가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


머나먼 이 거리에서 카드캡터 사쿠라

なつ かぜを つれて 나쯔노 카제오 쯔레데 여름 바람과 함께. なれてゆく ひび かたすみ 나레데유쿠 히비노 카타스미데 익숙해져가는 나날들의 한편에서 ふと どくに あう 후도 코도쿠니 데아우 문득 고독을 만났어 じてんしゃも 지데응샤 데 도코마데모 자전거로 어디든 갈수있었어.

遠い この 街で 머나먼 이 거리에서 카드캡터 사쿠라

(머나먼 거리에서) カ-ドキャプタ- さくら MOVIE だすきだった あ うた 다이스키다앗타 아노 우타 좋아했던 그 노래는 ふる テ-プ なか 후루이 테-프노 나카 오래된 테이프속에 ちさな きず ろあせた タイトル 치이사나 키즈 이로아세타 다이토루 자잘한 상처와 빛바랜 라벨과 함께 にじんだ よあけ

카드캡터 사쿠라1기 극장판- 머나먼 이거리에서 카드캡터 사쿠라

(머나먼 거리에서) だすきだった あ うた 좋아했던 그 노래는 다이스키다앗타 아노 우타 ふる テ-プ なか 오래된 테이프속에 후루이 테-프노 나카 ちさな きず ろあせた タイトル 자잘한 상처와 빛바랜 라벨과 함께 치이사나 키즈 이로아세타 다이토루 にじんだ よあけ 흐려지는 새벽.

머나먼 이 거리에서 카드캡터 사쿠라 삽입곡(일본)

제목: 머나먼 거리에서すきだった あうた 다이스키닷 다 아노우다 좋아했던 그 노래는 ふる テ-プなか 후루이 테-프노나카 오래된 테이프속에 ちさな きず ろあせた タイトル 치이사나 키즈 이루아세타 다이도루 자잘한 상처와 빛바랜 라벨과 함께 にじんだ よあけ 니지응다 요아케 부예진 새벽.

[카드캡터 사쿠라]머나먼 이 거리에서(カ-ドキャプタ-さくら) 카드캡터 사쿠라

제목: 머나먼 거리에서 가수: 皆谷尙美 출원: カ-ドキャプタ-さくら だすきだった あうた 다이스키닷 다 아노우다 좋아했던 그 노래는 ふる テ-プなか 후루이 테-프노나카 오래된 테이프속에 ちさな きず ろあせた タイトル 치이사나 키즈 이루아세타 다이도루 자잘한 상처와 빛바랜 라벨과 함께

카드캡터 사쿠라- 머나먼 이 거리에서 Unknown

카드캡터 사쿠라-머나먼 이거리에서..

카드캡터 사쿠라 극장판 - 머나먼 이 거리에서 Unknown

머나먼 거리에서 (극장판 OP) ::카드캡터 사쿠라すきだった あ うた [다이스키닷타 아노 우타] 아주 좋아 했었죠 그 노래 ふる テ-プ なか [후루이 테-프노 나카] 오래된 테잎 속에 있던 ちさな きず ろあせた タイトル [치이사나 키즈 이로아세타 타이토루] 작은 흠집, 빛 바랬던 타이틀 にじんだ よあけ

내일로의 멜로디 카드캡터 사쿠라

屆けて 聲を 傳えて 今直ぐに 토도케테 고노코에오 츠타에테 이마스구 보내줘요 목소리를 전해줘요 바로 지금 急 に來って 感じて まだ見ぬ力來 이소이데 고코니킷테 카은지테 마다미누치카라 서둘러요 여기로 와서 느껴봐요 아직 보이지 않는 힘 信じて欲しつづきが ほら 시은지테호시이노 유메노츠즈키가 호라 믿어 준다면 좋겠어요

[카드캡터 사쿠라]내일로의 멜로디(明日へのメロディ 카드캡터 사쿠라

제목 : 明日へメロディ- (내일로의 멜로디) 노래 : Chaka 屆けて 聲を 傳えて 今直ぐに (토도케테 고노코에오 츠타에테 이마스구) 보내줘요 목소리를 전해줘요 바로 지금 急 に來って 感じて まだ見ぬ力來 (이소이데 고코니킷테 카은지테 마다미누치카라) 서둘러요 여기로 와서 느껴봐요 아직 보이지 않는 힘 信じて欲し

