ちょっと 今から思えば 지금 잠깐 생각해보면
쬿토 이마카라오모에바
不思議で 變で なつかしいかな 신비롭기도 이상하기도 하고 그리워
후시기데 헨데 나쯔카시이카나
病んでいたもんね 하지만 괴로워하고 있었지
얀데이타몬네
心とか體とかじゃなく 마음이나 육체가 아닌
코코로토카카라다토카쟈나쿠
立っていたポジションが 내가 서있던 위치가
탓테이타포지숀가
傷つけたり 傷ついたり 상처를 주고 상처를 받고
키즈쯔케타리 키즈쯔이타리
失ったり 失わせたり 잃어버리고 잃어버리게 하고
우시낫타리 우시나와세타리
全部なくなるなら 全部あとすこしなら 모두 없어져 나중에 조금만 남는다면
젠부나쿠나루나라 젠부아토스코시나라
何かひとつだけでいいから 무언가 하나만이라도 좋으니까
나니카히토쯔다케데이이카라
與えて私に瞬間を 나에게 한순간을 줘
아타에테와타시니칸오
そばにいて あなたなら 곁에 있어줘 당신이라면
소바니이테 아나타나라
KISSをして あなたじゃなきゃいや 키스해줘 당신이 아니면 싫어
키스오시테 아나타쟈나캬이야
貫いて かまわないから 꿰뚫는다해도 상관없으니까
쯔라누이테 카마와나이카라
いつの日か 2人共に消えていくのなら 언젠가 함께 사라져간다면
이쯔노히카 후타리토모니키에테이쿠노나라
Take the time to close your eyes
The sky is dark 風は冷たい 바람이 차가워
카제와쯔메타이
The time has come Every trace is gone
w/z a low whisper 荒い息飛び出す 거친 호흡이 새어나왔지
아라이이키토비다스
砂に書いた未來 모래위에 썼던 우리의 미래
스나니카이타미라이
誰にも消せない 누구에게도 지우게 할 수 없어
다레니모케세나이
There's a place in my heart
Looking for a magic kiss
Let's go out and feel the night
We could dream this night away
今からでも遲くないかな 지금부터라도 늦지 않을까
이마카라데모오소쿠나이카나
今からでも步けるかな 지금부터라도 걸을 수 있을까
이마카라데모아루케루카나
今からでもつくれるかな 지금부터라도 만들어 갈 수 있을까
이마카라데모쯔쿠레루카나
至福の瞬間が 너무나 행복한 순간이
시후쿠노토키가
綴れおられ 彩られていく 수놓이듯 아름답게 물들어가
쯔즈레오라레 이로도라레테이쿠
そばにいて あなたなら 곁에 있어줘 당신이라면
소바니이테 아나타나라
KISSをして あなたじゃなきゃいや 키스해줘 당신이 아니면 싫어
키스오시테 아나타쟈나캬이야
あなたとわたしの築き上げた 당신과 내가 쌓아 올렸던
아나타토와타시노키즈키아게타
砂の城でもない シンデレラ城でもない 모래성도 아닌 신데렐라의 성도 아닌
스나노시로데모나이 신데레라죠-데모나이
記憶の城を見つけました 추억의 성을 찾았어
키오쿠노시로오미쯔케마시타
この場所でこれから1人過ごします 여기서 이제 홀로 지낼거야
코노바쇼데코레카라히토리스고시마스
この地球の最後を告げる 이 별의 마지막을 알리는
코노호시노사이고오쯔게루
鐘の音が鳴りひびくまで 종소리가 울려퍼질 때까지
카네노네가나리히비쿠마데
そばにいて あなたなら 곁에 있어줘 당신이라면
소바니이테 아나타나라
そばにいて あなたじゃなきゃいや 키스해줘 당신이 아니면 싫어
소바니이테 아나타쟈나캬이야
OH~ MANY CLASSIC MOMENTS
OH~ MANY CLASSIC MOMENTS
OH~ MANY CLASSIC MOMENTS