가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


在東京少年 (재동경소년) the dresscodes

ライラライライ 周遊街 ライラライライ 周遊街 我こそは 周遊街 憧れた 周遊街 夜には 彼ごと にわかに 染め 恋におちる 華やいだる エイジア 美は かりそめ 歌にあわせ 踊れ 見下ろすは ルサンチマン みな かしずけ 離れるまで ふたりでいて 今際のきわ ラプソディ Pre うらぶれ すべてわすれ

Merci,Merci the dresscodes

雨は降る 降られると困る 困るのは いそがしい人だけ ぼくははたらくよ きみのため 雨が降ろうが きみがふろうが 路地裏の猫 逃げこんだ きみと猫 似てすぎた あくまで 私感ながら 遺憾ながら 6月、 雨音はプレリュード はたらく人 だらけ じゃあいつかね ばかりでごめん まじめな街に まじめな人 ゆきかい みじめにぼくたちは 雨に濡れる 6月、 雨音はプレリュード かなしい人 だらけ じゃあいつかね

少年セゾン (소년의 계절) the dresscodes

すべてとける 烈日炎炎 火葬のような夏がくる 行儀のわるい あたしのアイスクリーム つめたいけれど 愛するアイスクリーム あたしがとけたら 当たりが出るかな きみに代わるきみとすごす 日傘まわす ぼく退屈 いっそ ふたり かけおちもいい 夏のあやまち 無期懲役 ふたりとじこめて 夏にとじこめて それでしぬまで めらめら くらんだ 暑い、暑い日の光線 ともだちがするだけのくちづけ セゾン こんなこと

東京 Mr.children

출처 : 지음아이 번역 : \"도모토3세\"님 を象徴しているロボットみたいなビルの街 토-쿄-오쇼-쵸-시테이루로봇토미타이나비루노마치 도쿄를 상징하고 있는 로보트같은 빌딩의 거리 目一杯 精一杯の 메입파이 세-입파이노 최대한, 있는 힘껏 働く人で今日もごった返してる 하타라쿠히토데쿄-모곳타가에시테루 일하는 사람들로 오늘도 북적거리고 있어

月影のワヤン 東京エスムジカ

追憶の炎にめくるめく月影のワヤン 츠이오쿠노호노오니메쿠루메쿠츠키카게노와얀 추억의 불길에 아찔한 달빛의 와얀 舞い踊れアジアの夜に 마이오도레아지아노요루니 아시아의 밤에 춤을 추어라 の瞳にゆらめいた月影のワヤン 쇼-넨노히토미니유라메이타츠키카게노야완 소년의 눈동자에 흔들렸던 달빛의 와얀 舞い上がれアジアの空に 마이아가레아지아노소라니 아시아의

東京 B'z

變わらない 馬鹿な空を見上げ 변치않은 바보같은 하늘을 올려다보고 -카와라나이 바카나 소라오 미아게 男はちょっと戶惑い 變わり續けた 남자는 조금 망설이며 변해갔다 -오토코와 촛토 토마도이 카와리쯔즈케타 遲れぬよう 意地をはって 뒤지지않게 고집을 부려 -오쿠레누요오 이지오 핫테 街に尾いて走り… 거리를 따라 뛰며... -마치니쯔이테 하시리 笑ってる君に出...

東京 福山雅治

夏の夜風を觸りに行こうよって 君が笑って 나츠노요카제오 사와리니 유코-욧테 키미가 와랏테 여름의 밤바람을 맞으러 가자고 당신이 웃으며 말했죠 外苑通りを步く ゆっくり ゆっくり 카이엔 히가시 도오리오 아루쿠 윳쿠리 윳쿠리 공원의 동쪽길을 걸어봐요.. 천천히 천천히..