[카드캡터 사쿠라]내일로의 멜로디(明日へのメロディ) 카드캡터 사쿠라

제목 : 明日へメロディ- (내일로의 멜로디) 노래 : Chaka 屆けて 聲を 傳えて 今直ぐに (토도케테 고노코에오 츠타에테 이마스구) 보내줘요 목소리를 전해줘요 바로 지금 急 に來って 感じて まだ見ぬ力來 (이소이데 고코니킷테 카은지테 마다미누치카라) 서둘러요 여기로 와서 느껴봐요 아직 보이지 않는 힘 信じて欲し

[카드캡터 사쿠라]고마워(丹下 櫻) 카드캡터 사쿠라

제목 : ありがとう (고마워) 노래 : 丹下 櫻 제공 : 체리S2리군 雲(くも)は 流(なが)れてる 風(かぜ)は 歌(うた)だす 구름은 흘러가고 바람은 노래하기 시작해 쿠모와 나가레테루 카제와 우타이다스 つも 走(はし)ってた 道(みち)そば 언제나 달렸던 길 곁에서 이츠모 하싯테타 코노미치노 소바데 今(ま)も 白(しろ

夜の歌 (밤의 노래) 카드캡터 사쿠라

よるそらにまたたく とおきんほし 요루노소라니마따따쿠 또오이키응노호시 밤하늘에 반짝이는 머나먼 금색 별들 ゆうべゆめみあげた とりとおなじろ 유우베유메데미아게따 코또리또오나지이로 어제밤 꿈에 우러러 본 새와 같은 색깔 ねむれぬよるに 네무레누요루니 잠들지 않는 밤에 ひとりうたううた 히또리우따우우따 혼자서 부르는 노래

카드캡터 사쿠라 - 프리즘 Unknown

っちにて じっと してて (콧찌니키테 짓토 시테테) 이쪽으로 와서 가만히 있어봐 ほら きれだね (호라 키레이다네) 봐, 예쁘지 葉っぱ上 そっと 光る (핫빠노우에 솟토 히카루) 나뭇잎 위에 살짝 빛나네 ほら 雨粒 (호라 아메노쯔부) 봐, 빗방울이야 不思議が っぱ あち DANCEしてる (후시기가 잇빠이 아찌코찌데

카드캡터 사쿠라-극장판OST2집(아리가또)고마워... 탄게 사쿠라

雲は流れてる 風は歌だす 쿠모와나가레떼루 카제와우타이다스 구름은 흘러가고 바람은 노래하기 시작해 つも走ってた そば 이쯔모 하시잇떼따 코노미치노소바데 언제나 달렸던 길의 곁에서 今も白花がさて笑ってる 이마모 시로이 하나가사이떼 와라앗떼이루 지금도 흰 꽃이 피어 웃고 있어 も止まらな 胸がつまるほど 데모 도마라나이

[카드캡터 사쿠라]세피아의 날 (セピアの日) 카드캡터 사쿠라

殘()る 정경만이 계속 남아 죠-케이다케가 즛-토노코루 ふざけあった時(とき)も すれ違(ちが)った時(とき)も 장난치던 때도 어긋나 잘못되었을 때도 후자케앗-타 토키모 스레치갓-타 토키모 ちゃんと目(め) 見(み)ておきた 확실히 눈으로 보아두고 싶어 챤-토 코노메데 미테오키다이 もう君(きみ)と會(あ)えな 이제는 너와 만날

카드캡터 사쿠라 Groovy! 廣瀨香美

まちに かけよう ひとり たって くらだけしょ 마찌니 데카케요- 히토리데 이타앗떼 쿠라이다케데쇼 거리로 나서자. 혼자 있어봤자 침울해질 뿐이야. ル-プして おち なおさら Ah なやんじゃって 루-푸시떼 오찌코응데 나오사라 Ah 나야응쟈앗떼 계속 침울해 있다간 더더욱 아아 고민하게 되버려.

