the peanut cream At eleven I’ll have some more The taste is just heavenly After brunch I think I’ll read my book A murder mystery Very soon I’m gonna g...

My Darling 安室奈美惠

もっと boom boom ヴォリューム・アップ 못토 boom boom볼륨 업 좀 더 boom boom 볼륨 업 zoom zoom スピー・アップ zoom zoom 스피도 업 zoom zoom 스피드 업 I yi yi yi yi わけも泣く涙が込み上げてくるの 와케모나쿠나미다가코미아게테쿠루노

サンダーバード - Your Voice - V6

サンダーー - Your Voice - 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-24 출처 : http://the-powder.com 5、4、3、2、and1、 Let's Go Come on now Get Ready For The ThunderBird

サンダーバード - Your Voice - V6

サンダーー - Your Voice - 번역ID : HIROKO (히로코) 2004-07-24 출처 : http://the-powder.com 5、4、3、2、and1、 Let's Go Come on now Get Ready For The ThunderBird

ハミングバード Yuki

13回目のファイナルアンサ- just like π 割り切れない (쥬-상카이메노 final answer just like 파이 와리키레나이와) 13번째의 final answer just like 파이처럼 나누어 떨어지지 않아요 飛行機雲見えた時に ハミングバ- フライアウェ (히코-키구모 미에타 토키니 humming bird fly away) 비행운이

カナシミ ブルー KinKi Kids

가버려서) そんな風に 震えないで 손나후우니 후루에나이데 (그런식으로 떨지말고) 笑っておくれ 와랏테오쿠레 (웃으며 보내줘) ベイビ- ベイビ-フェイス 베이비- 베이비-페이스 その頰 うずめてくれれば 소노호오 우즈메테쿠레레바 (그 뺨 묻어준다면) それでいい 소레데이이 (그걸로 좋아) always lovin' you KANASHIMI blue

ブル?バ?ド いきものがかり

飛翔いたら ?らないと言って 하바타이타라 모도라나이토잇테 날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고 目指したのは 蒼い 蒼い あの空 메자시타노와 아오이 아오이 아노소라 향한 건 파란 파란 저 하늘 “悲しみ”はまだ?えられず “切なさ”は今つかみはじめた “카나시미”와마다오보에라레즈 “세쯔나사”와이마쯔카미하지메타 “슬픔”은 아직 기억하지 못하고 “안타까움”은 지금 붙...

Angel Rock n Roll 갤럭시 엔젤

エンジェル★ろっけんろー 作詞:田辺智沙 作・編曲:飯塚昌明 歌:エンジェル隊(新谷良・田村ゆかり・沢城みゆき・山口眞弓・かないみか) Yeah! あ・しぇきしぇき Yeah! ろっけんろー! Yeah! 

Ai no Medisun Komugi

;ーフィーーしてる 와따시 삐-바-삐-바- 시떼루 나는 화끈(fever) 화끈(fever)하고 있어 二人(ふたり)の 恋(こい)脈(みゃく)は あるの? 

Rainy Blue Tokunaga Hideaki

; ブルーもう 레이니- 브루- 모우 레이니 블루  이미 終わった はずなのに 오왓타 하즈나노니 끝난 일인데 レイニー ブルー 레이니- 브루- 레이니 블루 何故追いかけるの 나제 오이카케루노 무엇때문에 뒤쫒는거죠?

ZUNG ZUNG FUNKY MUSIC Orange Range

댄싱 허리를 돌려라 男も女も踊りましょう。

+Gotick pink+ Tommy heavenly6

I'll bring beautiful things in my basket yeah ★「ハロー、ようこそ私のダーク・サイドへ 하로-、요오코소와타시노다-크・사이도에 안녕、어서오세요 나의 Dark side에 ピクニックしない? 피크닉크시나이? 피크닉하지않을래?

フリフリ'65 Southern All Stars

シャレたマンボのようなステップ  それが1.2.3 俺とスイムに乗せて 踊ろうディスコティーク いかす女は真赤なレザー・パンツ やがて酔狂に twist and shout ひとりぼっちのねえちゃん もうちょいと寄ってんさい Ah Ah Hey BABY ヨタるダンモな彼氏 それも1.2.3

ウィ-クエンドの手品 Toki Asako

月曜日火曜日水曜日 월요일 화요일 수요일 木曜、金曜日 목요일, 금요일 ふいの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あいうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 曜日日曜日冷庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリジア 신문지 후리지아

Magic Of Weekend / ウィ - クエンドの手品 Asako Toki

月曜日火曜日水曜日 월요일 화요일 수요일 木曜、金曜日 목요일, 금요일 ふいの窓越し 갑자스러운 창밖너머 浮かんで漂ってそして 머리속에 떠올라 방황해 그리고 散らかった あいうえお 흩어지는 아이우에오 吹き飛んで降り積もる 바람에 휘날려 내려 쌓여 肩の上 어깨의 위에 曜日日曜日冷?庫 토요일 일요일 냉장고 新聞紙フリ?