東京 Kuwata Keisuke

作詞 桑田 佳祐 作曲 桑田 佳祐 唄 桑田 佳祐 街の灯が滲むほど 雨音が窓を叩く 幸せと知りながら 心にさす傘は無い は雨降り 何故 はかなく過去を濡らす 今宵 夢の中へ逢いに来て Just wanna do ya, I gotta do ya, Ah… かりそめの夜を抱き 錆びついた空を仰ぐ

好年头好兆头 卓依婷

好兆头必有好头 好头自有好兆头 好山好水好风好雨好潮流 正是那好时光 好时令那个好时候 种田的田里香得喷了酒 赶海的海边富得冒了油 新疆的个体下广州 北的倒爷震东欧 合资企业火火火 股市行情牛牛牛 大饭店那个写字楼 工作忙那个快节奏 好兆头证实那好头 好头出现好兆头 好兆头必有好头 好头自有好兆头 好山好水 好风好雨好潮流 正是那好时光 好时令那个好时候 种田的 田里香得喷了酒 赶海的

東京 (동경) Quruli

の街に出て来ました 토-쿄-노마치니데테키마시타 도쿄의 거리로 나왔습니다 あい変わらずわけの解らない事言ってます 아이카와라즈와케노와카라나이코토잇테마스 여전히 알 수 없는 말을 하고 있습니다 恥ずかしい事ないように見えますか 하즈카시이코토나이요우니미에마스카 부끄러운 게 없는 듯 보입니까 駅でたまに昔の君が懐かしくなります 에키데타마니무카시노키미가나츠카시쿠나리마스

らんま 1/2 (プレゼント) 東京少年

うけとって My Song 받아주오. 나의 노래. ぼくの ささやかな プレゼント 나의 변변찮은 선물. うけとって My Song 받아주오. 나의 노래. ぼくの ちっぽけな プレゼントさ 나의 조그마한 선물을. おくるよ I Love you 보냅니다. I LOVE YOU めざましが なるよ 자명종이 울리고 있어요. あさの ひかりが さしこんでくるよ 아침 햇살이 비...

サイレントメビウス (SILENT MOBIUS - SAILING) 東京少年

どこへ ゆくかと とわれる まえに 어딜향해 가는건지 추궁받기 전에 しられざるもの たづねて まわる 그를 알만한 이를 찾아헤매고 있어. SAILING, YES, I AM SAILING 항해, 그래, 나는 항해중이야. こはくいろの せかいへ 호박색의 세계를 향해. てんの こえ きこえたら かけだしてゆこう 하늘의 소리가 들리면 뛰쳐나가자. どんなに はなれてて...

プレゼント 東京少年

プレゼント 노래: うけとって My Song 받아주오. 나의 노래. ぼくの ささやかな プレゼント 나의 변변치않은 선물. うけとって My Song 받아주오. 나의 노래. ぼくの ちっぽけな プレゼントさ 나의 조그마한 선물. おくるよ I Love you 보냅니다.

滕王閣 段信軍, 陳靜

滕王閣的人從沒聽說過滕王 唯有沿江路的羅漢此称王 岸邊停靠著歇腳的漁船 江面漂著臭魚爛蝦死猪和門板 嬉水的活人和溺水的鬼魂 鶯歌燕舞春色明媚盛世同享 心照不宣著傾軋的快感 世事無常萬物皆形骸放蕩 他們暴雨般的石塊 砸破舊的漁船 咬牙切齒緊握魚叉 說恨不能這是一挺機槍 漁船已千蒼百孔 的心已破碎 我彷彿看見子彈上了膛 突突的掃射聽得我心慌 滕王閣有一挺機槍 槍桿深夜裡變得冰涼 滕王閣有一位

東京 (도쿄) Shibata Jun(시바타 준/柴田淳)

り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君のへと 出かけました 키미노 토우쿄우에 토우쿄쿠에토 데카케마시타 그대가 있는 도쿄로 도쿄로 떠났어요 いつもいつでも 夢と希望をもって 이츠모 이츠데모 유메토 키보우오 못테 언제나 언제라도 꿈과 희망을 가지고 君はで 生きていました 키미와 토우쿄우데

東京 (도쿄) Shibata Jun

사이슈우덴샤데키미니사요나라(마지막 전차에서 그대에게 작별의 인사) 이츠마타아에루토키이타키미노코토바가(언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이) 소우마토우노요우니메구리나가라(주마등처럼 둘러싸며) 보쿠노코코로니히오토모스(나의 마음에 불을 켜) 나니모오모와즈니덴샤니토비노리(아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타) 키미노토우쿄우에토우쿄쿠에토데...

