가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


シアワセ色の花 (Siawase Irono Hana) 동방신기 (TVXQ!)

もうずっと雨中で 모오즛또아메노나카데 아까부터 계속 빗속에서 それでも信じながら 소레데모신지나가라 그래도 믿으면서 歩けたはあなたがいたから 아루케타노와아나타가이따카라 걸을 수 있었던 것은 당신이 있었기때문에 どうして こんな僕隣で 도오시떼 코은나보쿠노토나리데 어째서 이런 나의 곁에 どうして そんな優しい顔して 도오시떼 소은나야사시이카오시떼

シアワセ色の花 / Shiawase Irono Hana (행복색 꽃) 동방신기 (TVXQ!)

이츠카라훗떼딴다로모오즛또아메노나카데소레데모신지나가라아루케타노와아나타가이따카라도오시떼 코은나보쿠노토나리데도오시떼 소은나야사시이카오시떼코레이죠 타치도맛떼아나타노에가오오우시나이타쿠나이요신지떼이따미라이가나니이로니카왓떼이떼모시아와세이로노하나가마우요오니이츠마데모즛또 이츠마데모즛또아나타오아이시떼츠츤데이루카라모시세카이가코와레떼아시따가모오나쿠떼모코노마마테오츠나이데소바...

Introduction (Magenta) 동방신기 (TVXQ!)

山吹と 碧池に (야마부키이로토 아오노이케니) 황금빛과 파란 연못에 紅紫 弁落ちる (베니무라사키노 카벤오치루) 홍자의 화병 떨어진다 憂い葉 憐れと舞って (우이노코토노하 아와레토맛테) 과로운 언어 애처로움과 흩날리며 靜寂水面に 志映ろう (시지마노미나모니 코코로우츠로-) 침묵의 수면에 마음 반영된다 は散り 儚くとも (하나와치리지리

HANA ZEROBASEONE (제로베이스원)

手で大きな 咲かせられると 思っていたんだ 果てない水平線 越えて出会えたは 君微笑み Oh 君を思うたび毎回 辛いときもまた Fly high どこまででも続くは 1つびらも 1つに集まれば 大きな HANA になるんだ 今咲かせよう とりどりびらが 同じ夢追いかけて 咲かせた HANA 輝くんだ 季節が移るように 僕ら離れても感じるよ 応援光が差し込むよ

花 (Hana) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

びらように散りゆく中で 夢みたいに君に出逢えたキセキ 愛し合ってケンカして んな壁 二人で乘り越えて 生まれ變わっても あなたそばでになろう いつまでもあるだろうか オレ眞上にある太陽は いつまでも守りきれるだろうか 泣き 笑い 怒る 君表情を いずれ 全てなくなるならば 二人出會いにもっと感謝しよう あ日あ時あ場所キセキは また新しい軌跡を生むだろう 愛することで 强くなること

花 (Hana) Orange Range

びらように散りゆく中で 하나비라노 요우-니 치리유쿠 나카데 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ 유메미타이니 키미니 데아에타키세키 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして 아이시 앗테 켕카시테 서로 사랑하고 싸우고 んな壁 二人で乘り越えて 이론나 카베 후타리데 노리 코에테 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며

(HANA)花 Orange Range

びらように散りゆく中で (하나비라노요오니치리유쿤나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 んな壁 二人で乘り越えて (이로응-나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이 함께 넘으며 生まれ變わってもあなたそばで

Lime & Lemon 동방신기 (TVXQ!)

飲み干したグラスを 水平線でRefill (All I want) 乾いた身体ごと 乗せて走るHighway (Change lanes more) 終わんないように Talk & Talk 探るはDry内側 知ってるよ瑞々しさ 隠し持ってる Lime & Lemon 熱い季節 もうふたりだけだよ You’re all I want 滴る果汁も All ‘bout us 夢中だよ Lime &

Hana Fujii Kaze

枯れていく 카레테이쿠 시들어 가는 今こ瞬間も 이마 코노 순칸모 지금 이 순간에도 咲いている 사이테이루 피어 있는 全ては溶けていく 스베테와 토케테이쿠 모든 건 녹아가네 何が出来るだろうか 나니가 데키루노다로오카 무얼 할 수 있을까 誰を生きょうかな 다레오 이키요오카나 누구로 살아가야 할까 みんな儚い 민나 하카나이 모두 허무하고 みんな無い 민나 토오토이 모두

五線紙 동방신기 (TVXQ!)