ポンポン?手にあればWin 마호라 치어리딩부

ゴーゴーレッツゴーレッツゴー 三人集まれば Go Go Let's Go Let's Go 사은니은아츠마레바 Go Go Let's Go Let's Go 세명이 모이면 まずは基本よ 腰に手をあてましょう 마즈와키호은요 코시니테오아테마쇼- 우선 기본은 허리에 손을 얹어요 L・O・V&

キューティーハニー 倖田 來未 (코다 쿠미)

この頃 はやりの女の 코노 코로 하야리노 온나노코 요즘 유행하는 여자아이 お尻の小さな 女の 오시리노 치이사나 온나노코 엉덩이가 작은 여자아이 こっちを向いてよ ハニー 콧치오 무이테요 하니 이쪽을 돌아봐요 하니 だってなんだか 닷테 난다카 하지만 왠지 だってだってなんだもん 닷테닷테 난다몽 하지만 하지만 그런걸 お願い お願い

ブルーデイズ Ayaka

いつものように一人り 이츠모노요우니히토리카에리 언제나처럼 혼자 돌아오는 길 カギをさしドアを開けると 카기오사시도아오아케루토 열쇠를 넣어 문을 열면 「おかえり」と君が出迎えてくれるなんて 「오카에리」토키미가데무카에테쿠레루난테 「어서와」라며 네가 맞아준다는 淡い期待抱いて 아와이키타이이다이테 헛된 기대를 하면서 傷つくのを怖れ 키즈츠쿠노오오소레 상처입는게 무...

ブル-メロディ 小島麻由美

聞かせてありふれた言葉でいい 아나타카라 키카세테 아리후레타 코토바데이이 그대가 들려주어요 흔한말이라도 괜찮아요 いま耳澄まして待ってるよ 이마 미미스마시테 맛테루요 지금 귀를 기울여 기다리고 있어요 ほんとだけ集めたら飾らない言葉がいい 혼토다케 아츠메타라 카자라나이 코토바가이이 진심만을 모았다면 꾸미지 않은말이 좋아요 ほら見て四っ葉のクロ--

OLの事情 安倍なつみ(abe natsumi)

CRAZY ビート早すぎて CRAZY 비-토 하야스기테 CRAZY 비트가 너무 빨라서 CRAZY 引っ張られる CRAZY 힛빠라레루 CRAZY 끌려갈 것 같아요 CRAZY 戀のファンキービート CRAZY 코이노 팡키비토 CRAZY 사랑의 펑키비트 (ドゥンベドゥンベドゥンベ...)

長い夢 YUKI

になるよ 道案内してね 마이고니나루요 미치안나이시테네 미아가 될거에요 길안내해줘요 バイバイ長い夢 いつか完璧な環になるように 바이바이나가이유메 이츠카칸페키나와니나루요오니 안녕 오랜 꿈이여 언젠가 완벽한 고리가 되도록 次の手を教えていて 츠기노테오오시에테이테 다음 손을 가리키고있어줘요 ・レ&#12539

ブル-バ-ド / Blue Bird (블루 버드) Ikimonogakari

하바타이타라 모도라나이토잇테[날개를 치면 돌아갈 수 없다고 말하고]메자시타노와 아오이 아오이 아노소라[향한 건 파란 파란 저 하늘]"카나시미"와마다오보에라레즈"세쯔나사"와이마쯔카미하지메타["슬픔"은 아직 기억하지 못하고"안타까움"은 지금 붙잡기 시작했어]아나타에토이다쿠 코노칸죠우모 이마"코토바"니카왓테이쿠[그대를 향해 껴안은 이 감정도 지금"말"로 변...

いなせなロコモーション Southern All Stars

いなせなロコモーションなんていにしえの事 Rock'n Roll にさめやらぬ Guys & Dolls 踊りたもれコニー・フランシス・ナンバー 言葉が無くたって解かり合えてたじゃない あの時の二人が今では 成れの果ての悲しきカンガルー だましたり夢を食べたり 思い通りの馴れそめは アナタの彼に言って

夢で溺れた魚 kra

;・・会えるはずさ 코노키세츠노미즈오후쿤다야와라카나 쿠-키노나카오타다요에바키미니아에루...