카드캡터 사쿠라 2op Unknown

Here we go ひうよ ひうよ ひうよ Here we go 히코우요 히코우요 히코우요 Here we go 나가자 나가자 함께 나가자 つばさ ひろげ 츠바사 히로게 날개를 활짝 펴고 きっと なにかが なにかが ど 키잇토 나니카가 나니카가 도코카데 분명 무언가가 무언가가 어딘가에서 あえるひをまってる 데아에루히오 마앗테루

[카드캡터 사쿠라]보이지 않는 지도(見えない地圖) 카드캡터 사쿠라

제목 : 見えな地圖 (보이지 않는 지도) 노래 : ANZA 제공 : 체리S2리군(anger-dust@hnamail.net)님 みえな ちず ひろげ きさき さがそう 미에나이 치즈 히로게 이키사키 사가소우(로) 보이지 않는 지도를 펼쳐서 앞으로의 길을 찾자 ほんと かがやきが と まってる 호응토노 카가야키가 토코가테 마앗테루 진정한

[카드캡터 사쿠라]FRUITS CANDY 카드캡터 사쿠라

FRUITS CANDY 가사제공 : 황지후님(anger-dust@hanmail.net) 가사번역 : 황지후님(anger-dust@hanmail.net) Tip Tap 戀()はつだってCANDY 팁탭 코이와이쯔닷데캔디 Tip Tap 사랑은 언제나 CANDY フル-ツようにTasty 후르츠노요우니타스디 과일처럼 Tasty Good

Release my heart 카드캡터 사쿠라

Release me 레리즈 미 날 자유롭게 해줘 たくさん 夢(ゆめ)や憧(あが)れ 抱(かか)えてた 타쿠사은노 유메야 아코가레 카카에테타 많은 꿈이랑 동경을 안고 있었던 Release my heart 레리즈 마이 하트 내 마음을 자유롭게 해줘 手(て) 全(すべ)て 解(と)き放(はな)て 今(ま) 코노테데 스베테 토키하나테

보이지 않는 지도 - 見えない 地圖 카드캡터 사쿠라

보이지 않는 지도 - 見えな 地圖 みえな ちず ひろげ 보이지 않는 지도를 펼치고 미에나이 치즈 히로게 きさき さがそう 갈 곳을 찾자 이키사키 사가소오 ほんと かがやきが 진실된 빛남이 호온토노 카가야키가 ど まってる 어딘가에서 기다리고 있어 도코카데 마앗테루 ノイズが うさする まち 소음이 교차하는

카드캡터 사쿠라-세피아의 날 Naomi Kaitani

)り過(す)ぎた日(ひ)後(あと)は 토오리스기타 히노 아토와 통과해[흘러] 지나간 날 뒤에 情景(じょうけ)だけがずっと殘()る 죠-케이다케가 즛또 노코루 정경만이 계속 남아 ふざけあった時(とき)も すれ違(ちが)った時(とき)も 후자케앗타 도키모 스레치갓타 도키모 장난치던 때도 어긋나 잘못되었을 때도 ちゃんと目(め) 見(み)ておきた

Groovy! 카드캡터 사쿠라

まちに かけよう ひとり たって くらだけしょ 거리로 나서자. 혼자 있어봤자 침울해질 뿐이야. 마치니 데카케요오 히토리데 이타앗테 쿠라이다케데쇼 ル-プして おち なおさら Ah なやんじゃって 계속 침울해 있다간 더더욱 고민하게 되버려.

카드캡터 사쿠라 캐롤송 카드캡터 사쿠라 삽입곡(일본)

樂(た)しみ 眠(ねむ)らなかった 타노시미데 네무라 나카앗타 기대감에 잠들지 못했어요.. 寢不足(ねぶそく)も平氣(へき)だよ 네부소쿠모헤이키다요 수면 부족도 끄떡없어요. ほら胸(むね)にディンドン 호라 무네니 딩동 봐요. 가슴에 딩동(하고) 響(ひ)びくよ 幸(しあわ)せ鐘(かね)が 히비쿠요 시아와세노 카네가 울려요.

[카드캡터 사쿠라]CATCH YOU CATCH ME(グミ) 카드캡터 사쿠라

カ-ド キャップタ- サクラ Opning Song 제목 : CATCH YOU CATCH ME 노래 : グミ あな あえなな せつなきもち 아이타이나 아에나이나 세쯔나이나 코노키모찌 만나고 싶어. 만날수 없어. 안타까워.