風に搖れて 하나노이로 카제니 유레떼 꽃빛 바람에 흔들리며 僕らにMelodyくれるように 보쿠라니 멜로디 쿠레루요오니 우리들에게 멜로디를 들려주는것처럼 飛行機雲 眺めながら  히코기구모 나가메나가라 비행기구름 바라보며 五線紙ような こ路步いてく 고센시노요오나 고노미치 아루이떼쿠 오선지같은 이 길을 걷고 있어 歌聲;も流れてる 우타고에모

In Our Time 동방신기 (TVXQ!)

僕がふっと笑ったなら 君もきっと笑うだろう 君がもっと笑ったなら 誰かもきっと笑うだろう ララララ ララララ ララララ ララララ 僕がずっと泣いていたら 君はきっと庇うだろう 君がずっと庇ったなら 誰かが君を守るだろう ララララ ララララ ララララ ララララ ララララ ララララ ララララ ララララ 世界涙 集めたら それぞれ道に撒こう 誰か足下にいつか となり咲くだろう 綺麗なを集めたら

千年戀歌(Sennen Koiuta) 동방신기 (TVXQ!)

たとえ身体消える日も こ想い消えない 타토에카라다키에루히모 코노오모이키에나이 설령 몸이 사라지는 날에도 이 마음 사라지지 않아 乾いてゆくさえ 永遠生命を継ぐ 카와이테유쿠하나사에 토와노이노치오쯔구 말라가는 꽃마저 영원한 생명을 이어 千年涙が 心をつたう 센넨노나미다가 코코로오쯔타우 천년의 눈물이 마음을 전해 何度生まれ変わっても あなたに会えるまで

(Secret Track) 9096 동방신기 (TVXQ!)

夢 유메 꿈 赤を右に 아카오미기니 붉은색을 오른쪽으로 扉 토비라 문을 鳥 쵸우카 조화 タランチュラ 타란츄라 타란틀라(독거미) Pre un 프레 앙 하나 Deux 두 둘 Trois 트로아 셋 pre un 首筋に夜雫が 프레앙 쿠비스지니 요루노 시즈쿠가 하나 목덜미에 밤 이슬이 deux ネジ式積み木城で 두 네지시키츠미키노

花 / Hana (꽃) Orange Range

ORANGE RANGE - びらように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

ORANGE RANGE - びらように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) GENERATIONS from EXILE TRIBE

びらように散りゆく中で 하나비라노 요-니 치리유쿠나카데 떨어지는 꽃잎처럼 흩날리던 때 夢みたいに 君に出逢えたキセキ 유메미타이니 키미니 데아에타 키세키 꿈처럼 너와 만난 기적 愛し合って ケンカして 아이시앗테 겐카시테 서로 사랑하고 다투며 んな壁 二人で乗り越えて 이론나 카베 후타리데 노리코에테 여러 난관을 함께 뛰어넘어 生まれ変わっても あなたそばで になろう

Koi no Hana Uranai Billy Banban

こころ中は見えないから 愛姿は見えないから 水下で ディジー散らすびらに聞く オオオオ ム・・・・・・ 風ゆくえはわからないから 恋明日はわからないから ときどきは淋しくて 何かを信じたい 二人愛をびらに聞く オオオオ ム・・・・・・ 小さなびら答えておくれ 二人愛はいつまで生きるある木下で ディジー散らす 二人愛をびらに聞く

No Sympathy 동방신기 (TVXQ!)

