ジェットにんぢん 空とぶにんぢん
젯토닌진 소라토부닌진
제트당근, 하늘을 나는 당근
きのう見たんだ 夢じゃないのさ
키노-미탄다 유메쟈나이노사
어제 봤어, 꿈이 아니야
ジェットにんぢん オレンヂの光
젯토닌진 오렌지노 히카리
제트당근, 오렌지의 빛
すごいスピ-ド ジェットにんぢん
스고이 스피도 젯토닌진
굉장한 스피드, 제트당근
いつもの樣に 街を步いていたんだ
이츠모노요-니 마치오 아루이테탄다
언제나처럼 거리를 걷고있어
ねぼけまなこで あくびなんかしながら
네보케마나코데 아쿠비난카지나가라
잠이 덜 깬 상태로 하품을 하면서
空の彼方から 流れ星を見た!
소라노카나타카라 나가레호시오미타
하늘의 저 쪽으로 부터 유성을 봤어!
いやそれは違う まだ晝間なのに
이야소레와 치가우 마다 히루마나노니
그건 달라, 아직 낮인데
その時なんだ!!
소노토키난다
그 때인거야!!
ジェットにんぢん 空とぶにんぢん
젯토닌진 소라토부닌진
제트당근, 하늘을 나는 당근
頭の上を すごい速さで
아타마노 우에오 스고이하야사데
머리 위를 굉장한 속도로
ジェットにんぢん まばゆい光
젯토닌진 마바유이 히카리
제트당근, 오렌지의 빛
いいことあるよ ジェットにんぢん
이이코토아루요 젯토닌진
좋은 일이 있어, 제트당근
きのうまた つまらないことでケンカして
키노-마타 츠마라나이 코토데 켕카시테
어제 또 시시한 일로 싸움을 했어
今日ゴメンって 電話しようと思ってたまさに
쿄-모 고멘-테 뎅와시요-토 오못테타마사니
오늘 사과하려고 전화를 해야겠다고 생각했었어
その時なんだ! 窓の外を見た
소노토키난다 마도노 소토오미타
그 때인거야! 창 밖을 봤어
眞っ赤に染まる 夕日に映ったものは
맛카니소마루 유-히니 우츳타모노와
새빨갛게 물든 석양에 비친 것은
その時なんだ! 窓の外を見た
소노토키난다 마도노 소토오미타
그 때인거야! 창 밖을 봤어
眞っ赤に染まる 夕日に映ったものは
맛카니소마루 유-히니 우츳타모노와
새빨갛게 물든 석양에 비친 것은
ジェットにんぢん
젯토닌진
제트당근!
ジェットにんぢん 空とぶにんぢん
젯토닌진 소라토부닌진
제트당근, 하늘을 나는 당근
きのう見たんだ 夢じゃないのさ
키노-미탄다 유메쟈나이노사
어제 봤어, 꿈이 아니야
ジェットにんぢん オレンヂの光
젯토닌진 오렌지노 히카리
제트당근, 오렌지의 빛
すごいスピ-ド ジェットにんぢん
스고이 스피도 젯토닌진
굉장한 스피드, 제트당근
ジェットにんぢん 空とぶにんぢん
젯토닌진 소라토부닌진
제트당근, 하늘을 나는 당근
きっと誰かの 聞きまちがい
킷토 다레카노 키키마치가이
분명 누군가가 잘못 들었어
ジェットにんぢん 昔はやった
젯토닌진 무카시 하얏타
제트당근 옛날엔 유행했던
歌手の名前は ジッタリン · ジン
카슈노 나마에와 짓타링 · 진
가수의 이름은 Jittarin · Jin