東京シャッフル Southern All Stars

甘くせつなく俺もがんばる 情熱のカラフルムードでせまりくる シャッフル 流行り歌ならベニーのクラリネット 酔えば奏でるメランコリー 君といるのが何よりだもの 心トレモロ 身もうつろ  Zu, Zu, Zu Gonna get higher, high  I don't want to be afraid  What a

東京ミッドナイト 大塚愛

노-나이쿠스리노요- 밤뿐인 얼굴 뇌내약처럼 てっぺん回って 深い夜になる 텝펜마왓테 후카이요루니나루 정수리가 돌아서 깊은 밤이 되네 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 키라비야카니 아카리테라스 히토코이시사니아츠맛테 오도루 현란하게 빛을 비추는 사람을 그리워하는 마음이 모여 춤추네 夜景の中 君色を探してる そんな街 

東京キッド 美空ひばり

作詞:藤浦洸 作曲:万城目正 歌も楽しや キッド いきでおしゃれで ほがらかで 右のポッケにゃ 夢がある 左のポッケにゃ チューイン・ガム 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール 歌も楽しや キッド 泣くも笑うも のんびりと 金はひとつも なくっても フランス香水 チョコレート 空を見たけりゃ ビルの屋根 もぐりたくなりゃ マン・ホール

東京Nights Utada Hikaru

山を越えて 海を渡って ガ-ドレ-ルの上 飛び越え (야마오 코에테 우미오 와탓테 가-도레-루노 우에 토비코에) 산을 넘고 바다를 건너서 가드레일의 위를 뛰어 넘어서 今は昔 ひとつの影が なんとなくこの街へ (이마와 무카시 히토츠노 카게가 난토나쿠 코노 마치에) 지금은 옛날의 하나의 그림자가 무심코 이 거리에… 悲觀はしないけどなにかが足りない (히캉와 시나이...

東京ミッドナイト Otsuka Ai

太陽がおやすみの合図で 動き出すこのHigh Touch Townで 隔てない人達の笑い声 変わりゆく毎日の気分は 財布の中身も変えてゆく 天国と地獄のかわりばんこ 夜だけの顔 脳内薬のよう てっぺん回って 深い夜になる 煌びやかに 灯り照らす 人恋しさに集まって 踊る 夜景の中 君色を探してる そんな街 ミッドナイト 何だってあふれる この都会は 苦しみも もうどうしようもなくて

東京 / Tokyo Shibata Jun

키이타 키미노 코토바가 언제 다시 만날 수 있냐고 물었던 그대의 말이 走馬燈のように めぐりながら 소우마토우노 요우니 메구리나가라 주마등처럼 둘러싸며 僕の心に火をともす 보쿠노 코코로니 히오 토모스 나의 마음에 불을 켜 何も思わずに 電車に飛び乗り 나니모 오모와즈니 덴샤니 토비노리 아무 것도 생각하지 않고 전차에 올라 타 君の

東京ブギウギ Shinno Mika

ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 海を渡り響くは ブギウギ ブギの踊りは 世界の踊り 二人の夢の あのうた 口笛吹こう 恋とブギのメロディ 燃ゆる心の歌 甘い恋の歌声に 君と踊ろよ 今宵も月の下で ブギウギ リズムウキウキ 心ズキズキ ワクワク 世紀のうた心のうた ブギウギ ヘイー さあさブギウギ たいこたたいて 派手に踊ろよ 歌およ 君も僕も 愉快なブギウギ ブギ

狂想列車 段信軍

路途多寂寥 車廂也嘈雜 人們擁擠跌撞 盤算著各自去向 駛向蘇北的深夜列車上 煙霧繚繞 哪裡是光 狂想之旅 渾然不覺已然開啟 誰又能把握這不解的天明 心若游離 誰不曾擦肩各奔西咫尺遇見你 啊 你出現我生命裡 紛繁世間 那正是我找尋的語言 長發 不曾相約的青澀 定格未展開的春天 啊 無以言狀我的二十一 從未曾忘 你信箋上洋溢的詩句 青春 如列車般飛馳 放任的人生 難尋風和日麗 來來去去

緩緩 (Huan huan) Howard Lee (李浩瑋)