中 萎れた日々 濁る水に沈んだ意味 一切面影無しじゃ 救う術もないか そ根を断ち愛を殺した We let our love die これでいいよね それがいいよね ちょっと旅に出るみたいな君を見る 荷造りをして ハミングをして あぁなんでだよ 僕が好きな歌を歌う 今さら君には聞けない 本当気持ちなんて そう君なら言わない 後悔しているなんて Yeah, I don’t need no

Breeding Poison 동방신기 (TVXQ!)

nigai takurami She said want me sosoru desire atsuku moe agaru shintai wa fire ichido shitta nara modore nai danger motomere ba jibaku shi te game over Remember Dream kakegae nai yesterdays chijou ni wa hana

The Way U Are (Japanese Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

사가시테이룬다 네가 어디에 있는지 찾고 있어 切ないよ ねぇ 세츠나이요 네에 안타까워 그렇지 君名をつぶやき 키미노나오쯔부야키 네 이름을 중얼거리며 街中で また 마치노나카데 마타 거리에서 또 足を止める僕さ Oh, Oh, 아시오토메루보쿠사 Oh, Oh, 발을 멈추는 나인걸 Oh, Oh, You

LIVE YOUR LIFE 동방신기 (TVXQ!)

焦るよな Um-hum 問われる信念 多様な“生” そ差は何だ まさかX/Y/Z???

Proud 동방신기 (TVXQ!)

足早に通り過ぎてく 아시바야니토오리스기테쿠 (빠르게지나가버린) どれだけ季節 過ぎたんだろう 도레다케노키세츠스기탄다로오 (몇번의계절이지나갔을까) 見慣れた景を歩いて 미나레타케시키오아루이테 (익숙한경치속을걸어서) 遠い記憶から 一人抜け出せないまま 토오이키오쿠카라 히토리누케다세나이마마 (희미하게먼기억에서 혼자만빠져나오지못한채) 行き場を失いそうな…

Proud (Acappella Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

足早に通り過ぎてく 아시바야니토오리스기테쿠 (빠르게지나가버린) どれだけ季節 過ぎたんだろう 도레다케노키세츠스기탄다로오 (몇번의계절이지나갔을까) 見慣れた景を歩いて 미나레타케시키오아루이테 (익숙한경치속을걸어서) 遠い記憶から 一人抜け出せないまま 토오이키오쿠카라 히토리누케다세나이마마 (희미하게먼기억에서 혼자만빠져나오지못한채) 行き場を失いそうな…

Proud (Less Vocal) 동방신기 (TVXQ!)

足早に通り過ぎてく 아시바야니토오리스기테쿠 (빠르게지나가버린) どれだけ季節 過ぎたんだろう 도레다케노키세츠스기탄다로오 (몇번의계절이지나갔을까) 見慣れた景を歩いて 미나레타케시키오아루이테 (익숙한경치속을걸어서) 遠い記憶から 一人抜け出せないまま 토오이키오쿠카라 히토리누케다세나이마마 (희미하게먼기억에서 혼자만빠져나오지못한채) 行き場を失いそうな…

明日は來るから / Asuwa Kurukara (내일은 오니까) (Vocal & Piano Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

ただ 傳えたい ことが うまく 言えなくて 타다 츠타에타이 코토가 우마쿠 이에나쿠테 단지 전하고 싶은 말을 잘 전하지 못해서 迷いながら 探しながら 生きてた 마요이나가라 사가시나가라 이키테타 망설이면서 찾아가면서 살았어 いま 一つ 光を 見付けた 氣がして 이마 히토츠노 히카리오 미츠케타 키가시테 지금 단 하나의 빛을 찾은거 같아서 追い掛ければ 逃げてゆく

明日は來るから / Asuwa Kurukara (내일은 올테니까) (Vocal & Piano Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

ただ 傳えたい ことが うまく 言えなくて 타다 츠타에타이 코토가 우마쿠 이에나쿠테 단지 전하고 싶은 말을 잘 전하지 못해서 迷いながら 探しながら 生きてた 마요이나가라 사가시나가라 이키테타 망설이면서 찾아가면서 살았어 いま 一つ 光を 見付けた 氣がして 이마 히토츠노 히카리오 미츠케타 키가시테 지금 단 하나의 빛을 찾은거 같아서 追い掛

PARALLEL PARALLEL 동방신기 (TVXQ!)

