某都民 / Botomin (도시민 모씨)

Tokyo Jihen (동경사변)
앨범 : 娛樂, バラエティ / Goraku, Variety (오락, 버라이어티)

某都民 - 東京事變



退屈に飽き足らない淑女
타이쿠츠니 아키타라나이 LADY
지루함이 불만스러운 LADY



膳立てを待ち能面?がさぬ紳士
젠다테오 마치노 우멘하가사누 MEN
준비를 기다리며 가면을 떼지 않는 MEN



?前へ落とした自意識
에키마에 에오토시타 PRIDE
역전에 떨어뜨린 PRIDE



狂?の?家牛耳るのは、媒?
쿄우란노 마치규 우지루노와, DJ
광란의 국가 좌지우지하는 건, DJ



「迷惑はかけぬように」と、?育を受けている自分
“메이와 쿠와카케누 요우니”토, 쿄이쿠오 우케테이루 지붕
“민폐는 끼치지 않도록”이라고, 교육을 받고 있는 자신



「手?掛けられた返報を」と、食いしばる?が磨り減っていく
“테시오 카케라레타 헨포우오”토, 쿠이시 바루하가스리 헷테이쿠
“소금이 뿌려진 보답을”이라고, 악문 이가 몹시 피로해 져



?足することは無い淑女
만죠쿠스루 코토와나이 LADY
만족하는 적은 없는 LADY



開口次第不?を溢れさす紳士
카이코우 시다이 후망오아 후레사스 MEN
입을 여는 즉시 불만을 쏟아내려다가마는 MEN



大凡微熱持つ群衆
오오요소 비네쯔모츠 CITY
대체로 미열을 갖고 있는 CITY



日本の宮?はそう此?、東京
닛폰 노미야코와 소우코코, TOKYO
일본의 수도는 그래 여기, TOKYO



存在の不確かさを第三者に映す自分
손자이노 후타시카사오 다이산샤니 우쯔스 지붕
존재의 불확실함을 제삼자에게 비추는 자신



身共に認めた葛藤を厭おしく思うのは陶?か
미도모니 미토메타 캇토우오 이토오시쿠 오모우노와 토우스이카
우리가 인정한 갈등을 번거롭게 생각하는 건 도취인가



何方でも良い
도치라데모이이
어느 쪽이라도 좋아



さあ演奏
사아 STRIKE-UP
자아 STRIKE-UP





no-one knows you, no-one knows me. 誰一人私を知っては居ない
no-one knows you, no-one knows me. 다레히토리 와타시오 싯테 와이나이
no-one knows you, no-one knows me. 누구 한 사람도 나를 알고 있지는 않아



no-one knows you, no-one knows me. 今宵恥を探せ
no-one knows you, no-one knows me. 코요이하지오사가세
no-one knows you, no-one knows me. 오늘 밤 수치를 찾아



芸術に飽き足らない淑女
게이쥬쯔니 아키타라나이 LADY
예술이 불만스러운 LADY



風俗だけでは硬化しなくなった紳士
후우조쿠다케데와 코우카시나 쿠낫타 MEN
풍속점만으로는 서지 않게 된 MEN



所謂大人な忘我
이와유루 ADULT나 ECSTASY
이른바 ADULT한 ECSTASY



衝動を促すのは平成時代、事?
쇼우도우오우나 가스노와이마도키, MUSIC
충동을 재촉하는 건 지금 헤이세이 시대, MUSIC



快?を?えるのに連動しない意思と肉?
카이라쿠오 오보에루노니 링쿠시나이 이시토 니쿠타이
쾌락을 기억하는 대도 연결되지 않는 의사와 육체



色?の仕掛けは簡?で円熟と技術と才能よ
이로케노 시카케와 칸탄데 엔쥬쿠토 키쥬쯔토 사이노우요
야한 속임수는 간단하게 원숙과 기술과 재능이야



手引書は無い
마뉴아루와나이
매뉴얼은 없어



もう開幕
모우 SHOW-TIME
벌써 SHOW-TIME





i don't know you, you don't know me. 私たち一つも?係ない
i don't know you, you don't know me. 와타시타치 히토츠모 캉케이나이
i don't know you, you don't know me. 우리들 하나도 관계 없어



i don't know you, you don't know me. 今宵交わりたい
i don't know you, you don't know me. 코요이마지와리타이
i don't know you, you don't know me. 오늘 밤 섞이고 싶어