不想走的太快 現 沒有西真的留下來 我看到你眼中所有的無奈 抱怨這個世界怎麼沒依賴 不想走的太快 現 沒有西真的留下來 想挖個洞把自己埋起來 一不小心掉進了負面的漩渦 一不小心掉進了沒有人愛我 兩步三步四步五步 覺得自己快要走不出 是否覺得壓抑 覺自己沒有力氣 幻想中的那隻獨角獸還 沒有給我回應 現才知道好多人作弊 現才知道好多人還沒醒 不想走的太快 現 沒有西真的留下來

東風破(동풍파) 주걸륜

?口 yi zhan li chou gu dan zhu li zai chuang kou 我?后假??人??走 wo zai men hou jia zhuang ni ren hai mei zou ?地如重游月?更寂寞 jiu di ru zhong you yue yuan geng ji mo 夜半?醒的?火不忍苛?

閃光少女 東京事變

今日、今が確かなら万事快調よ 쿄오, 이마가타시카나라반지카이쵸오요 (오늘, 지금이확실하다면만사형통이지) 明日には全く覚えていなくたっていいの 아시타니와맛타쿠오보에테이나쿠탓테이이노 (내일이되면전혀기억나지않는다해도상관없어) 昨日の予想が感度を奪うわ  키노오노요소오가칸도오우바우와 (어제의예상이감도을빼앗아가) 先回りしないで 사키마와리시나이데 (앞서가지말아) 今日、今...

小小少年 (feat. Isabelle) 儿歌多多

小小烦恼 眼望四周阳光照 小小烦恼 但愿永远这样好 一时间飞跑 小小转眼高 随着岁由小变大 他的烦恼增加了 小小烦恼 无忧无虑乐陶陶 但有一天风波突起 忧虑烦恼都来了 一时间飞跑 小小长高 随着岁由小变大 他的烦恼增加了 小小烦恼 无忧无虑乐陶陶 但有一天风波突起 忧虑烦恼都来了 一时间飞跑 小小长高 随着岁由小变大 他的烦恼增加了

東京事?

事變 - 心 心と云う每日聞いているものの所だって 코코로토유-마이니치키이테-루모노노쇼자이닷테 마음이라고하는매일물어보고있는것의소재따위 私は全く知らない?

동풍파 (東風破) 주걸륜

"一盏离愁孤单伫立窗口 이 잔 리 처우 구 단 주 리 짜이 촹 커우 我门後假装你人还没走 워 짜이 먼 허우 자 좡 니 런 하이 메이 쩌우 旧地如重游月圆更寂寞 져우 디 루 중 유 웨 위안

+81(ft.OHNEWOL) UZN

+81 from the 인천 이번 여름도 쿨타임 돌았지 have a good flight 인내 for six month 제일 싼 airline 시간 따윈 안 봐 바로 하늘로 지갑 안은 ₩에서 ¥로 Summer vacation main trip은 NRT airport Stop walk around 동네, 이젠 국제선을 타 빈손으로 와 양손 가득 선물을 사

Tokyo Hayato Yoshida

俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 揺らし踊らせたる都内 俺らならやれるよな兄弟 俺の居場所がなかった都内 窓の外見慣れた田舎町 ゆらし踊らせたる都内 これでコケたら道はもうない あの頃と何も変わらないのになんで 居なくなるダチとか淡い記憶とか万券 欲しがる者 よくばかり 群らがる女達がうざい 俺大事な人が横にいっぱい 死んだ目の奥 夢を見たい 込み上げる期待 下には死体

Osaka 24 플라코, Cribs (크립스)

俺に乾杯 俺の為に乾杯 海を越えて大阪 次はで飲もうか 俺に乾杯 俺の為に乾杯 まーおめぇは 相手になんね 百後に乾杯 百後に乾杯 바다를 넘어서 오사카 찍고서 가야지 도쿄로 mad high S/O Jin Dogg 내 길은 밑도 끝도 없이 향하지 매일 달라 발판을 마련해 준 여럿 친구들에게 난 다시 한번 하지 ありがとう 남자가 뱉은 말 남아일언 중천금 지키지 날이

