가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


愛花 ZONE

なんて言葉はもう 解ってるつもりだったけど 아이난테코토바와모오 와캇테루츠모리닷타케도 (사랑이란말같은건이미 알고있다고생각해왔는데) あなたと出会った時に 本当の意味を知ったの… 아나타토데앗타토키니 혼또오노이미오싯타노… (당신과만났을때 진정한의미를알게됐어…) 胸の奥に照らされた たった一つの小さな蕾 무네노오쿠니테라사레타

白い花 Zone

白いが夜空の隙間靜かに埋める 시로이 하나가 요조라노 스키마 시즈카니 우메루 하얀 꽃이 밤하늘의 틈을 조용히 채워요 まるであなたがそばにいるような優しさかおる 마루데 아나타가 소바니 이루요-나 야사시사가 카이루 마치 그대가 곁에 있는 듯한 다정함이 풍겨요 忘れられない名前 胸の奧にさいてる 와스레라레나이 나마에 무네노 오쿠니 사이테루 잊을 수

白い花 (흰 꽃) ( acoustic ver. ) Zone

白いが夜空の隙間靜かに埋める (시로이 하나가 요조라노 스키마 시즈카니 우메루) 하얀 꽃이 밤하늘의 틈을 조용히 채워요 まるであなたがそばにいるような優しさかおる (마루데아나타가소바니이루요-나 야사시사가 카오루) 마치 그대가 곁에 있는 듯한 다정함이 풍겨요 忘れられない名前 胸の奧にさいてる (와스레라레나이 나마에 무네노 오쿠니 사이테루) 잊을 수

白い花 (Shiroi Hana) (Album Version) ZONE

白いが夜空の隙間靜かに埋める (시로이 하나가 요조라노 스키마 시즈카니 우메루) 하얀 꽃이 밤하늘의 틈을 조용히 채워요 まるであなたがそばにいるような優しさかおる (마루데아나타가소바니이루요-나 야사시사가 카오루) 마치 그대가 곁에 있는 듯한 다정함이 풍겨요 忘れられない名前 胸の奧にさいてる (와스레라레나이 나마에 무네노 오쿠니 사이테루)

For Tomorrow ZONE

裸の大地に勝負を挑んで (하다카노다이치니쇼-부오이돈데) 맨땅에승부를걸고 "まだ見ぬ"をさかそう! (“마다미누하나”오사카소-!) “아직보지못한꿈”을이루자!

愛花 박윤경

그 많은 인연중에 오직 한 사람 어쩌다가 그대를 사랑했는지 가슴에 져미는 오직 한사람 그대를 정말 사랑합니다 수많은 사람중에 오직 한 사람 내 마음 다 줘도 모자란 사람 세상이 없어져도 그대면 되요 날 사랑해준 맘이면 충분해요 그렇게 당신을 사랑하다가 내 몸에 진이 다해 쓰러져도 못 다 부른 그대 이름 가슴에 담고 웃으며 떠나는 그 길 후회 없어요 마...

星の彼方 ZONE

그대와 만났어요, 그건 기적이에요… 夜空の星を見上げて やさしく吹く風を感じてた (요조라노 호시오 미아게테 야사시쿠 후쿠 카제오 칸지테타) 밤하늘의 별을 바라보며, 따뜻하게 부는 바람을 느끼고 있었어요 言葉よりも通じ合う 分かり合える 君のこと (코토바요리모 츠지아우 와카리아에루 키미노 코토) 말 보다도 잘 통하는, 서로를 이해할 수 있는 그대…

笑顔日和 ZONE

네가있기에"라라라"콧노래를부르며) たとえばね 週末約束したら 타토에바네 슈우마츠야쿠소쿠시타라 (만약에말야 주말에만날약속을한다면) 忘れちゃうよ 涙の日々も 와스레챠우요 나미다노히비모 (잊을수있어 눈물로보낸날들도) 色々な事を 気にしてしまう 이로이로나코토오 키니시테시마우 (여러가지일들을 신경쓰곤하지) でもね そんな自分がしいよ

笑顔日和 (Egaobiyori) (Album Version) ZONE

키미가이루"라라라"하나우타마지리데 (네가있기에"라라라"콧노래를부르며) たとえばね 週末約束したら 타토에바네 슈우마츠야쿠소쿠시타라 (만약에말야 주말에만날약속을한다면) 忘れちゃうよ 涙の日々も 와스레챠우요 나미다노히비모 (잊을수있어 눈물로보낸날들도) 色々な事を 気にしてしまう 이로이로나코토오 키니시테시마우 (여러가지일들을 신경쓰곤하지) でもね そんな自分がしいよ