凄く?持好い
스고쿠 키모치이이
굉장히 기분 좋아



さあ炎奏
사아 STRIKE-UP
자아 STRIKE-UP



is this right? no. is this wrong? no. 答えなど一つも欲して居ない
is this right? no. is this wrong? no. 코타에나도 히토츠모 홋시테이나이
is this right? no. is this wrong? no. 정답 같은 거 하나도 바라고 있지 않아



is this right? no. is this left? no. 今宵を?りこなせ
is this right? no. is this left? no. 코요이오노리코나세
is this right? no. is this left? no. 오늘밤 능숙하게 타



嗚呼?持好い
아아 키모치이이
아아 기분 좋아



もう艶奏
모우 STRIKE-UP
벌써 STRIKE-UP



is this right? yes. is this wrong? yes. 踏?なら幾つも欲して居ない
is this right? yes. is this wrong? yes. 후미에나라 이쿠츠모 홋시테이나이
is this right? yes. is this wrong? yes. 사상조사라면 그다지 원하지 않아



is this right? yes. is this left? yes. 今宵交わりたい
is this right? yes. is this left? yes. 코요이마지와리타이
is this right? yes. is this left? yes. 오늘 밤 섞이고 싶어

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Tokyo Jihen 某都民 / Botomin (도시민 모씨)  
Tokyo Jihen (동경사변) Ssaw  
Tokyo Jihen (동경사변) Osca  
Tokyo Jihen (동경사변) メトロ / Metro  
Tokyo Jihen (동경사변) ランプ / Ramp  
Tokyo Jihen (동경사변) 黑猫道 / Kuronekodo (흑묘도)  
Tokyo Jihen (동경사변) 私生活 / Shiseikatsu (사생활)  
Tokyo Jihen (동경사변) 月極姬 / Tsukigimehime (월정녀)  
Tokyo Jihen (동경사변) ミラ-ボ-ル / Mirror Ball  
Tokyo Jihen (동경사변) 復讐 / Hukushu (복수)  
Tokyo Jihen (동경사변) 金魚の箱 / Kingyo No Hako (금붕어상자)  
Tokyo Jihen (동경사변) Le Moment (From 'Bon Voyage')  
Tokyo Jihen (동경사변) キラ- チュ-ン / Killer Tune  
Tokyo Jihen (동경사변) 三十二歲の別れ / Sanjyunisaino Wakare (32세의 이별)  
Tokyo Jihen (동경사변) 恐るべき大人達 / Osorubeki Otonatachi (무시무시한 어른들)  
Tokyo Jihen (동경사변) 女の子は誰でも / Onnanokowa Daredemo (여자라면 누구 라도)  
Tokyo Jihen (동경사변) 酒と下戶 / Sake To Geko (술과 술을 못먹는 사람)  
Tokyo Jihen (동경사변) 新しい文明開化 / Atarashii Bunmei Kaika (새로운 문명 개화)  
Tokyo Jihen (동경사변) 今夜はから騷ぎ / Konyawa Karasabagi (오늘 밤은 헛소동) (Beaucoup De Bruit Pour Rien)  

관련 가사

가수 노래제목  
Tokyo Jihen 某都民 / Botomin (도시민 모씨)  
東京事変 某都民  
Tokyo Jihen (동경사변) ランプ / Ramp  
Tokyo Jihen (동경사변) ミラ-ボ-ル / Mirror Ball  
Tokyo Jihen (동경사변) 金魚の箱 / Kingyo No Hako (금붕어상자)  
Tokyo Jihen (동경사변) 私生活 / Shiseikatsu (사생활)  
Tokyo Jihen (동경사변) Osca  
Tokyo Jihen (동경사변) 黑猫道 / Kuronekodo (흑묘도)  
Tokyo Jihen (동경사변) 復讐 / Hukushu (복수)  
Tokyo Jihen (동경사변) Ssaw  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.