少年成诗 海来阿木

那一天你听见风铃 黄昏里夕阳惆怅 那一天啊浮云散场 别离拥抱比岁月长 铁轨铺到满是霓虹的地方 你相信风雨才是你的向往 那一啊山高路远 有爱却难讲 那一啊朝花夕落 弦月掉进窗 你落叶纷飞和喧嚣里成长 那白雪茫茫早已淹没了梦想 有人轻狂不懂人间岁月凉啊 有人向北撞了南墙疼过才知人间荒唐 总有一段故事 低吟浅唱 夜半潮声 你的模样 梦里荡漾哦 我把想念搁枕上这种思量怎么能够忘 哦 我不愿再流浪

少年与歌 黑松

白云 悠悠飘着 身旁 飞来白鸽 蔚蓝的天如此的清澈 当太阳下山了 晚霞一片金色 我们挥挥手 骑着旧单车 那的我们唱那的歌 那些时光你是否还记得 笑声回荡故乡的山河 可惜青春啊远去了也带走我的快乐 时常怀念过去的自己 现又有谁把我记起 无忧无虑的纪 那纯粹的稚气 曾一起叠纸飞机 沿窗外划向天际 我们的未来究竟又会飘向哪里 那渴望的远方 那大人的模样 用青春去换 最痛的成长 那的我们 唱那的歌

在深秋(深情版) (feat. 饶子) 听潮阁

迷人如爱 沉默深秋 为什么 你还是不懂我 岁月如梭 怀念深秋 请原谅我 太懵懂 以为自己都看透 以为再见都是很久以后 偶然遇见愕然过 陪你一生的人竟不是我 谁你身旁睡熟 你有没有紧握她手 她一定比我成熟 承受关于你的我无法承受 迷人如爱 沉默深秋 为什么 你还是不懂我 岁月如梭 怀念深秋 请原谅我 太懵懂 以为自己都看透 以为再见都是很久以后 偶然遇见愕然过 陪你一生的人竟不是我

在深秋 (迷人如爱沉默在深秋) (feat. 饶子) 听潮阁

迷人如爱 沉默深秋 为什么 你还是不懂我 岁月如梭 怀念深秋 请原谅我 太懵懂 以为自己都看透 以为再见都是很久以后 偶然遇见愕然过 陪你一生的人竟不是我 谁你身旁睡熟 你有没有紧握她手 她一定比我成熟 承受关于你的我无法承受 迷人如爱 沉默深秋 为什么 你还是不懂我 岁月如梭 怀念深秋 请原谅我 太懵懂 以为自己都看透 以为再见都是很久以后 偶然遇见愕然过 陪你一生的人竟不是我

在深秋(DJ版) (feat. 饶子) 听潮阁

迷人如爱 沉默深秋 为什么 你还是不懂我 岁月如梭 怀念深秋 请原谅我 太懵懂 以为自己都看透 以为再见都是很久以后 偶然遇见愕然过 陪你一生的人竟不是我 谁你身旁睡熟 你有没有紧握她手 她一定比我成熟 承受关于你的我无法承受 迷人如爱 沉默深秋 为什么 你还是不懂我 岁月如梭 怀念深秋 请原谅我 太懵懂 以为自己都看透 以为再见都是很久以后 偶然遇见愕然过 陪你一生的人竟不是我

私生活 東京事変

り返し僕は時代によいしょする 잇타리키타리쿠리카에시보쿠와히토니요이쇼스루 왔다가 갔다가를 되풀이하며 나는 시대를 영차하고 들어올려 あなたの眼には情けな過ぎて哀れに違いない 아나타노메니와나사케나스기테아와레니치가이나이 그대의 눈에는 너무 한심해서 애처로울 게 틀림없어 羅針盤よさあ指してくれよ 콤파스요사아사시테쿠레요 나침반이여 자아 가리켜 줘 現

お祭騷ぎ 東京事變

放生を行いこの世代を祝おうと云う 호-죠-오오코나이코노세다이오이와오-또유우 방생을 하며 이 세대를 축복한다고 하지 こんな折に何ともまあお誂え向き 콘나오리니난또모마아오아츠라에무키 이런 때에 정말이지 그럭저럭 안성맞춤이네 こよなく愉しいよ 코요나쿠타노시이요 더없이 즐거워 今日は何だか違うの 쿄-와난다카치가우노 오늘은 뭔가 다른걸 しも

华夏少年愿(Dream of Chinese Teenager) 周一豪(Zhou YiHao)