Memento mori

ため息色した 通い慣れた道 타메이키이로시타 카요이 나레타 미치 탄식 울림 아래 다녀 익숙한 길 人波みの中へ 吸いこまれてく   히토고미노나카에 스이코마레테쿠 인파속에서 빨려 들어가네 消えてった小さな夢をなんとなくね 數えて 키에텟타 치이사나 유메오 난토나쿠네 카조에테 사라졌던 작은 꿈을 무심히 헤아려 同年代の友人達が 家族

Mr.Children

そう誰もが知ってる (진세-칸와 사마자마 소우 다레모가 싯테루) 인생관은 가지각색 응, 누구나 가 알고 있어 悲しみをまた優しさに變えながら 生きてく (카나시미오 마타 야사시사니 카에나가라 이키테쿠) 슬픔을 다시 다정함으로 바꾸면서 살아가지 負けないように 枯れないように (마케나이요우니 카레나이요우니) 지지 않도록 시들지 않도록 笑ってさくになろう

Domoto Tsuyoshi

あの季節 いたが 아노키세쯔 사이타하나가 忘れられず 今もこの胸で 와스레라레즈 이마모코노무네데 丘吹く風を感じて 오카후쿠카제오칸지테 心とともに搖れてる 코코로토토모니유레테루 - 그 계절 피었던 꽃이 잊어지지 않아 지금도 이 마음으로 언덕에 부는 바람을 느끼고 마음과 함께 흔들리고 있어 僕のギタ-ケ-スに 보쿠노기타-케-스니

堂本剛

あの季節 さいたが (아노키세츠 사이타하나가) 그 계절 피었던 꽃이 忘れられず 今もこの胸で (와스레라레즈 이마모코노무네데) 잊혀지지 않고 지금도 이 가슴에서 丘吹く風を感じて (오카후쿠카제오칸지테) 언덕에서 불어오는 바람을 느끼며 心とともにゆれてる… (코코로토토모니유레테루…) 마음과 함께 흔들리고 있어… 僕のギタ-ケ-スに (보쿠노기타-케-즈니

大爆發 NO.1 ZONE

みんなの事 している 嫌われても している (민나노 코토 아이시테-루 키라와레테모 아이시테-루) 모두를 사랑해요 남들이 나를 싫어해도 사랑해요 やさしくなる 淚をふいて 戀が 戀が大爆發なのだ (야사시쿠나루 나미다오 후이테 코이가 코이가 다이바쿠하츠나노다) 다정하게 되는 눈물을 닦고 사랑이 사랑이 대폭발해요 元氣ですか 飛ばせ進め 新世紀だ (

Daibakuhatsu No.1 ZONE

みんなの事 している 嫌われても している (민나노 코토 아이시테-루 키라와레테모 아이시테-루) 모두를 사랑해요 남들이 나를 싫어해도 사랑해요 やさしくなる 淚をふいて 戀が 戀が大爆發なのだ (야사시쿠나루 나미다오 후이테 코이가 코이가 다이바쿠하츠나노다) 다정하게 되는 눈물을 닦고 사랑이 사랑이 대폭발해요 元氣ですか 飛ばせ進め 新世紀だ (겡키데스카

大爆發 No.1 / Daibakuhatsu No.1 (대폭발 No.1) Zone

みんなの事 している 嫌われても している (민나노 코토 아이시테-루 키라와레테모 아이시테-루) 모두를 사랑해요 남들이 나를 싫어해도 사랑해요 やさしくなる 淚をふいて 戀が 戀が大爆發なのだ (야사시쿠나루 나미다오 후이테 코이가 코이가 다이바쿠하츠나노다) 다정하게 되는 눈물을 닦고 사랑이 사랑이 대폭발해요 元氣ですか 飛ばせ進め 新世紀だ (겡키데스카

童神 花*花

天からの惠み受けてこの地球に 텐카라노메구미우케테코노호시니 하늘로부터은혜를입어이세상에 生まれたる我が子祈りこめ育て 우마레타루와가코이노리코메소다테 태어난나의아이기도를담아자라렴 イラヨ-ヘイ イラヨ-ホイ 이라요-헤이 이라요-호이 이라요-헤이 이라요-호이 イラヨ- し思産子 이라요- 카나시우미이나시구와 이라요- 슬픈영혼아 泣くなよ-

