가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


御手紙 シド

카미오키로-토키메따노와 키미노토나리 아이따카라 머리를 자르겠다고 결심한 건 그대 곁이 비었기에 베니오히코-카나야무노와 키미오시라나이 연지를 바를까 고민하는 건 그대를 모르기에 비료쿠나가라세이입파이 오시타이모-시아게떼미마스 미력이나마 최대한 연모해보도록 하겠습니다 하레떼무스비 아카츠키니와 토메도나이 소- 아케가타 인연을 맺고 새벽에는 끝없는 그리움...

空の便箋、空への手紙 シド

空の便箋、空への 카라노빈-센-, 소라에노테가미 빈 편지지, 하늘로 보내는 편지 詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura 讀みかけの本からこぼれた 古ぼけた一枚の 요미카케타노혼-카라코보레타 후루보케타이찌마이노테가미 읽으려고 펼쳐든 책에서 떨어진, 낡아서 바랜 한장의 편지 宛先と切を添えるだけの 受け取りのない 可哀想な 아테사키토킷-테오소에루다케노

赤紙シャッフォ シド

[코우슈멘젠하즈사라시가] [소겐코토] [이완데요카바이] [다라다라토다라다라토] [이누모쿠왕요우나] [켄카토멘네] [니혼쿠니와토오쿠노무카시니] [토메탄쟈] [나캇탄네?] [오치토사레테오치토사레테] [마다코링토?] [코미가부레후리카자시타] [세이기 세이기 세이기] [아카가미와나쿠나레토] [메구루메구루메구루] [센세- 오레가 쿠니...

微熱 シド

微熱 비네츠 미열 詞/ マオ 曲/ 恵明希 沈む夕陽と伸びた影に追われて 次に逢う約束 切り出すのが怖かった 시즈무유-히또노비따카게니오와레떼 츠기니아우야쿠소쿠 키리다스노가코와캇따 지는 저녁 해와 길어진 그림자에 쫓겨 다음에 만날 약속 이야기를 꺼내는 게 무서웠어 君と僕をさらって8時のバスは 「ずいぶん遠いとこまで来たね

必要惡 シド

必要惡 히쯔요-아쿠 필요악 詩:マオ 曲:惠明希 編曲:シド&Sakura 私は哀れな魚です 아타시와아와레나사카나데스 나는 가여운 물고기입니다 沈んで 沈んで 沈んだ 시즌-데 시즌-데 시즌-다 가라앉고 가라앉고 가라앉았다 最後の一言いいですか? 사이고노히토코토이이데스까? 마지막으로 한마디해도 괜찮습니까?

刺と猫 シド

刺と猫 토게또네코 가시와 고양이 詞/ マオ 曲/ 恵明希 ほらどうぞ コラーゲン不足の 唇 すき 호라도-조 코라-겐후소쿠노 쿠치비루 스키 자 어서 콜라겐이 부족한 입술 좋아 はにかんで ふりで 迎える 朝 弱い 하니칸데 후리데 무카에루 아사 요와이 부끄러워 하는 체하며 맞이하는 아침에 약해 あれ 以外で劣ってるところ

依存の庭 シド

依存の庭 이존노니와 의존의 정원 詞/ マオ 曲/ 恵明希 半世紀前に逢いましょう 安い エンディング 刺して 한세이키마에니아이마쇼- 야스이 엔딩구 사시떼 반세기 전에 만나요 싸구려 엔딩 찔러 小説は綺麗なページだけ 残す 弱さ 選び 쇼-세츠와키레이나페-지다케 노코스 요와사 에라비 소설은

吉開學 17歲(無職) シド

吉開學 17歲(無職)        詞/ マオ  曲/ 惠 & 明希   秋葉原に行かなきゃ  ラブリ-ベイベ-握會 아키하바라니이카나캬 라브리-베이베-아쿠슈카이 아키하바라에 가야해 Lovely Babe 악수회 パパごめんなさい   ママごめんなさい 파파고멘나사이 마마고멘나사이 아빠 미안해요 엄마 미안해요 ひきこもりぎみの僕  小さな勇氣を