카드캡터 사쿠라3기 오프닝- 플라티나 카드캡터 사쿠라

'm a dreamer ひそむパワ- [00:04]I'm a dreamer 히소무 파와- I'm a dreamer 숨어있는 파워 私世界 夢と戀と不安出來てる [00:16]와타시노 세카이 유메토 코이도 후안-데 데키테루 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 も想像もしな 隱れてるはず [00:27]데모소-조-모 시나이모노 카쿠레테루하즈

[카드캡터 사쿠라] 과자의 노래 카드캡터 사쿠라

* 자료는 체리S2리군님 께서 보내주셨습니다* 과자의 노래^^ ケ―キ チョコレ―ト (케-키 쵸코레-토) 케이크 초콜릿 プリン ゼリ― (푸링 제리-) 푸딩 젤리 おだんご かりんとう (오당고 카린도우) 경단 화림당 クッキ― アイスクリ―ム (쿳키- 아이스쿠리-무) 쿠키 아이스크림 なぜ おかしを食(た)べる

문을열고서 카드캡터 사쿠라

키세키다앗테 오코세루 Here we go うよ うよ うよ Here we go 나가자 나가자 함께 나가자 Here we go 이코오요 이코오요 이코오요 つばさ ひろげ 날개를 활짝 펴고 츠바사 히로게 きっと なにかが なにかが ど 분명 무언가가 무언가가 어딘가에서 키잇토 나니카가 나니카가 도코카데 あえる ひを まってる

카드캡터 사쿠라 샤오란 송 くまいもとこ(쿠마이 모토코)

제목 : 氣になるアイツ- (신경쓰이는 그 녀석) 노래 : くまもとも つづく あおそら まっすぐみあげて 도코마데모 쯔즈쿠 아오이소라 맛스구미아게테 끝없이 이어지는 푸른 하늘 똑바로 올려다보며 ふきぬけるかぜを す さかおかけてく 후키메케루카제오 스이콘데 사카오카케테쿠 스쳐지나가는 바람을 들이마시고 언덕을 뛰어올라가 つもより

[카드캡터 사쿠라]HONEY(chihiro) 카드캡터 사쿠라

ろなにをしてるかな 이마코로나니오시테루노까나 지금쯤 당신은 무얼 하고 있을까요. ひろあつめるきおくはたからも キュンとしちゃう 히로이아쯔메루키오쿠하따까라모노 큐응 또시쟈-우 소중히 모아온 기억들이 보석과도 같아 꼭 끌어안게 되요. Ah ふしぎだね 아 후시기다네 아 정말로 이상하죠.

bright shine on time 카드캡터 사쿠라

ってるよ (토키메키오 나게도응데 와라앗데루요) 두근거림을 싣고 와서 웃게 하곤 해 キラキラ光(ひかる)太陽(たよう)下(した) ずっと (키라키라 히카루 다이요우노 시따데 즛토) 반짝반짝 빛나는 태양 아래서 계속 自由(じゆう)を感(かん)じて (지유우오 까응지데이따이) 자유를 느끼고 싶어 時(とき) 中(なか) 大切(たせつ)

카드캡터 사쿠라-신경쓰이는 그녀석 Unknown

も つづく あおそら まっすぐみあげて 도코마데모 쯔즈쿠 아오이소라 맛스구미아게테 끝없이 이어지는 푸른 하늘 똑바로 올려다보며 ふきぬけるかぜを す さかおかけてく 후키메케루카제오 스이콘데 사카오카케테쿠 스쳐지나가는 바람을 들이마시고 언덕을 뛰어올라가 つもよりマジな ひょうじょうを とおくからにらみながら 이쯔모요리마지나

picnic 카드캡터 사쿠라

窓(まど)を 開(あ)けたら 夏(なつ) 香(にお) 마도오 아케타라 나츠노 니오이 창문을 열면 여름의 향기가 あめ トンネル 拔(ぬ)けて 아메노 톤네루 누케테 비의 터널을 빠져나와 1年(ちねん) ぶり  差(むしさ)されも 이치넨 부리노 무시사사레모 일년 동안의 우울함들도 なんか なつかしな 나은카 나츠카시이나 무엇인가 그리워지는데

카드캡터 사쿠라--기쁨의 캐롤(歡びのキャロル) 카드캡터 사쿠라

카드캡터 사쿠라--기쁨의 캐롤(歡びキャロル) 카드캡터 사쿠라--기쁨의 캐롤(歡びキャロル) お友達(ともだち) 聲(え)をかけたら 오토모다치 코에오카케따라 친구들이 소리높여 외치면 お部屋(へや)を 飾(かざ)りつけて 오헤야오 카자리쓰케테 방을 장식해요 特別(とくべつ)な 今日(きょう)とう日(ひ)を 토쿠베쓰나 쿄우토유-히오 특별한

