Cry

Tainaka Sachi


の近くのカフェでひとり時間潰しに本を?む
에키노치카쿠노카페데히토리지카은츠부시니호은오요무
역 근처의 카페에서 혼자 시간을 보내려 책을 읽었어

苦いコ?ヒすすりながら
니가이코-히스스리나가라
쓴 커피를 마시면서...

背中をちょっと摘まれて
세나카오촛또츠마마레떼
뒤에서 누군가가 건드려서

振り向いたアタシの後ろ
후리무이타아타시노우시로
뒤돌아본 내 뒤에는

偶然だね 彼は笑う
구우제은다네 카레와와라우
우연이네. 하며 그가 웃고있어.

好きになっちゃ行けないんだと
스키니나앗챠이케나이인다또
좋아해서는 안돼. 라고

何度 言い聞かせても
나은도 이이키카세떼모
몇 번씩 다짐해도

優しくされるたび
야사시쿠사레루따비
다정하게 해줄 때 마다

溢れだす止められないよ 思い
아후레다스토메라레나이요 오모이
넘쳐흐르는 멈출 수 없다고요... 내 마음....

もう少し早くに出?ってたかった
모오스코시하야쿠니데아앗떼따캇따
조금만 빨리 만나고 싶었어.

彼女を知らない頃の貴方に
카노죠오시라나이고로노아나따니
그녀를 알지 못했던 시절의 당신과...

??ない笑顔
와루기나이에가오
악의 없는 웃음에

息苦しくなる
이키쿠루시쿠나루
숨쉬기가 힘들어져서

ここから一秒でも早く?りたい
코코까라이치뵤오데모하야쿠카에리따이
여기에서 일 초라도 빨리 돌아가고 싶어.

もう少し早くに出?っていたなら
모오스코시하야쿠니데앗떼이따나라
조금만 빨리 만났다면

好きって言葉で?えられたかな
스키잇떼코토바데츠타에라레다카나
좋아한다는 말로 전할 수 있었을까...?

手をつなぐ二人後ろ姿背中追う
테오츠나구후타리우시로스가타오우
손을 잡고 있는 두사람의 뒷 모습을 ?는...

私の心は何?へ行くんだろう Cry
와타시노 코코로와 도코에 이쿠운다로오 Cry
내 마음은 어디로 가고 있는 것일까...? Cry

延びだすだけで胸が痛い
노비다스다케데무네가이따이
생각하는 것만으로도 가슴이 아파..

忘れようとしてもはなれない
와스레요오또시떼모하나레나이
잊으려고 해도 잊혀지지가 않아..

幸せそうな顔の二人
시아와세소오나가오노후타리
행복해 보이는 표정의 두사람...

もうあのカフェには行かない
모오아노카페니와이카나이
이제 그 카페에는 가지 않을 거야.

苦いコ?ヒは好きだけど
니가이코-히와스키다케도
쓴 커피는 좋아하지만

もう一度話せる自信がない
모오이치도하나세루지시은가나이
한 번 더 이야기할 자신이 없어.

夕立が激しく降る季節
유우다치가하게시쿠후루키세츠
저녁 소나기가 세차게 내리던 계절

傘貸してくれたことも
카사카시떼쿠레따코토모
우산을 빌려줬던 일도

一度だけ二人でみた映?も
이치도다케후타리데미따에이가모
한 번 이었지만 둘이서 보았던 영화도..

いつか過去になるかな
이츠카카코니나루카나
언젠가 과거가 되는 걸까...?

あと少し勝手に好きっていさせてね
아토스코시카앗떼니스키잇떼이사세떼네
조금만 더 맘대로 좋아하게 해줘요..

誰にも言わないと誓うよ
다레니모이와나이또치카우요
아무한테도 말하지 않겠다고 맹세해요.

??ない笑顔 嫌いになれない
와루기나이에가오 기라이니나레나이
악의 없는 웃는 얼굴.. 미워할 수가 없어요...

私だって愛されたいと思うけど
와따시다앗떼아이사레따이또오모우케도
나도 사랑받고 싶다고 생각은 하지만...