妄想日記 シド

妄想日記 망상일기 詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura 運命的な出會いを果たした 二人を結ぶ赤い系 운메이테키나데아이오하타시타 후타리오무스부아카이이토 운명적인 만남을 달성했어 둘을 잇는 붉은 실 日記帳を開いてまた 今日も 明日も いつもつづります 닛-키쵸-오히라이테마타 쿄-모아스모이쯔모쯔즈리마스 일기장을 펴서 또 오늘도 내일도 언제나 씁니다

エ-ル シド

エール 에-루 Yell 詞/ マオ 曲/ 恵明希 たまにはね 全部吐き出して こので 受け止めさせて 타마니와네 젬부하키다시떼 코노테데 우케토메사세떼 가끔은 말이야 전부 토해내 이 손으로 받아 들이게 해 君は一人じゃない 決して一人じゃない 키미와히토리쟈나이 케시떼히토리쟈나이 너는 혼자가 아니야 결코 혼자가

隣人 シド

隣人 린-진- 이웃사람 詩:マオ 曲:惠明希 編曲:シド&Sakura 自主規制は成らず 薄い壁の向こう側デッサン 지슈키세이와나라즈 우스이카베노무코-가와뎃-상 자율규제는 되지않고 얇은 벽 저편에 뎃셍 冷藏庫に冷やした寒天より 레이조-코니히야시타제리-요리 냉장고에 차가운 젤리로부터 喉が欲したのは アレじゃなくて 營みランデブ- 노도가호시타노와 아레쟈나쿠테

汚れた指 シド

汚れた指  詞:マオ 曲:恵明希 ドップリ浸かるまで 時間はかかりません 要は素敵に 夜毎 麻痺る 톳푸리츠카루마데지칸와카카리마셍 요우와스테키니요고토마히루 완전히 잠길때까지 시간은 걸리지않아요 요는 멋지게 밤마다 마비된 甘味を売りにする お年頃に相応 そちらサイドには属しません 칸미오우리니스루오토시고로니소우오우 소치라사이도니와조쿠시마셍 감미로움을

合鍵 シド

合鍵 아이카기 여벌의 열쇠 詞/ マオ 曲/ 恵明希 小指から爪を切る癖や 間隔の深い寝息 코유비카라츠메오키루쿠세야 칸카쿠노후카이네이키 새끼손가락부터 손톱을 자르는 버릇이나 자고 있을 때 간격이 깊은 숨소리 好きな色が変わる速度すら 僕ら 似てきたね最近 스키나이로가카와루소쿠도스라 보쿠라 니떼키따네사이킨

循環 シド

循環 슌칸 순환                詞 & 曲/ 惠 明希   誰かが笑ってる それはそれで同じさ 다레카가와랏떼루 소레와소레데오나지사 누군가가 웃고 있어 그건 그걸로 같아 特に慣れないつき 足をちぎって 토쿠니나레나이테츠키 아시오치깃떼 특히 익숙해지지 않는 손놀림 발을 찢으며 どうかしちゃう程の メッキばりの人生 도-카시챠우호도노

キャラメル シド

キャラメル 캬라메루 캐러멜 詞/ マオ 曲/ 恵明希 色褪せたジーンズみたいな あんな風が理想だね そう思わない? 이로아세따진-즈미따이나 안나후-가리소-다네 소-오모와나이? 물빠진 청바지 같은 그런 식이 이상이야 그렇게 생각하지 않아?

僕、ディナ- シド

僕、ディナー 보쿠, 디나- 나, Dinner 詞/ マオ 曲/ 恵明希 明日 もしも 僕 居なくなったら 아시타 모시모 보쿠 이나쿠낫따라 내일 만약에 내가 죽게 된다면 そんなことを 考えて 転寝 손나코토오 캉가에떼 우타타네 그런 걸 생각하며 선잠이 들어 探し物見つけて大喜びな人

土曜日の女 シド

土曜日の女 도요-비노온-나 토요일의 여자 詩:マオ 曲:惠明希 編曲:シド&Sakura 人影もまばらな喫茶店 いつもの目立たない席 히토카게모마바라나킷-사텐- 이쯔모노메다타나이세키 인적도 드문 커피숍 언제나처럼 눈에 띄지않는 자리 君が歸った後飮み干す コ-ヒ- ほろ苦い味 키미가카엣-타아토노미호스 코-히- 호로니가이아지 네가 돌아간 후에 다 마시는