しあわせの魔法 (행복의 마법) 카드캡터 사쿠라

제목 : しあわせ魔法 (행복의 마법) 노래 : 丹下 櫻 あさ ひかり なかを かぜと っしょに はしる 아사노 히카리노 나카오 카제또 이잇쇼니 하시루 아침 햇살속을 바람과 함께 달린다 ほんだ あなたと あえるだけ 호응노 스코시노 아이다 아나따또 아에루다케 그저 잠시 동안 그대와 만남으로 それだけ しあわせ Smile

자전거를 타고서 카드캡터 사쿠라

自轉車に乘って はるがやってきた 하루가얏테키타 봄이 찾아온 きょうはてんき 키요우와이이텐키 오늘은 좋은 날씨 ねもやねうえ 네코모야네노우에 고양이도 지붕위에서 あくびしてるよ 아쿠비시테이루요 하품하고 있어 どかにきたんなどきは 도코카니이키타이나콘나도키와 어딘가에 가고 싶어 이런 때에는 おおきなおむすびをおべんとうば

카드캡터 사쿠라--유키토캐릭송<자전거를 타고서> 카드캡터 사쿠라

카드캡터 사쿠라--유키토캐릭송<자전거를 타고서> 카드캡터 사쿠라--유키토캐릭송<자전거를 타고서> 自轉車に乘って はるがやってきた 하루가얏테키타 봄이 찾아온 きょうはてんき 키요우와이이텐키 오늘은 좋은 날씨 ねもやねうえ 네코모야네노우에 고양이도 지붕위에서 あくびしてるよ 아쿠비시테이루요 하품하고 있어

카드캡터 사쿠라--おかしのうた(과자의 노래) 카드캡터 사쿠라

카드캡터 사쿠라--おかしうた(과자의 노래) おかしうた(과자의 노래) 作詞:久川 綾  作曲/編曲:根岸貴幸 歌:ケロ&スッピ―(久川 綾&冬馬由美) 劇場版ケロちゃんにおまかせ!主題歌 작사:히사가와 아야  작곡/편곡:根岸貴幸(요건 모르겠음;) 노래:케로&습삐―(히사가와 아야&토우바 유미) 극장판 케로쨩에게 맡겨줘!

카드캡터 사쿠라--케로 이미지송 카드캡터 사쿠라

카드캡터 사쿠라--케로 이미지송 っしょに うたお カ-ド キャップタ- さくら 케로 이미지송 きょうも あさから むっちゃええ てんきや 오늘도 아침부터 터무니없이 좋은 날씨야. 쿄오모 아사카라 무읏챠에에 테엔키야 おひさん むかって あさつしと 햇님을 보고 인사하자.

친구에게 카드캡터 사쿠라

驅(か)け寄(よ)る 友(とも)聲(え)に 카케요루 토모노코에니 달려오는 친구의 목소리에 ふりむけばそつも變(か)わらぬ笑顔(えがお) 후리무케바소코니 이쯔모 카와라누에가오 돌아보면 언제나 변함없는 밝은 얼굴 そして 陽射(ひさ)しは輝(かがや)く 소시테 히자시와 카가야쿠 그래서 햇살은 눈부셔요.

私だけのム-ビ-スタ- (카드캡터 사쿠라) 카드캡터 사쿠라

日溜まりみたな貴方優し笑顔 히다마리 미타이나 아나타노 야사사이 에가오 양지같은 너의 상냥한 미소 一つ殘らずカメラに撮らえた 히토츠 노코라즈 카메라니 토라에타이 하나도 남김없이 카메라로 찍고 싶어 苦し時にも負けなりりし姿 쿠루시이 토키니모 마케나이 리리시이 스가타 괴로울 때에도 지지 않는 씩씩한 모습 離す事なくテ-プに納めた

카드캡터 사쿠라 3기 오프닝 platina Unknown

プラチナ (PLATINA) カ-ド キャップタ- さくら 3기 오프닝 I'm a dreamer ひそむ パワ- I'm a dreamer 숨어있는 파워 I'm a dreamer 히소무 파와- わたし せか 나의 세계 와타시노 세카이 ゆめと と ふあん きてる 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 유메토 코이토 후아은데 데키테루

