木漏れ日 夢の途中 優しい風に そっと目を閉じて
코모레비 유메노도츄우 야사시이카제니 솟토 메오 토지테
나뭇잎사이로 빛이 새어나오는 꿈에서 부드러운 바람에 살며시 눈을 감고
ふわりと宙に浮かべ 歩き疲れた 足は休めて
후와리토츄니우카베아루키츠카레타 아시와야스메테
흔들흔들 하며 하늘로 떠올라, 걷다 지친 다리는 쉬게 하면서
遥かよりも ずっと 彼方まで 続いてる道だから 焦らずに
하루카요리모 즛토 카나타마데 츠즈이테루 미치다카라 아세라즈니
아득한 거리보다도 더욱 저편까지 이어져있는 길이니까 초조해하지 말고서
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
이키루이미토카 히토반츄우 캉가에테 츠카마에타모노와
살아가는 의미라던가 밤을새며 생각해 붙잡은것은
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光
아사가키타라 와스레챠우호도노 치이사이보쿠라노 히카리
아침이 오면 잊어버릴정도의 작은 우리들의 빛
生まれたときは 誰も 泣きながらだと 決まってるから
우마레타토키와 다레모 나키나가라다토 키맛테루카라
태어날때는 누구나 울도록 정해져 있는거니까
その日を迎えるとき 笑って眠る 人でありたい
소노히오무카에루토키 와랏테네무루 히토데아리타이
그 날을 맞이할때, 웃으며 잠드는 사람이고 싶어
足早に過ぎた 今日のこと ゆっくりと振り返る 忘れずに
아시바야니스기타 쿄-노 코토 윳쿠리토 후리카에루 와스레즈니
빠른걸음으로 지나간 오늘의 일들, 천천히 돌아보며 잊지말고서
守りたいものが 増えるほど 強くなる 教えてくれたね
마모리타이모노가 유에루호도 츠요쿠나루 오시에테쿠레타네
지키고싶은것이 늘어날수록 강해지는것을 가르쳐줬었지
誰かの中に 生き続けたい それが君なら いいな
다레카노 나카니 이키츠즈케타이 소레가 키미나라 이이나
누군가의 마음 속 에서 살아가고 싶어 그게 너라면 좋을텐데
幸せなことに 僕たちは 離れても何度でも 逢える
시아와세나코토니 보쿠타치와 하나레테모 난도데모 아에루
행복한일들로부터 떨어져도 우리들은 몇번이고 만날수 있어
抱きしめ合った この温もりを 胸に 歩いて行ける
다키시메앗타 코노누쿠모리오 무네니 아루이테유케루
서로 꼭 끌어안았던 이 따스함을 가슴에 품고 걸어갈수있어
生きる意味とか 一晩中考えて つかまえたものは
이키루이미토카 히토반츄우 캉가에테 츠카마에타모노와
살아가는 의미라던가 밤을새며 생각해 붙잡은것은
朝がきたら 忘れちゃうほどの 小さい僕らの 光
아사가키타라 와스레챠우호도노 치이사이보쿠라노 히카리
아침이 오면 잊어버릴정도의 작은 우리들의 빛
今は小さな 光
이마와 치이사나 히카리
지금은 작은 빛
출처 : 지음아이커뮤니티 (http://www.jieumai.com)