REAL ZONE

あの情熱を… あの衝擊を… もう一度感じて… 아노죠-네츠오… 아노쇼-게키오… 모-이치도칸지테… 그정열을… 그충격을… 다시한번느껴봐요… 「Don't leave me」出逢って別れるそんなはいつだって 「Don't leave me」데앗테와카레루손나아이와이츠닷테 「Don't leave me」만나서헤어지는그런사랑은언제라도 「Don't fake you」傷付

애화 (愛花) 박윤경

그 많은 인연중에 오직 한 사람 어쩌다가 그대를 사랑했는지 가슴에 져미는 오직 한사람 그대를 정말 사랑합니다 수많은 사람중에 오직 한 사람 내 마음 다 줘도 모자란 사람 세상이 없어져도 그대면 되요 날 사랑해준 맘이면 충분해요 그렇게 당신을 사랑하다가 내 몸에 진이 다해 쓰러져도 못 다 부른 그대 이름 가슴에 담고 웃으며 떠나는 그 길 후회 없어요 마...

애화 (愛花) 성용하

내 마음에 날아 든 사람 무정하게 떠나버렸네 그대가 심어놓은 씨앗은 꽃망울을 터트렸는데 도대체 당신은 누구 시길래 이토록 내 마음 흔들어 놓나요 새하얀 꽃이 피면 날아 와줘요 꽃 향기 길 따라 내게로 와주세요 이 꽃이 떨어지기 전에 내 마음에 날아 든 사람 무정하게 떠나버렸네 그대가 심어놓은 씨앗은 꽃망울을 터트렸는데 도대체 당신은 누구 시길래 이토...

애화(愛花) @박윤경@

박윤경 - 애화() 00;24 그 많은 인연중에 오직 한 사람 어쩌다가 그대를 사랑했는지 가슴에 져미는 오직 한사람 그대를 정말 사랑합니다 수많은 사람중에 오직 한 사람 내 마음 다 줘도 모자란 사람 세상이 없어져도 그대면 되요 날 사랑해준 맘이면 충분해요 그~~렇게 당신을 사랑하다가 내 몸에 진이 다해 쓰~~러져도~~ 못~~ 다

애화(愛花) 박윤경

그 많은 인연중에 오직 한 사람 어쩌다가 그대를 사랑했는지 가슴에 져미는 오직 한사람 그대를 정말 사랑합니다 수많은 사람중에 오직 한 사람 내 마음 다 줘도 모자란 사람 세상이 없어져도 그대면 되요 날 사랑해준 맘이면 충분해요 그렇게 당신을 사랑하다가 내 몸에 진이 다해 쓰러져도 못 다 부른 그대 이름 가슴에 담고 웃으며 떠나는 그 길 후회 없어요 마...

愛花 (애화) 박윤경

그 많은 인연중에오직 한 사람어쩌다가 그대를 사랑했는지가슴에 져미는 오직 한 사람그대를 정말 사랑합니다수 많은 사람중에오직 한 사람내 마음 다 줘도 모자란 사람세상이 없어져도 그대면 되요날 사랑해준 맘이면 충분해요그렇게 당신을 사랑하다가내 몸에 진이 다해 쓰러져도못 다 부른 그대 이름가슴에 담고웃으며 떠나는 그 길후회 없어요마지막 한 번 더 부르고 싶...

Time Zone 男闘呼組

胸にを刻むぜ(무네니아이오 키자무제) 가슴에 사랑을 새긴다 WOW... IT'S A TIME ZONE 一秒ごと お前を(이치뵤고토 오마에오) 일초에 한번씩 너를 WOW...