立如芝兰如玉树 腹有诗书气华 翩翩君子此生华夏 身着汉服如画 传扬天下 华流正风发 传汉唐盛世千风雅 站如松华心有天下 气展 一字马 扬眉挥袖间君子气自华 身后百丈漈起舞如飞花 昆仑山下 直入白云深处浩气破晚霞 华夏心有天下 挥笔一书画 豪放或婉约颂千文化 敦煌的飞沙觉醒的壁画 弘扬容纳意气风发 同日月共华夏 站如松华心有天下 气展 一字马 扬眉挥袖间君子气自华 身后百丈漈起舞如飞花

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

東京の女 shena ringo

오바까상나노 아따시 아노히 와까레따 히또 고응야모 아에소오나 기가시떼 히또리마쯔마쯔 기인자요 와루이 히또데모 이이노 쯔라꾸사레떼모 이이 아이시떼 모오이찌도 와따시오 키리니 나꾸나꾸 아까사까 유메데 오오왓따 고이오 이마모 사가시떼루노 아나따가이나이마마 아까리가 기에떼 유꾸유꾸 아오야마 고이오 나꾸시따 히까라 카게노 우스이 미따이 히또리데 오돗떼모...

東京の女 椎名林檎

오돗떼모 하까나이 혼자서 춤을춰도 여전히 허무해 夢が散る散る 新宿 유메가 치루치루 시은주꾸 꿈이 지는..지는 신주쿠 どこに行ったらいいの 도꼬니이잇따라 이이노 어디로 가면 좋을까 夜が更けゆく街 요루가 휴케유쿠 마치 밤이 깊어가는 거리 わたしのため息が流れて 와따시노 타메이끼가 나가레떼 나의 한숨이 흘러서 霧になるなる 

東京の女

히토리데 오돗테모 하카나이 혼자서 춤을춰도 여전히 허무해 夢が散る散る新宿 유메가 치루치루 신주쿠 꿈이 지고 또 지는 신주쿠 どこに行ったらいいの 도코니 잇타라이이노 어디로 가면 좋을까 夜が更けゆく街 요루가 휴케유쿠마치 밤이 깊어가는 거리 わたしのため息が流れて 와타시노 타메이키가 나가레테 나의 한숨이 흘러서 霧になるなる

東京美人   中澤裕子

美人 (토-쿄- 비징) 동경 미인 女の子はいつまでたっても (온나노 코와 이츠마데 탓테모) 여자는 언제나 淡い夢を見ているの (아와이 유메오 미테-루노) 희미한 꿈을 꾸고 있어요 「かわりありませんか?」 (카와리 아리마셍카) 「별일 없으시죠?」

冬東京 (동동경) Lareine

Why don`t you touch my heart? `Cause it`s so sentimental night.

東京ミッドナイト ロンリネス sonim

Baby 夢抱いて上したけど (Baby 유메 이다이테 죠-쿄- 시타케도) Baby 꿈을 품고 상경했지만 Baby 夢って何だったっけ? (Baby 유멧테 난닷탓케) Baby 꿈이 뭐였나요?

東京ランドスケ-プ ポルノグラフィティ

タイトル名 ランドスケ-プ ア-ティストポルノグラフィティ 作詞者名 岡野昭仁 作曲者名 ak.homma 曇り空は憂鬱に拍車をかけた 쿠모리조라와 유우우츠니하쿠샤오카케타 흐린 하늘은 우울함에 박차를 가하네 街は 大都會 灰色ランドスケ-プ 마치와도쿄 다이토카이 하이이로란도스케-푸 여기는 도쿄라는 대도시, 잿빛의 풍경 とても大きくけたたましい音の中

東京 / Tokyo (동경) Ikimonogakari

暮れたの空下向いて?いてるなんて?さ 쿠레타 도쿄노 소라 시타무이테 아루이테루난테 우소사 저무는 도쿄의 하늘 아래를 보고 걷는다느니 거짓말이야 光る?石探しさまよう僕らの日?はもうないさ 히카루 호우세키 사가시 사마요우 보쿠라노 히비와 모우 나이사 빛나는 보석을 찾아 헤매이는 우리들의 날들은 더 이상 없는거야 凍えそうだ僕はあなたの?い?