忘れないよ 君に會った日
(와스레나이요 키미니 앗타 히)
잊지 않을거에요, 그대와 만났던 날을
瞳に搖れてた風の輝き
(히토미니 유레테타 카제노 카가야키)
눈동자에 흔들리고 있던 바람의 찬란함을…
Lovin' you誓う こんな僕でも
(Lovin' you 치카우 콘나 보쿠데모)
Lovin' you 맹세할게요, 이런 나라도
迷わず明日に今步いてく
(마요와즈 아시타니 이마 아루이테쿠)
망설이지 않고 내일을 향해 지금 걸어나가요…
何をしても中途半端な自分いつも自信がなくて
(나니오 시테모 츄-토함파나 지분 이츠모 지싱가 나쿠테)
뭘 해도 어중간한 내 모습에 언제나 자신이 없어서
電話しても待ち合わせても 視線そらした
(뎅와시테모 마치아와세테모 시센 소라시타)
전화를 해도, 약속한 곳에서 만나도 시선을 피했어요…
どんな夢を浮かべているの どんな淚流して來たの
(돈나 유메오 우카베테-루노 돈나 나미다 나가시테 키타노)
어떤 꿈을 꾸고 있나요? 어떤 눈물을 흘리며 왔나요?
僕にくれた笑顔いつでも 眩しかったよ
(보쿠니 쿠레타 에가오 이츠데모 마부시캇타요)
내게 보여준 그 웃는 얼굴은 언제나 눈부셨어요…
忘れないよ 君に會った日
(와스레나이요 키미니 앗타 히)
잊지 않을거에요, 그대와 만났던 날을
瞳に搖れてた風の輝き
(히토미니 유레테타 카제노 카가야키)
눈동자에 흔들리고 있던 바람의 찬란함을…
Lovin' you誓う こんな僕でも
(Lovin' you 치카우 콘나 보쿠데모)
Lovin' you 맹세할게요, 이런 나라도
迷わず明日に今步いてく
(마요와즈 아시타니 이마 아루이테쿠)
망설이지 않고 내일을 향해 지금 걸어나가요…
Please please hold me tight
キミニチカウヨ
(키미니 치카우요)
그대에게 맹세할게요…
誰のために優しくなれる 何のために未來を描く
(다레노 타메니 야사시쿠 나레루 난노 타메니 미라이오 에가쿠)
누구를 위해서 다정하게 될 수 있나요? 무엇을 위해서 미래를 꿈꾸나요?
戶惑うたびに浮かぶ瞳が 背中押すから
(토마도- 타비니 우카부 히토미가 세나카 오스카라)
저런 질문에 당황할 때마다 떠오르는 눈동자가 나를 후원하기에…
忘れないで 僕を見てた日
(와스레나이데 보쿠오 미테타 히)
잊지 말아요, 나를 바라보던 날을
2人でみつめた 海の眩しさ
(후타리데 미츠메타 우미노 마부시사)
우리 둘이서 바라봤던 바다의 눈부심을…
いつかきっと たどり着くから
(이츠카 킷토 타도리츠쿠카라)
언젠가 꼭 그대에게 갈테니
その瞳に 恥じない人でありたい
(소노 메니 하지나이 히토데 아리타이)
그 눈에 부끄럽지 않은 사람으로 있고 싶어요…
Please,please hold me tight
キミニチカウヨ
(키미니 치카우요)
그대에게 맹세할게요
Yes yes promise you
カガヤクヒマデ
(카가야쿠 히마데)
찬란하게 빛날 날까지…
忘れないよ 君に會った日
(와스레나이요 키미니 앗타 히)
잊지 않을거에요, 그대와 만났던 날을
瞳に搖れてた風の輝き
(히토미니 유레테타 카제노 카가야키)
눈동자에 흔들리고 있던 바람의 찬란함을…
Miss you but love you still 誓う こんな僕でも
(Miss you but love you still 치카우 콘나 보쿠데모)
Miss you but love you still 맹세할게요, 이런 나라도
迷わず明日に今步いてく
(마요와즈 아시타니 이마 아루이테쿠)
망설이지 않고 내일을 향해 지금 걸어나가요…
Please,please hold me tight
キミニチカウヨ
(키미니 치카우요)
그대에게 맹세할게요
Yes yes promise you
カガヤクヒマデ
(카가야쿠 히마데)
찬란하게 빛날 날까지…
출처:http://www.jieumai.com