桃花鄉 邱蘭芬

鄉,桃鄉是戀地,我比蝴蝶妹妹來比桃, 雙脚站齊齊,我的心肝,你的心肝,在心底,在心底, 是寶貝,我的希望只有妹妹,啊.........桃鄉是戀地, 我比蝴蝶妹妹來比桃 o桃鄉,桃鄉是戀城,滿面春風, 雙雙合唱歌聲,春風吹入城,我的心肝,你的心肝,心肝抓定, 心肝抓定,相相痛永遠甘蜜,有兄有妹,啊......桃鄉是戀城, 滿面春風,雙雙合 唱歌聲。

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

オレンジレンジ

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

Orange Range

びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたのそばで

beam ZONE

元気びぃーむ あげるよ わくわくな時代は君の物 겡키비-무 아게루요 와쿠와쿠나지다이와키미노모노 (활기찬빔을줄께 두근두근기대되는시대는너의것) のびぃーむ あげるよ 大好きな君のもとへ届け そして 아이노비-무 아게루요 다이스키나키미노모토에토토케 소시테 (사랑의빔을줄께 너무좋아하는네곁에닿도록 그리고) 感動びぃ

rockin ZONE

lie lie lie 抱きしめていてほしいの 強く深く熱い 思いをもっと 다키시메테이네호시이노 츠요쿠후카쿠아츠이오모이오못토 (끌어안아주길바래 강하게깊이뜨겁운마음을좀더) あなたの生きる世界に 私は呑み込まれてく 아나타노이키루세카이니 와타시와노미코마레테쿠 (당신이살아가는이세상에 나는들이마시어져가) 2人が出会う奇跡は 信じ

rocking ZONE

lie lie lie 抱きしめていてほしいの 強く深く熱い 思いをもっと 다키시메테이네호시이노 츠요쿠후카쿠아츠이오모이오못토 (끌어안아주길바래 강하게깊이뜨겁운마음을좀더) あなたの生きる世界に 私は呑み込まれてく 아나타노이키루세카이니 와타시와노미코마레테쿠 (당신이살아가는이세상에 나는들이마시어져가) 2人が出会う奇跡は 信じ

花環 Core of soul

呼吸を忘れそうだよ 코큐오와스레소-다요 호흡을 잊었어요 あなたを見るとしくて 背中が凍るよ 아나타오미루토이토시쿠테세나카가코-루요 당신을 보면 사랑스러워서 등이 얼어요 人はなぜこんなに 히토와나제콘나니 사람은 어째서 이토록 すことをやめないの 失いながら 아이스코토오야메나이노우시나이나가라 사랑하는 것을 그만 둘 수 없나요 잃어가면서

鮮花滿月樓 張德蘭

春風到人間開透,幽香四溢百滿月樓,秀麗百相伴絲絲柳,無窮春光實難求。春光過後會再回頭,知心伴世間最難求,你莫要等落心酸透,要趁春開錦繡,莫要等,莫要等,莫要等飄雪時候,並蒂,知心友,心事你可知道否,枝枝已並頭,絲絲念寄滿月樓,慕美景心事輕輕透,祈 求知心心相扣。慕美景心事輕輕透,祈求知心心相扣。

戀戀 ZONE

戀して感じた君の風香る 코이시테칸지타키미노카제카오루 사랑하고느끼게된그대의바람그윽해요 いつまでも二人永遠の夢を… 이츠마데모후타리에이엔노유메오… 언제까지나두사람영원의꿈을… さく季節出逢う窓際の 하나사쿠키세츠데아우마도기와노 꽃이피는계절만나는창문가의 儚げな姿 하카나게나스가타 변함없는모습 なびく髮輝いて 나비쿠카미카가야이테

戀ヶ… ZONE

戀して感じた君の風香る 코이시테칸지타키미노카제카오루 사랑하고느끼게된그대의바람그윽해요 いつまでも二人永遠の夢を… 이츠마데모후타리에이엔노유메오… 언제까지나두사람영원의꿈을… さく季節出逢う窓際の 하나사쿠키세츠데아우마도기와노 꽃이피는계절만나는창문가의 はかなげな姿 하카나게나스가타 변함없는모습 なびく髮輝いて 나비쿠카미카가야이테 나부끼는머리칼빛나고

戀ク… (사랑 사랑) Zone

戀して感じた君の風香る 코이시테칸지타키미노카제카오루 사랑하고느끼게된그대의바람그윽해요 いつまでも二人永遠の夢を… 이츠마데모후타리에이엔노유메오… 언제까지나두사람영원의꿈을… さく季節出逢う窓際の 하나사쿠키세츠데아우마도기와노 꽃이피는계절만나는창문가의 はかなげな姿 하카나게나스가타 변함없는모습 なびく髮輝いて 나비쿠카미카가야이테 나부끼는머리칼빛나고