ノイロヲゼパアティ- シド

ノイロヲゼパアティ- 노이로-제파-티- 노이로제 파티 作詞/マオ  作曲/惠明希  木曜日に出した ゴミが氣になって眠れない 明け方 모쿠요-비니다시따 코미가키니낫떼네무레나이 아케가타 목요일에 내놓은 쓰레기가 마음에 걸려 잠이 오지 않는 새벽녘 浴槽に浮かべて 噓だ本當だ並べても しかたない 요쿠소-니우카베떼 우소다혼또-다나라베떼모

紫陽花 シド

紫陽花 아지사이 수국 詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura 殘り香だけたよりに 過ぎし日想えば 僕は弱く 枯れるまで只泣きました 노코리카다케타요리니 스기시히오모에바 보쿠와요와쿠 카레루마데타다나키마시타 잔향에만 의지해서 지나간 날을 생각하면 나는 약하게 시들때까지 그저 울었습니다 歸る場所は違うけど 傘は一つしかなくて 카에루바쇼와치가우케도

御手紙 / Otegami (편지) Sid

には とめどない 想 明け方 하레떼무스비 아카츠키니와 토메도나이 소- 아케가타 인연을 맺고 새벽에는 끝없는 그리움 동이 틀 무렵 これは罪な君へ捧げる 生まれ落ちた理由です 코레와츠미나키미에사사게루 우마에오치따리유-데스 이것은 죄스러운 그대에게 바치는 세상에 태어난 이유입니다 形の無いもの故の文 上く 上く それだけを願う 카타치노나이모노유에노후미 우마쿠 우마쿠 소레다케오네가우

Sweet? シド

詞/ マオ 曲/ 恵明希 憧れ先行型 すがりついたジンクス 予定帖は綺麗に 土日空白 아코가레센코-카타 스가리츠이따징크스 요테이쵸-와키레이니 도니치쿠-하쿠 동경 선행형 매달리던 징크스 예정수첩은 깨끗하게 토요일 공백 夢見がちな睫毛も いつからか猫背ぎみね 유메미가치나마츠케모 이츠카라카네코제기미네 꿈을 꾸는 듯한 속눈썹도 언제부턴가 말려

吉開17(無職) シド

秋葉原に行かなきゃ ラブリ-ベイベ-握會 아키하바라니이카나캬 라브리-베이베-아쿠슈카이 아키하바라에 가야해 Lovely Babe 악수회 パパごめんなさい ママごめんなさい 파파고멘나사이 마마고멘나사이 아빠 미안해요 엄마 미안해요 ひきこもりぎみの僕 小さな勇氣を振り絞り 히키코모리기미노보쿠 치이사나유-키오후리시보리 히키코모리 경향인 나 작은 용기를

シド

알렸어 눈부시고 두려워 눈을 내리 떴어 最初からわかっていたけど 사이쇼카라와캇떼이따케도 처음부터 알고 있었지만 今頃大粒の痛い雨 이마고로오오츠부노이따이아메 지금쯤 굵고 아픈 빗줄기(가 쏟아지겠지) 守り通した噓なら 本當は靜かに閉じておこう 마모리토오시따우소나라 혼또-와시즈카니토지떼오코- 끝까지 지킨 거짓말이라면 사실은 조용히 덮어두는 거야

星の都 シド

마다미누미야코오모이 코노무네오코가스히비 아직 보지 못한 도시를 생각하며 이 가슴을 태우는 날들 髪を切った仲間や 引き止めた涙顔 카미오킷따나카마야 히키토메따나미다가오 머리를 자른 동료나 만류하던 눈물 젖은 얼굴 愛しいに変わりはない 道が違うだけ 이토시이니카와리와나이 미치가치가우다케 사랑에 변함은 없어 길이 다른 뿐

ホソイコエ シド

소라오미아게떼 오모이오츠노라스하즈가 지금쯤 같은 하늘을 올려다보며 생각을 더하겠지만 不安だけが 降り積もるばかり 후안다케가 후리츠모루바카리 불안만이 내려 쌓일 뿐 距離は君を大人に変え 変われない僕のこと ひどく傷つけた 쿄리와키미오오토나니카에 카와레나이보쿠노코토 히도쿠키즈츠케따 거리는 너를 어른으로 바꾸고 변할 수 없는 나를 심하게 상처 입혔어 かじかむ