プラチナ[플라타나] 카드캡터 사쿠라-3기OP Unknown - 일본 (210)

I'm a dreamer ひそむパワ- I'm a dreamer 숨어있는 파워 히소무 파와 私(わたし)世界(せか) 夢(ゆめ)と戀()と不安(ふあん)出來(き)てる 나의 세계 꿈과 사랑과 불안으로 만들어져있어 와타시노 세카이 유메토 코이토 후안데 데키테루 も想像(そうぞう)もしな 隱(かく)れてるはず 하지만 상상도 할 수 없는

[카드캡터 사쿠라]이곳에 와줘요(岩男潤子) 카드캡터 사쿠라

제목 : に來て (이곳에 와줘요) 노래 : 岩男潤子 제공 : 체리S2리군 夕陽(ゆうひ)が赤(あか)く草原(そうげん)に降(ふ)るよ 석양이 붉게 초원에 내려요 유우히가 아카쿠 소우겐니 후루요 火(ひ)ように 불꽃처럼 히노 요-니 夜(よる)空(そら)が星(ほし)を描(えが)き出(だ)す 밤하늘이 별을 그려 내요 요로노 소라가 호시오

카드캡터 사쿠라 - 1기 엔딩(GROOVY) Unknown

카드캡터 사쿠라 - 1기 엔딩(GROOVY) まちに かけよう ひとり たって くらだけしょ 마치니 데카케요오 히토리데 이타앗테 쿠라이다케데쇼 거리로 나서자. 혼자 있어봤자 침울해질 뿐이야.

사쿠라 이키모노가카리

さくら ひらひら 舞降りて落ちて 揺れる 想たけを 抱きしめた 君と 春に 願し あ夢は 今も見えてるよ さくら舞散る 電車から 見えたは つかおもかげ ふたり通った 春大橋 卒業 ときが来て 君は故郷(まち)を出た 色づく川辺に あ日を探す それぞれ道を選び ふたりは春を終えた 咲き誇る明日(みら)は あたしを

春宵情歌 (춘소정가) 카드캡터 사쿠라

春宵情歌 [춘소정가] (봄의 밤 사랑의 노래) 노래 : 탄게 사쿠라 春(はる)よ 甘(あむ)き 春(はる) [하루요 아마키 하루] 봄이여 달콤한 봄 朧(おぼろ)に 淡(おわ)く 吐息(とき) 煙(て)る [오보로니 오와쿠 토이키 떼루] 어렴풋이 희미한 한숨은 흐려지고 戀()よ 愛(はな)し 戀()よ [코이요 하나시 코이요] 사랑이여

歓びのキャロル(기쁨의 캐롤) 카드캡터 사쿠라 오에스티

歓びキャロル よろキャロル 요로코비노 캬로루 기쁨의 캐롤 お友達 声をかけたら おともだち えをかけたら 오토모다치 코에오 카케타라 우리집으로 친구를 초대하고 お部屋を飾りつけて おへやをかざりつけて 오헤야오 카자리츠케테 아름답게 방을 꾸며놓고 特別な今日とう日を とくべつなきょうとうひを 토쿠베츠나 쿄오토유우히오 아주 특별한

세피아의 날 사쿠라

Card Captor Sakura OST1 - セピア카드캡터 사쿠라 OST1 - 세피아의 날 そんなに むくちになったら 소은나니 무쿠치니나앗타라 그렇게 말이 없으면 笑(わら)えなく なるじゃな 와라에나쿠 나루쟈나이 웃을 수 없게 되어버리잖아 誰(だれ)も 校舍(うしゃ) 步(ある)た 다레모이나이 코-샤 아루이타 아무도

카드캡터 사쿠라--Bright shine on me 카드캡터 사쿠라

카드캡터 사쿠라--Bright shine on me 카드캡터 사쿠라--Bright shine on me (おねがだから そばに て - 부탁이니까 곁에 있어) 何(なに)か始(はじ)まる そんな予感(よかん) なぜか -나니가 하지메루 소응나 요까응 나제까 무언가가 시작해 그런 예감 왜일까 耳元(みみもと)ささやく 晴(は)れた日(ひ)を -