あざ笑い Nothing is real (Hey hey) 口に合わぬ Cuisine (Ooh) Uh と蜘蛛 So frenzy (Hey hey) Let’s go! Say what?

明日は来るから (Vocal & Piano Ver.) 동방신기 (TVXQ!)

[Piano short version] [영웅] ただ 傳えたい ことが うまく 言えなくて 타다 츠타에타이 코토가 우마쿠 이에나쿠테 다만 전하고 싶은 것을 말할수 없어서 迷いながら 探しながら 生きてた 마요이나가라 사가시나가라 이키테타 헤매이며 찾으며 살았어 [최강] いま 一つ 光を 見付けた 氣がして 이마 히토츠노 히카리오 미츠케타 키가시테

DEAREST 동방신기 (TVXQ!)

他愛ないくらいでいいから 少し話そう 懐かしいガラス玉 ほらここにあるよ 青空透かすだけで 今 希望に見えた 憧れも 現実も 祝福も 葛藤も ずっとそばで見届けたいけど もう行かなくちゃ だから… 笑って 笑って 顔を見せて 不安な未来がそこにあっても 君はいつも好きな人と 並んで歩いていて 遠い空下に 優しかった君がいて 繋がってんだって感じていられる これからは 絵空みたいな 時間を越えて

9095 동방신기 (TVXQ!)

従順そうな執事で 「こちらへ」と導かれ 쥬우쥰소오나히츠지데 「코치라에」토미치비카레 (순종적일듯한 집사는 「이쪽으로」라며 안내하며) 回廊火を点けて 「赤を右に」と言った 카이로오노히오츠케테 「아카오미기니」토잇타 (길다란 복도에 불을 켜곤 「레드를 오른쪽으로」라고 했지) 壊れた回転扉 床には極楽鳥 코와레타카이텐토비라 유카니와고쿠라쿠쵸오카 (망가진 회전문

Keyword -Nonstop Mix- 동방신기 (TVXQ!)

空に風が吹いて やさしい朝を見つめた (히가시노소라니 카제가후이떼 야사시이아사오미쯔메따) 동쪽의 하늘에 바람이 불어와 다정한 아침을 바라보고있어 光波は雲を泳ぎ 明日は今日になってく (히카리노나미와쿠모오오요기 아시타와쿄우니낫떼쿠) 빛의 파도는 구름속을 헤엄쳐 내일은 오늘이 되어가 時が流れて 夢が過ぎても (토키가나가레떼 유메가스기떼모) 시간이 흘러

Keyword 동방신기 (TVXQ!)

空に風が吹いて やさしい朝を見つめた (히가시노소라니 카제가후이떼 야사시이아사오미쯔메따) 동쪽의 하늘에 바람이 불어와 다정한 아침을 바라보고있어 光波は雲を泳ぎ 明日は今日になってく (히카리노나미와쿠모오오요기 아시타와쿄우니낫떼쿠) 빛의 파도는 구름속을 헤엄쳐 내일은 오늘이 되어가 時が流れて 夢が過ぎても (토키가나가레떼 유메가스기떼모) 시간이 흘러

Keyword (Less Vocal) 동방신기 (TVXQ!)

空に風が吹いて やさしい朝を見つめた (히가시노소라니 카제가후이떼 야사시이아사오미쯔메따) 동쪽의 하늘에 바람이 불어와 다정한 아침을 바라보고있어 光波は雲を泳ぎ 明日は今日になってく (히카리노나미와쿠모오오요기 아시타와쿄우니낫떼쿠) 빛의 파도는 구름속을 헤엄쳐 내일은 오늘이 되어가 時が流れて 夢が過ぎても (토키가나가레떼 유메가스기떼모) 시간이 흘러

Sayonara no Hana Billy Banban

さよならは 何 さびしいような 夕ぐれ さよならは 何 二度とかえらない くちづけ野原に 夕陽が沈む 誰もいない ところに そっと咲いてる さよなら きみいない 今日もすぎて ひとつだけ残る さよなら さよならは 何 こころににじんだ 愛 さよならは 何 夢だけであえる きみ 胸がいたむほどに 愛したきうは もう僕こころに かえってこない

明日は來るから(Less Vocal) 동방신기 (TVXQ!)