アリバイ シド

마지막에 약속했던 중화에 데리고 가줘 言いそびれた そうじゃない 染まった女の弱み 이이소비레따 소-쟈나이 소맛따온나노요와미 말할 기회를 놓쳤어 그렇지 않아 물든 여자의 약점 空気を読めよ 得意の台詞 典型的なBね 쿠-키오요메요 토쿠이노세리후 텐케이테키나B네 공기를 읽어 가장 자신있는 대사 전형적인 B형이네 次の恋の相

手紙 森山直太朗

來年は久しぶりに ぶらり歸ろうと思います (라이넹와 히사시부리니 부라리 카에로-토 오모이마스) 내년에는 오랜만에 훌쩍 돌아갈려고 생각해요 蓮華草さき誇る頃には 會えるかもね (렝게소- 사키호코루고로니와 아에루카모네) 자운영이 흐드러지게 필 때에는 만날 수 있을지도 몰라요… このを讀んだら すぐに捨てて欲しい (코노 테가미오 욘다라 스구니 스테테

手紙 175R

形のない物を探して 今日も僕は歌っています (카타치노 나이 모노오 사가시테 쿄-모 보쿠와 우탓테 이마스) 무형의 물건을 찾아서 오늘도 나는 노래하고 있어요 この想いが このぬくもりが 大切なあなたに屆くように (코노 오모이가 코노 누쿠모리가 타이세츠나 아나타니 토도쿠요-니) 이 마음이, 이 따스함이 소중한 그대에게 전해질 수 있도록… 屆く事のないが今日

手紙 Paris match

Song Title : (테가미) Song by : Paris match Music By : yosuke sugiyama Words By : tai furusawa ツタ絡む白い壁少し開けた窓へ 츠타카라무시로이카베스코시아케타마도에 담쟁이덩굴이 휘감은 흰 벽 조금 열린 창문으로 夢見がちな君へ風の彼方からの 유메미가치나키미에카제노카나타카라노테가미

手紙 Mr.Children

過ぎ去りしあなたへ 想い出のあなたへ 스기사리시아나따에 오모이데노 아나따에 지나간 당신에게 추억의 당신께.

手紙 コブクロ

출처 : 지음아이 번역 : \"kaleido\"님 君は夢を追いかけ 海を渡る旅人。 키미와유메오오이카케 우미오와타루타비비토 넌 꿈을 좇아 바다를 건너는 여행자. 僕は見てるだけしか出來ないから、 보쿠와미테루다케시카데키나이카라, 나는 지켜볼 수밖에 없으니, 歌うよ 우타우요 노래해줄게 何もかもが新しい、遠い國での暮らし 나니모카모가아타라시이, 토오이쿠니데노쿠라시...

手紙 ゆず

眞っ赤な空の日の下り電車僕は君からのを讀み返しています 맛카나소라노히노쿠다리텐샤보쿠와키미카라노테가미오요미카에시테이마스 해가쨍쨍내리쬐는날내려오는열차안에서나는그대에게온편지를되풀이해읽고있어요 最近は僕の周りもやけに慌ただしくなってきています 사이킹와보쿠노마와리모야케니아와타다시쿠낫테키테이마스 요즘은주변사람들도부산스러워지고있습니다 そんな時君の優しい丸文字

「手紙」 175R

形のない物を探して 今日も僕は歌っています (카타치노 나이 모노오 사가시테 쿄-모 보쿠와 우탓테 이마스) 무형의 물건을 찾아서 오늘도 나는 노래하고 있어요 この想いが このぬくもりが 大切なあなたに屆くように (코노 오모이가 코노 누쿠모리가 타이세츠나 아나타니 토도쿠요-니) 이 마음이, 이 따스함이 소중한 그대에게 전해질 수 있도록… 屆く事のないが今日

手紙 Naotaro Moriyama

來年は久しぶりに ぶらり歸ろうと思います (라이넹와 히사시부리니 부라리 카에로-토 오모이마스) 내년에는 오랜만에 훌쩍 돌아갈려고 생각해요 蓮華草さき誇る頃には 會えるかもね (렝게소- 사키호코루고로니와 아에루카모네) 자운영이 흐드러지게 필 때에는 만날 수 있을지도 몰라요… このを讀んだら すぐに捨てて欲しい (코노 테가미오 욘다라 스구니 스테테

