空の便箋、空への手紙

シド
등록자 : TAKARA


空の便箋、空への手紙
카라노빈-센-, 소라에노테가미
빈 편지지, 하늘로 보내는 편지
詩:マオ 曲:しんぢ 編曲:シド&Sakura

讀みかけの本からこぼれた 古ぼけた一枚の手紙
요미카케타노혼-카라코보레타 후루보케타이찌마이노테가미
읽으려고 펼쳐든 책에서 떨어진, 낡아서 바랜 한장의 편지
宛先と切手を添えるだけの 受け取り手のない 可哀想な手紙
아테사키토킷-테오소에루다케노 우케토리테노나이 카와이소-나테가미
주소를 쓰고 우표를 붙였을뿐 받을 사람이 없는 가여운 편지

「元氣ですか?」
겡-키데스까
"잘 지내나요?"
「變わりないですか?」
카와리나이데스까
"변함없죠?"
「そちらには少し慣れましたか?」
소찌라니와스코시나레마시타까
"그쪽 생활엔 좀 익숙해졌나요?"
「出會いから丸一年ですね。」
데아이카라마루이치넨-데스네
"만난지 만1년이네요."
「慣れない手紙は少し照れますね。」
나레나이테가미와스코시테레마스네
"편지는 익숙하지 않아서 조금 쑥쓰러워요."

その先が讀めないの 渗んで讀めないの
소노사키가요메나이노 니진-데요메나이노
더이상 못 읽겠어 번져서 읽을 수가 없어
色褪せるのが怖くて 筆を走らせる
이로아세루노가코와쿠테 후데오하시라세루
바래는 것이 두려워서 줄줄 써내려간다
バカな私を見て あなたは笑うかしら?
바카나와타시오미테 아나타와와라우카시라
바보같은 나를 보고 당신은 비웃을까요?
それとも一緖に泣いてくれるかしら?
소레토모잇-쇼니나이테쿠레루카시라
그렇지 않으면 함께 울어줄까요?

あの日あなたを奪った アスファルト 菊の花束 謹んで添えた手紙
아노히아나타오우밧-타 아스화루토 키쿠노하나타바 쯔츤-데소에타테가미
그 날 당신을 빼앗은 아스팔트  국화꽃다발에 조심스레 넣은 편지

さよならも言わないで 消えてったずるい人
사요나라모이와나이데 키에텟-타즈루이히토
이별도 말하지마요 사라진 나쁜 사람
殘された私 壞れた映寫機みたい
노코사레타와타시 코와레타에이샤키미따이
남겨진 나 고장난 영사기처럼
我がままで 强がりで でも優しくて 纖細な
와가마마데 쯔요가리데 데모야사시쿠테 센-사이나
제멋대로고 허세나 부리지만 따뜻하고 섬세한
あなたを忘れない 映し續ける
아나타오와스레나이 우쯔시츠즈케루
당신을 잊지 않고 계속 비춘다


출처 지음아이

관련 가사

가수 노래제목  
笠原弘子 ロミオの靑空 (空へ...)  
Kasahara Hiroko 空へ  
笠原弘子 空へ  
Folder5 空へ  
Takahashi Yoko 希望の空へ  
柴田淳(shibata jun) 空の色  
白河ことり(CV.堀江由衣) 愛の空  
모름 西の空  
矢野眞紀 ボクの空  
Nao 冬の空  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.