이누야샤 2기 엔딩
深い 深い 森の 奧に 今も きっと
후카이 후카이 모리노 오쿠니 이마모 키잇토
깊고 깊은 숲속에는 지금도 분명히
置きざりにしだ 心 隱してるよ
오키자리니시타 코코로 카쿠시테루요
남겨 두고 간 마음, 숨겨져 있어
探すほどの 力もなく 疲れ果てた
사가스호도노 치카라모나쿠 츠카레하테타
찾을 힘도 없이 피곤해져버린
人びとは 永遠の 闇に 消える
히토비토와 에이엔- 노 야미니 키에루
사람들은 영원의 어둠으로 사라져
小さい ままなら きっと 今でも 見えたかな
치이사이 마마나라 키잇토 이마데모 미에타카나
작은 모습 그대로라면 분명 지금이라도 보였을까...?
★僕たちは 生きるほどに 失くしてく 少しずつ
보쿠다치와 이키루호도니 나쿠시테쿠 스코시즈츠
우리들은 살아가는 만큼 잃어가고 있어, 조금씩 계속...
僞りや 噓を まとい 立ちすくむ こえもなく★
이츠와리야 우소오 마토이 타치스쿠무 코에모나쿠
허황됨과 거짓을 둘러쓰고는 멈추어선 채 소리도 없이...
蒼い 蒼い 空の 色も 氣付か ない まま
아오이 아오이 소라노 이로모 키즈카 나이 마마
푸르고 푸른 하늘의 색도 눈치채지 못한 채로
過ぎて ゆく 每日が 變わって ゆく
스기테 유쿠 마이니치가 카와앗테 유쿠
지나가버린 하루하루가 변해져가네
つくられた 組みを 越え 今を 生きて
츠쿠라레타 와쿠구미오 코에 이마오 이키테
만들어진 틀을 벗어던지고 현재를 살아가면
さびついた 心 また 動き出すよ
사비츠이타 코코로 마타 우고키다스요
녹슬어버린 마음, 또 다시 움직이기 시작해
時の リズムを 知れば もう 一度 飛べるだろう
도키노 리즈무오 시레바 모우 이치도 토베루다로우
시간의 리듬을 알고 있다면 또 한번 날 수 있겠지
僕たちは さまよいながら 生きて ゆく どこまでも
보쿠다치와 사마요이나가라 이키테 유쿠 도코마데모
우리들은 헤메이면서 살아가겠지, 어디까지라도...
信じてる 光逑め 步きだす 君と 今
신- 지테루 히카리모토메 아루키다스 키미토 이마
믿고있어... 빛을 구하며 걸어가... 그대와 지금...
★Repeat★
僕たちは さまよいながら 生きて ゆく どこまでも
보쿠다치와 사마요이나가라 이키테 유쿠 도코마데모
우리들은 헤메이면서 살아가겠지, 어디까지라도...
振り返る 道を とざし 步いてく 永遠に
후리카에루 미치오 토자시 아루이테쿠 에이엔- 니
되돌아보며 길을 메우고 걸어가... 영원히...
立ちすくむ こえもなく 生きて ゆく 永遠に
타치스쿠무 코에모나쿠 이키테 유쿠 에이엔- 니
멈추어선채 소리도 없이 살아가... 영원히...