手紙 Oku Hanako

(타이세츠나코토와이츠데모코코로노우시로니카쿠레타마마) 가장 소중한 건 언제나 마음 속 깊은 곳에 감춰둔 채 悲しみは優しさとなり光が差し込む窓になった (카나시미와야사시사토나리히카리가사시코무마도니낫타) 슬픔은 다정함이 되어 빛이 비추는 창이 되었어요 想い彷徨う声なき声を (오모이사마요우코에나키코에오) 해매이는 마음이 담긴 낼 수 없는 소릴 宛先の無い

Park シド

集えで束になれない 協調性に欠けた育ちさ 츠도에데타바니나레나이쿄쵸세이니카케타소다치사 모여도 하나론 될수없는 협조성이 부족한 성장이야 出る杭さで?叩けるのかい? ゴシップパーティー 目障り 蹴散らせ 데루쿠이사데타타케루노카이고싯푸파티메자와리케치라세 나대며 지껄일수있어 가십파티 거슬리는건 쫓아버려 Lock a park!! Yeah!! 誰の命令なわけでもなく...

林檎飴 シド

林檎飴 링고아메 사과사탕 詞/ マオ 曲/ しんぢ 夜が朝に平伏す時のその色に 重ねた14mmの青い煙 요루가아사니히레후스토키노소노이로니 카사네따쥬-시미리-노아오이케무리 밤이 아침에 엎드릴 때의 그 색에 겹쳐진 4mm의 파란 연기 季節はずれ 林檎飴を欲しがるような 키세츠하즈레 링고아메오호시가루요-나 철지난 사과사탕을 가지고 싶어하는 것 같...

私は雨 シド

私は雨 와따시와아메 나는 비 詞/ マオ  曲/ しんぢ ねぇ 四葉を探す子供みたいに 似た人を目で追う 네에 요츠바오사가스코도모미따이니 니따히또오메데오우 네잎 클로버를 찾는 아이처럼 닮은 사람을 눈으로 좇는다. 居る筈もないのに ばかね 天神の街は今日も廻る 이루하즈모나이노니 바카네 텐진노마치와쿄-모마와루 있을 리 없는데 바보같아 텐진의 거리...

Re:Dreamer シド

Re:Dreamer 小さなポケットに 好奇心を詰めて 旅立ちの朝を待てずに 치-사나포켓-토니 코-키신-오쯔메테 타비다치노아사오마테즈니 작은 포켓에 호기심을 채워서 여행을 떠날 아침을 기다리지 못하고 今夜出て行くよ 誰にも告げない 居心地が良くなる前に 콩-야데테이쿠요 다레니모쯔게나이 이고코치가요쿠나루마에니 오늘 밤 아무도 모르게 떠날거야 기분이 좋아지기 전에 ...

バ-チャル晩餐會 シド

バ-チャル晩餐會 바-챠루반-상-카이 가상 만찬회 詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura ぴったりとくっついた 情に流されて 早三ヶ月目の今日迎えた譯で 빗-타리토쿳-쯔이타 죠-니나가사레테 하야상-게츠메노쿄-무카에타와케데 착하고 달라붙어 있는 정에 휩쓸려서 벌써 3개월째의 오늘을 맞이했으므로 がっつり系の君じゃ しっくりこないけれど 他にあてもなく ダラダラ

お別れの唄 シド

お別れの唄 오와카레노우타 이별의 노래 詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura 搖れる汽車の中 流れる景色に 淚ぐみうつむく私 유레루키샤노나카 나가레루케시키니 나미다구미우쯔무쿠아타시 흔들리는 기차 안 흐르는 풍경에 고개를 숙이고 눈물짓는 나 ハンカチ-フだけ そっと差し出した 君の優しさが好きでした 한-카치-푸다케 솟-토사시다시타 키미노야사시사가스키데시타

chapter1 シド

니라미츠케루카나타 칸세이노무코-노쇼-리 다레카노유메노아토오 후미코에레바 이타미오시루 와카리아에따토모오 센유-또요베루마데 츠이야시따토키또오토 호코레루코로 미치 히라케따 즛또아코가레떼이따케시키또와 스코시치가우 이마와아이세루 코노히로이소라에하바타쿠니와 츠케스기따죠소-또키미오츠레떼유코- 미치노리노케와시사니와타이사와나이다로- 보쿠오키자모- 아키라메...

