Blue Bird (ブルー・バード)

土岐麻子 (Toki Asako)

心にぽっかり大きな穴
코코로니 포-옷카리 오오키나 아나
마음속 뻥뚤린 큰 구멍

順に繋いでネックレスに
쥰-니 츠나이데 네엣-쿠레스니
순서대로 연결해 목걸이에..

かしましく台風と通り雨
카시마시쿠 타이후우토 토오리아메
소란스러운 태풍과 소나기

竜巻が屋根を行過ぎる
타츠마키가야네오 유키스기루
회오리가 지붕을 지나가네요

You're looking for a shape of blue
その指を離れて行った
소노 유비오 하나레테 잇-타
그 손가락을 멀어져 갔어요

青い鳥なら
아오이토리 나라
푸른새 라면

呆れるほどすぐに戻る気まぐれに
아키레루호도 스구니 모도루 키마구레니
놀랄만큼 바로 돌아올텐데 변덕스럽게

歌いだす
우타이다-스
노래를 시작해요

心にヒッソリ小さな闇
코코로니 힛소리 치이사나 야미
마음속 고요한 작은 어둠

たくさん集めて水玉模様 
다쿠상- 아츠메테 미즈타마모요-우
많이 모여있는 물방울무늬 ..

賑やかに人々と帰ると高気圧
니기야카니히토비토토 카-에루토 고-우키아츠
떠들석히 사람들과 돌아가면 고기압

影が行き過ぎる
가게가 유키스기루
그림자가 지나쳐가요

You're looking for a shape of blue
悲しみの海に泳いでも
카나시미노 우미니 오요이데모
슬픔의 바다를 헤엄쳐도

体はいつも呆れるほどに頑丈に出来ている
카라다와 이츠모 아키레루호도니 간-죠우니데키테이루
몸은 언제나 기막힐 정도로 강해져있어요

歌いだす
우타이다-스
노래하기 시작해요

간주

台風と通り雨竜巻が屋根を訪れる
타이후-우토 토-오리아메 타츠마키가야네오 오토즈레루
태풍과 소나기 회오리 바람이 지붕을 닥쳐왔죠

You're looking for a shape of blue
その指を離れていった
소노 유비오 하라레테잇-타
그 손가락을 멀어져 갔어요

青い鳥なら
아오이 토리나라
푸른새라면

呆れるほどすぐに戻る気まぐれに
아키레루호도 스구니 모도루 키마구레니
놀랄만큼 바로 돌아올텐데 변덕스럽게

You're looking for a shape of blue
悲しみの海に泳いでも 
카나시미노 우미노 오요이테모
슬픔의 바다를 헤엄쳐도

体はいつも呆れるほどに頑丈に出来ている
카라다와 이츠모 아키레루호도니 간-죠우니데키테이루
몸은 언제나 기가막힐 정도로 강해져있어요

歌いだす
우타이다스
노래하기 시작해요

가사 해석 by ジナ

관련 가사

가수 노래제목  
Ikimonogakari ブルーバード (Blue Bird) (블루 버드)  
Asako Toki Blue Bird / ブル - バ - ド  
Toki Asako ブル-バ-ド / Blue Bird  
V6 サンダーバード - Your Voice -  
V6 サンダーバード - Your Voice -  
土岐麻子 (Toki Asako) September  
土岐麻子 (Toki Asako) It's a Short Life (디오스 TV CF 삽입곡)  
いしだあゆみ ブルーライト・ヨコハマ  
Toki Asako ブル-バ-ド  
いきものがかり ブル?バ?ド  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.