僕たちには 攫めない 靜かに 漂うだけ 보쿠타치니와 츠카메나이 시즈카니 타다요우다케 우리들은 붙잡을수 없어 조용히 해매일뿐 遙かな 遙かな 宇宙片隅 하루카나 하루카나 우쥬노카타스미 머나먼 우주의 한 구석에서 欺うして 二人が 出合えた 遇然 코우시테 후타리가 데아에타 구우제응 이렇게 둘이서 만난 우연은 奇跡と 呼びたい こ 氣持

明日は來るから / Asuwa Kurukara (내일은 올테니까) (2 Future Club Mix) 동방신기 (TVXQ!)

ほら さい下りった 雪が こ 手に 溶けては 호라 마이오리타 유키가 코노 테니 토케테와 저기 내려오는 눈이 이 손에 녹아서 まるで 何も 無かった ように 消えてゆく 마루데 나니모 나캇타 요우니 키에테유쿠 마치 아무것도 없었던거 처럼 사라져가 ねえ 大切なことは 毁れ易いから 네에 다이세츠나코토와 코와레야스이카라 소중한 것은 부서지기 쉬우니까 僕たちには

Thank You My Girl 동방신기 (TVXQ!)

 抱きしめたい いつでも 못토소바니오이데 히토미노 오쿠노다키시메타이 이츠데모 좀 더 곁으로 와 눈동자의 안쪽까지 꼭 껴안고 싶어 언제라도 伝えよう こ気持ち for you 出会えてよかった 츠타에요우 코노키모치 for you 데앗테에요캇타 전하고싶어 이 기분 for you 만날 수 있어서 다행이야 僕はここにいるよ 大切な君を 守りたいよ 보쿠와코코니이루요

Amaku Hateshinaku 동방신기 (TVXQ!)

輝いて 愛しさは 甘く果てしなく 카가야이테 이토시사와 아마쿠하테시나쿠 (반짝이는 사랑스러움은 달콤하고 끝이 없지) ずっと君だけ そばにいて 즛토키미다케 소바니이테 (언제까지나 너만이 내곁에 있어줘) 過ぎる季節には 波音がして 스기루키세츠니와 나미노오토가시테 (흘러가는 계절에게선 파도소리가 나고) 君呼吸 同じリズム 키미노코오큐우

甘く果てしなく/Amaku Hateshinaku 동방신기 (TVXQ!)

輝いて 愛しさは 甘く果てしなく 카가야이테 이토시사와 아마쿠하테시나쿠 (반짝이는 사랑스러움은 달콤하고 끝이 없지) ずっと君だけ そばにいて 즛토키미다케 소바니이테 (언제까지나 너만이 내곁에 있어줘) 過ぎる季節には 波音がして 스기루키세츠니와 나미노오토가시테 (흘러가는 계절에게선 파도소리가 나고) 君呼吸 同じリズム 키미노코오큐우 오나지리즈무

明日は來るから (2 Future Club Mix) 동방신기 (TVXQ!)

も 立ち止まりながら 난도모 난도모 타치도마리나가라 몇번이나 몇번이나 멈춰서면서 笑顔と 淚を 積み重ねてゆく 에가오토 나미다오 츠미카사네테유쿠 웃는얼굴과 눈물을 쌓아가고 있어 [시아] 二人が 步いた こり 후타리가 아루이타 코노미치노리 둘이서 걸었던 이 거리 それだけが 確かな 眞實 소레다케가 타시카나 시응지츠 그것만이 분명한 진실이야

明日は來るから 동방신기 (TVXQ!)

