봉신연의; 뇌진자-SOME DAY

마츠모토 리카     as뇌진자
앨범 : 가연2집


SOMEDAY       by松本梨香(마츠모토 리카)     as雷震子(뇌진자)
언젠가

はるか 遠(とお)い 空(そら)の 果(は)ては진
하루카   토오이     소라노    하테와
[아득한 먼 하늘의 끝에는]
七色(なないろ)に 染(そま)ってく 誇(ほこ)らしげに
나나이로니       소맛떼쿠      호코라시게니
[일곱색으로 물들어가는 자랑스러운 모습]
ただ ひたすら 走(はし)ってきた 誰(だれ)かのため
타다 히따스라    하싯떼키타      다레까노타메
[오직 일념으로 달려왔던 누군가를 위해]
風(かぜ)が 云(い)う 「いいんだ 自分(じぶん)を 信(しん)じて」
카제가     이우         「이이은다 지부은오 신지떼」
[바람이 말한다 「괜찮아 자신을 믿어」]

Don't you cry 悲(かな)しい 淚(なみだ)は
Don't you cry   카나시-      나미다와
[울지마 슬픈 눈물은]
You need me 心(こころ) 震(ふる)わす
You need me   코코로     후루와스
[날 필요로 해 가슴이 흔들려]
守(まも)りたい 叫(さけ)びたい Just like thunder
마모리따이     사케비따이   Just like thunder
[지키고 싶어 외치고 싶어 마치 번개처럼]

いつの 日(ひ)にか きっと この 大好(だいす)きな 場所(ばしょ)に
이쯔노  히니카   킷토  코노     다이스키나      바쇼니
[언젠가 꼭 이 아주 좋아하는 곳에]
みんなの 笑顔(えがお) あふれさせたい
미은나노   에가오     아후레사세따이
[모두의 웃는얼굴이 가득 차게 하고싶어]
そして 俺(おれ)も きっと この 大好(だいす)きな 場所(ばしょ)で
소시떼   오레모    킷또  코노    다이스키나       바쇼데
[그리고 나도 꼭 이 아주 좋아하는 장소에서]
 (かな)える 自分(じぶん)の 夢(ゆめ)を
카나에루      지부은노      유메오
[이룰거야 자신의 꿈을]
Someday, I'm gonna be a HERO どこまでも...
Someday, I'm gonna be a HERO 도코마데모...
[언젠가 난 영웅이 되어 어디까지라도...]
選(えら)んだ 道(みち)は 戾(もど)れない
에라은다     미찌와     모도레나이
[선택한 길은 돌아오는게 아냐]

愛(あい)なんてのは しめっぽくて 苦手(にがて)だから
아이난떼노와      시멥포쿠떼     니가떼다까라
[사랑하지 않으면 침울해지고 거북해지니까]
風(かぜ)の 中(なか) 翔(か)けぬける 翼(つばさ)に のせて
카제노    나카      카케누케루      츠바사니  노세떼
[바람속을 날아 빠져나간다 날개에 태우고]

Don't you say かなしい サヨナラ
Don't you say  카나시- 사요나라
[말하지 마 슬픈 안녕]
Broken heart 痛(いた)みを 知(し)った
Broken heart   이따미오     시잇따
[절망 아픔을 알아]                ****Broken heart: 절망, 실연 등등의 뜻이 있대요^^
忘(わ)すれない 止(と)まらない Just like thunder
와스레나이     토마라나이   Just like thunder
[잊지 않아 멈추지 않아 마치 번개처럼]

探(さが)し 續(つづ)けてた 答(こた)え 敎(おし)える ように
사가시     츠즈케떼다     코따에     오시레루   요-니
[계속 찾아오고 있었던 답을 알려주려는듯이]
出會(であ)った 仲間(なかま) ひとり ひとりは
데아앗따       나카마     히또리 히또리와
[우연히 만나 함께한 한사람 한사람은]
求(もと)め 續(つづ)けてた どんな チカラよりも
모토메      츠즈케테따  도은나 치카라요리모
[계속 원하고 있었던 어떤 힘에도]
切(き)れない 絆(きずれ)のもとに
키레나이     키즈레노모또니
[끊어지지 않는 인연아래에]
Someday, I'm gonna be a HERO 忘(わす)れない...
Someday, I'm gonna be a HERO   와스레나이...
[언젠가 난 영웅이 될거야 잊지 않아...]
別 (べつべつ)の 道(みち) 步(ある)いても
베쯔베쯔노       미찌    아루이떼모
[각각의 길을 가더라도]

いつの 日(ひ)にか きっと この 大好(だいすき)な 場所(ばしょ)に
이쯔노  히니까     킷토  코노     다이스키나      바쇼니
[언젠가 꼭 이 아주 좋아하는 곳에]
みんなの 笑顔(えがをお) 輝(かがや)く 時(とき)
미은나노     에가오        카가야쿠    토키
[모두의 웃는얼굴 빛나는 시간]
それが 俺(おれ)の きっと...
소레가   오레노    킫또...
[그것이 나의 꼭...]
この 大好(だいすき)な 場所(ばしょ)で
코노   다이스키나        바쇼데
[이 아주 좋아하는 곳에서]
 (かな)った 眞實(ほんと)の 夢(ゆめ)さ
카나앗타      호은토노      유메사
[이룰 수 있는 진정한 꿈]
Someday, I'm gonna be a HERO 信(しん)じてる...
Someday, I'm gonna be a HERO   신지떼루...
[언젠가 난 영웅이 되어 믿고 있어...]
その 時(とき) 俺(おれ)を 抱(だ)きしめて
소노   토키     오레오     다키시메떼
[그 때 나를 끌어안아줘]

********


그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
松本梨香(마츠모토 리카)  as雷 봉신연의; 뇌진자-BLACK BIRD  
봉신연의 신계전 봉신연의-friend(한국판)  
봉신연의 Friends <봉신연의>  
봉신연의 봉신연의 오프닝  
봉신연의 미.래.려.격  
봉신연의 Will  
봉신연의 FRIENDS  
봉신연의 Friends  
봉신연의 will(오프닝)  
봉신연의 friend  
봉신연의 綱魂·大望  
선계전 봉신연의 Friends  
Unknown 봉신연의-친구  
봉신연의 love me 빠얏빠얏  
Unknown 신계전 봉신연의  
Unknown 봉신연의-바람의나그네  
양정화 봉신연의 - 엔딩  
Unknown 봉신연의 오프닝-Will  
Unknown 봉신연의 - Freinds  

관련 가사

가수 노래제목  
에스아이씨 (SIC) 愛&nbsp;&nbsp;  
이그나이트/길건 무슨 말을 할 수 있겠니 (Featuring 길건)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  
에스아이씨 (SIC) Hey DJ&nbsp;&nbsp;  
뜨거운 감자 101호111호 &nbsp;  
김민기 (Drum) 친구에게&nbsp;  
세렝게티 코끼리&nbsp;  
에스아이씨 (SIC) Bad Girl&nbsp;  
에스아이씨 (SIC) 키스하는 날&nbsp;  
에스아이씨 (SIC) Summer Story&nbsp;  
에스아이씨 (SIC) Hound Dog&nbsp;  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.