あと少し勝手に好きでいるから
아또스코시카앗떼니스키데이루까라
조금만 더 맘대로 좋아하고 있을테니까...

いつか自然に話せる時まで
이츠카 시젠니하나세루도키마데
언젠가 자연스럽게 말 할 수 있을 때까지...

これでいいんだね
코레데이이인다네
이걸로 된거야...

好きなあの人の幸せを願う始めて思った Cry
스키나아노히토노시아와세오네가우하지메떼오못따 Cry
좋아하는 그 사람의 행복을 빌어..처음으로 생각했어.. Cry

もう少し早くに出?ってたかった
모오스코시하야쿠니데아앗떼따캇따
조금만 빨리 만나고 싶었어.

彼女を知らない頃の貴方に
카노죠오시라나이고로노아나따니
그녀를 알지 못했던 시절의 당신과...

??ない笑顔
와루기나이에가오
악의 없는 웃음에

息苦しくなる
이키쿠루시쿠나루
숨쉬기가 힘들어져서

ここから一秒でも早く?りたい
코코까라이치뵤오데모하야쿠카에리따이
여기에서 일 초라도 빨리 돌아가고 싶어.

もう少し早くに出?っていたなら
모오스코시하야쿠니데앗떼이따나라
조금만 빨리 만났다면

好きって言葉で?えられたかな
스키잇떼코토바데츠타에라레다카나
좋아한다는 말로 전할 수 있었을까...?

手をつなぐ二人後ろ姿背中追う
테오츠나구후타리우시로스가타오우
손을 잡고 있는 두사람의 뒷 모습을 ?는...

私の心は何?へ行くんだろう
와타시노 코코로와 도코에 이쿠운다로오
내 마음은 어디로 가고 있는 것일까...?

私の心は何?へ行くんだろう Cry
와타시노 코코로와 도코에 이쿠운다로오 Cry
내 마음은 어디로 가고 있는 것일까...? Cry

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Tainaka Sachi And U  
Tainaka Sachi 道 (길)  
Tainaka Sachi 独り占めしたい  
Tainaka Sachi Delight  
Tainaka Sachi Home  
Tainaka Sachi Close  
Tainaka Sachi Mother  
Tainaka Sachi My Darling  
Tainaka Sachi 会いたいよ。  
Tainaka Sachi アリの夢  
Tainaka Sachi それでも  
Tainaka Sachi 笑顔が戻ってきた!!!  
Tainaka Sachi Code  
Tainaka Sachi My Hero  
Tainaka Sachi Shadow  
Tainaka Sachi Lipstick  
Tainaka Sachi disillusion  
Tainaka Sachi 운명인 (運命人)  
Tainaka Sachi 拔け殼 (허물)  

관련 가사

가수 노래제목  
Tainaka Sachi Symphony Of Fate Disillusion ~きらめく淚は星に / Symphony Of Fate Disillusion ~Kirameku Namidawa Hoshini (Symphony Of Fate Disillusion ~반짝이는 눈물은 별에게)  
Tainaka Sachi 愛しい人へ / Itosiihitoe (사랑스러운 사람에게) (TV애니메이션 `정령의 수호자` 엔딩 테마곡)  
Tainaka Sachi disillusion  
Tainaka Sachi さよならを言えばいいのに / Sayonarawo Ieba Iinoni (안녕이라고 말하면 좋을 텐데)  
Tainaka Sachi Symphony Of Fate Disillusion~きらめく涙は星に (Fate stay/night’의 주제가)  
Tainaka Sachi 一番星 (가장 먼저 <strong>뜨는</strong> 별)  
Tainaka Sachi 最高の片想い / Saikouno Kataomoi (최고의 짝사랑) (TV 애니메이션 `채운국 이야기`의 엔딩 테마곡)  
Tainaka Sachi アリの夢 / Arino Yume (개미의 꿈)  
Tainaka Sachi 最高の片想い (TV 애니메이션 ‘彩雲&#22269;物語 (채운국 이야기)’의 엔딩 테마곡)  
Tainaka Sachi 會いたいよ. / Aitaiyo. (만나고싶어.)  
Tainaka Sachi 아~ 키스 해버렸네 (もう キスされちゃった)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.