Little Girl Blue Toki Asako

Now the young world has grown old Gone are the tinsel and gold Sit there and count your fingers What can you do Old girl you're through Sit there and count your little fingers Unlucky little girl blue

オトメの魔法でポンデ・ケ・ワ 桃井はるこ

(レッツゴー!!!) (Let's Goー!!!)

ロンリー・ウーマン Takeuchi Mariya

この街が冬仕度 始める頃に たぶんあなたは恋人連れ どこかで過ごすholiday かなわない想いほど 未練になる ひとりぼっちが似合いすぎる 強がりだけの私 いつかきっと 愛に出会いたい 誰かが偶然 うわさをしてると 名前を聞くたび 切なくなるのよ I'm a lonely woman, I'm a lonely woman ク&#12540

スッペシャル ジェネレーション Berryz工房

どうたら こうたら     (도-타라 코-타라) 이래서 말야 저래서 말야 言い訳してる      (이이와케시테루-) 변명하고 있어 イラ イラ くるなぁ (이라 이라 쿠루나) 초조 한듯 다가오지마 あのがいいなら  (아노코가 이이나라) 걔가 더 좋다면 そっち 行けばいいじゃん (솟치 유케바 이이쟝-) 걔한테 가버리면

君にジュ-スを買ってあげる グループ魂

Give&Take 사랑은 역시 Give&Take 求めてばかりじゃ切ないね 모토메테 바카리쟈 세츠나이네 바라지 않으면 안타깝잖아 だ・か・ら 다・카・라 그・래・서 君にジュースを買って上げる 키미니 쥬-스오 캇테 아게루 너에게 쥬스를 사줄게 君にジュ&#12540

エンジェルわっしょい! エンジェル隊(新谷良子,田村ゆかり,强城みゆき,山口眞弓,かないみか

作詞:田辺智沙  作曲:HULK 編曲:HULK 歌:新谷良・田村ゆかり・沢城みゆき・山口真弓・かないみか 허접번역:유유자적 (minasesang@hotmail.com) HEY BOY What's up! エンジェル わっしょ~い!

男子ing session Orange Range

ing session まだまだ飮みたりねーんじゃねーの? せーのイッキ! 마다마다 노미타리넨-쟈네-노? 세-노잇키! 아직아직 마시거나하-지않-아? 하나-둘 한번에!

愛のメディスン 桃井はるこ

;ーフィーーしてる 아따시 삐-바-삐-바- 시떼루 나는 화끈(fever) 화끈(fever)하고 있어 二人(ふたり)の戀 후따리노 코이 두사람의 사랑 脈(みゃく)はあるの? 

ラヴ·パレ-ド Orange Range

Ohベイベー 君と僕のラウ゛パレー (Oh baby 키미토 보쿠노 라부 파레-도) Oh baby 그대와 나의 Love parade 君の瞳を見るたび 不思議な気持ちになってく (키미노 히토미오 미루타비 후시기나 키모치니 낫테쿠) 그대의 눈을 볼 때 마다, 신비한 기분이 돼요 優しかったり 切なかったり

虫歯のブルース~インディアン狂想曲[MEDLEY] Southern All Stars

の目でLonely 情緒儚(はかな)きStory 人間(ひと)は哀号(あいごう)涙ぐむ 薔薇の棘(とげ)にはWhisky 愛の醒めないCoffee 季節が今日も過ぎてゆく ひとりぼっちのUniverse,So well 十二時過ぎのSpace&Time,So well 好きさ男と女 Sexとオシャレとモバイラ&#12540

west blue NORA

照りつける 日差し目くらまし  乗り込み愛車`64走り出し 流す海岸+Bay-Funk "I enjoy the Laid Back" 浜辺に寝転ぶ色んなBitchけど付けるランクはA.B.C wanna be はC ポケットからWeed 臭い撒き散らし行こうかビーチ まずは上から下までなめまわす そんな

スクリーン 堂本剛

スクリーン  번역ID : HIROKO (히로코) 2004-06-10 출처 : http://the-powder.com 僕が産まれた瞬間からの 보쿠가우마레타슌칸카라노 (내가태어난그순간부터의) 絵をスクリーンに飛ばして 에오스쿠린니토바시테 (그림을스크린에띄워서) 映すことがもし出来たなら