その代償 シド

その代償 소노다이쇼- 그 대상 詞/ マオ 曲/ しんぢ 下から見下して そっと投げた 視線 愛錠 시타카라미쿠다시떼 솟또나게따 시센 아이죠- 밑에서 내려다보며 살며시 던진 시선 애정 欲して止まない雨 あなた次第 終始 すべて 호시떼야마나이아메 아나타시다이 슈-시 스베테 바래 마지 않는 비 그대 하기 나름 시종 모두 お気に召される୅...

主の御手に賴る日は / Shuno Oteni Tayoru Hiwa (주의 친절한 팔에 안기세) His garden (히즈가든)

主のに?る日は いかに喜ばしき 主のに?る日は 世にも幸いなり ?れ?れ 永遠のに ?れ?れ さらば恐れあらじ 主のに?る時 死も恐るべきかは 主のに?る時 平和 心にあり ?れ?れ 永遠のに ?れ?れ さらば恐れあらじ

手紙 (편지) Oku Hanako

타이세츠나코토와이츠데모코코로노우시로니카쿠레타마마) 가장 소중한 건 언제나 마음 속 깊은 곳에 감춰둔 채 悲しみは優しさとなり光が差しこむ窓になった (카나시미와야사시사토나리히카리가사시코무마도니낫타) 슬픔은 다정함이 되어 빛이 비추는 창이 되었어요 想い彷徨うこえなきこえを (오모이사마요우코에나키코에오) 애매이는 마음이 담긴 낼 수 없는 소릴 宛先の無い

?ぬ手紙 BoA

wanna be, jsut wanna wanna wanna be don't forget every beautiful days. wanna be, jsut wanna wanna wanna be ..(x2) 强く見浮かんだ君の笑顔 (쯔요쿠미 우칸다 키미노에가오) 강하게 떠오른 너의 웃는 얼굴 幼さがまだ殘ってる (오사나 사가마다노콧떼루) 어린 모습이...

手紙 (편지) Nishimura Yukie

搖れうごく僕の口を兩でふさぐあなたも濡れた瞳 は隱せない月が照らすから ('헤어지기 싫어' 흔들리는 나의 입을 양손으로 막는 당신도 젖은 눈은 숨길 수 없어.. 달빛이 비추고 있으니) 想いは想いのままで熱を失うだけ あなたは變えるあの日の場所へ僕は僕の道へ (서로에 대한 마음은 그대로, 그저 열정이 식을 뿐 당신은 그 날의 그 장소로 돌아가지.

手紙 (편지) Yonekura Chihiro

」 前略 お元気ですか? 変わりないですか? 同窓会、残念ですが参加できません。 思えば卒業してから、三年も経ったんですね。 校舎に降る雪がとても懐かしいです。 頑張ってます。それでもまだ、夢までは遠そうです。 窓辺から見える桜、あの日見た雪みたいで 夜明け前の東京は切ないです。 「十年後 夢叶えて、絶対会おうね!」

レイン (Rain) SID (シド)

じゃなくて 「過」ばかり 追いかけた 무카우 사키와 「츠기」쟈나쿠떼 「스기」바카리 오이카케따 향하는 끝은 「다음」이 아니라 「과거」만을 뒤쫓았어   慰めから きっかけを くれた 君と 나구사메카라 킷카케오 쿠레따 키미토 위안으로부터 계기를 준 너와   恨めしく 怖がりな 僕 우라메시쿠 코와가리나 보쿠 한심스러울 정도로 겁쟁이인 나   そろそろかな

手紙 / Tegami (편지) Oku Hanako

타이세츠나 코토와이츠데모 코코로노우시로니카쿠레타마마 카나시미와 야사시사토나리 히카리가사시코무마도니낫타 오모이사마요우 코에나키코에오 아테사키노나이 테가미니카이테 토도케테호시이 나카나이데이토시키히토 이마와마다타비노토츄우데 도코마데모토오이도코로에 카나시미가키에테유쿠 호호에미가카엣테쿠루 히토리데와 카카에키레나이 모노가아루나라 도우카코노테니 스코시데모 와케테쿠...