滿愛 尤雅

我的心跟你同在,像美麗盛開,我癡癡等待,我正在等你回來 給你情和,我的心跟你同在,像美麗盛開, 我癡癡等待, 我正在等你回來,給你情和,我有一顆你的心, 圍繞在你腦海,我有一串真挚的情,默默的相繫,留在你的心底,喔, 我的心跟你同在,我和你永不分開,我驟 凝等待,我正在等你回來,給你情和

滿愛 李雅芳

我的心跟你同在 像美麗朵盛開  我痴痴等待 我正在等你回來 給你情和 我的心跟你同在 像美麗朵盛開  我痴痴等待 我正在等你回來 給你情和 我有一顆你的心 圍繞在你腦海  我有一串真挚的情 默默的相繫留在你的心底 喔~我的心跟你同在 我和你永不分開  我痴痴等待 我正在等你回來 給你情和

ZONE__HANABI~君がいた夏~ ZONE

HANABI~君がいた夏~ ZONE 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけが (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わった (나미다군다 메니 우츠루

Hanabi~君がいた夏~ ZONE

보여줄거에요 明日になれば多分そう夢の中に… (아스니 나레바 타붕 소- 유메노 나카니) 내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空の下 手をつないで砂利道走り拔ける僕らに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえてる

HANABI~君がいた夏~ 네가 있던 여름 ZONE

HANABI~君がいた夏~ ZONE 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけが (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わった (나미다군다 메니 우츠루

H·A·N·A·B·I~君がいた ZONE

보여줄거에요 明日になれば多分そう夢の中に… (아스니 나레바 타붕 소- 유메노 나카니) 내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空の下 手をつないで砂利道走り拔ける僕らに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえてる

H·A·N·A·B·I~君がいた夏~ ZONE

HANABI~君がいた夏~ ZONE 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空にさくひまわり見て (요조라니 사쿠 히마와리 미테) 밤하늘에 피는 해바라기 모양의 불꽃을 보며 はかなくちり孤獨な星だけが (하카나쿠 치리 코도쿠나 호시다케가) 덧없이 사라져서 고독해진 별들만이 淚ぐんだ目に映る姿今頰を傳わった (나미다군다 메니 우츠루

HANABI~君がいた夏~ ZONE

보여줄거에요 明日になれば多分そう夢の中に… (아스니 나레바 타붕 소- 유메노 나카니) 내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空の下 手をつないで砂利道走り拔ける僕らに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえてる

h·a·n·a·b·i -君がいた夏- Zone

보여줄거에요 明日になれば多分そう夢の中に… (아스니 나레바 타붕 소- 유메노 나카니) 내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空の下 手をつないで砂利道走り拔ける僕らに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえてる

Hanabi~君がいた夏~ ZONE

보여줄거에요 明日になれば多分そう夢の中に… (아스니 나레바 타붕 소- 유메노 나카니) 내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空の下 手をつないで砂利道走り拔ける僕らに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえてる

H·A·N·A·B·I~君がいた夏~ ZONE

보여줄거에요 明日になれば多分そう夢の中に… (아스니 나레바 타붕 소- 유메노 나카니) 내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空の下 手をつないで砂利道走り拔ける僕らに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들에게 遠く聞こえてる

愛歌 島谷ひとみ(shimatani hitomi)

わないときも 노조미카나와나이토키모 바램이이루어지지않을때도 波を靜め星を捧げよう 나미오시즈메호시오사사게요- 파도를잔잔히해별을보내요 尊き夢みる人に祈りし人に今光りを 토-토키유메미루히토니이노리시히토니이마히카리오 고귀한꿈을꾸는사람에게기도하고사람들에게지금빛을 信じるが故に嘆きを知って 신지루가유에니나게키오싯테 믿어요그러기에탄식을알고서 近づくだろう

HㆍAㆍNㆍAㆍBㆍI~君がいた夏~ ZONE

보여줄거에요 明日になれば多分そう夢の中に… (아스니 나레바 타붕 소- 유메노 나카니) 내일이 되면 아마 꿈 속에서… 君がいた夏 (키미가 이타 나츠) 그대가 있던 여름… 夜空の下 手をつないで砂利道走り拔ける僕らに (요조라노 시타 테오 츠나이데 쟈리미치 하시리누케루 보쿠라니) 밤하늘 아래에서 손을 잡고 자갈길을 달려나가는 우리들 에게 遠く聞こえてる