も 立ち止まりながら 난도모 난도모 타치도마리나가라 몇번이나 몇번이나 멈춰서면서 笑顔と 淚を 積み重ねてゆく 에가오토 나미다오 츠미카사네테유쿠 웃는얼굴과 눈물을 쌓아가고 있어 [시아] 二人が 步いた こり 후타리가 아루이타 코노미치노리 둘이서 걸었던 이 거리 それだけが 確かな 眞實 소레다케가 타시카나 시응지츠 그것만이 분명한 진실이야

明日は來るから (아스와쿠루카라-내일은 찾아올테니) (후지TV 애니메이션 [One Piece] 엔딩테마) 동방신기 (TVXQ!)

も 立ち止まりながら 난도모 난도모 타치도마리나가라 몇번이나 몇번이나 멈춰서면서 笑顔と 淚を 積み重ねてゆく 에가오토 나미다오 츠미카사네테유쿠 웃는얼굴과 눈물을 쌓아가고 있어 [시아] 二人が 步いた こり 후타리가 아루이타 코노미치노리 둘이서 걸었던 이 거리 それだけが 確かな 眞實 소레다케가 타시카나 시응지츠 그것만이 분명한 진실이야

Back To Tomorrow 동방신기 (TVXQ!)

健気に咲いた一輪 儚く誇らしく 케나게니사이따이치린노하나 하카나쿠호코라시쿠 다부지게 핀 한송이의 꽃 덧없이 자랑스럽게 生きてく力に 満ちてる君を見て 涙があふれ出した 이키떼쿠치카라니 미치떼루키미오미떼 나미다가아후레다시따 살아가는 힘으로 가득찬 너를 보며 눈물이 넘쳐흘렀어 もう一度最初から 永い途(みち)を歩こう 모오이치도사이쇼카라 나가이미치오아루코오

Asuwa Kurukara 동방신기 (TVXQ!)

소중한 일은 부서지기 쉬우니까 僕たちには 攫めない 靜かに 漂うだけ 보쿠타치니와 츠카메나이 시즈카니 타다요우다케 우리에게 잡히지 않는 고요함에 헤매일뿐 (TVXQ) 遙かな 遙かな 宇宙片隅 하루카나 하루카나 우쥬우노 카타스미 아득히 아득히 우주의 저편에 欺うして 二人が 出合えた 遇然 코우시테 후타리가 데아에타 구우젠 이렇게 두사람이 만날 수

明日は來るから (Asuwa Kurukara) 동방신기 (TVXQ!)

(TVXQ) 何度も 何度も 立ち止まりながら 난도모 난도모 타치도마리나가라 몇번이나 몇번이나 멈춰서면서 笑顔と 涕を 積み重ねてゆく 에가오토 나미다오 츠미카사네테유쿠 웃는얼굴과 눈물을 쌓아가고 있어 (XIAH) 二人が 步いた こり 후타리가 아루이타 코노미치노리 둘이서 걸었던 이 거리 それだけが 確かな 眞實 소레다케가 타시카나

花 (Hana - 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行く 人も流れて どこどこ行く そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつ日か いつ日か をかそうよ ?

花 (Hana / 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行く 人も流れて どこどこ行く そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつ日か いつ日か をかそうよ ?

'O' -正・反・合 동방신기 (TVXQ!)

はなんな 君は?う 세-기와혼토-와난나노 키미와타타카우노 정의는 정말 무엇인가 그대는 싸우는가 理想は言えるんじゃない どうすればいい Oh 리소-와이에룬쟈나이 도-스레바이이 Oh 이상은 말할 수 있잖아? 어떻게 하면 좋지?

'O' -正ㆍ反ㆍ合 동방신기 (TVXQ!)

이런 상태는 어떤 거 같아 セオリー;もルー;ルも真;実;なんかないんじゃない 세오리모루르모신지츠난카나인쟈나이 이론도 룰도 진실같은 건 아니잖아 正義は本当;はなんな君は戦;う 세이기와혼토와난나노키미와타다카우노 정의는 정말로 무엇인데 넌 싸우는거야 理想はリアルじゃない。どうすればいい Oh 리소-와리아르쟈나이.

Jou no Hana Yellow

は 摘めやせぬ 摘めば 悲しや 罪