どんなに大人になっても 僕等はアトムの子供さ
(돈나니 오토나니 낫테모 보쿠라와 아토무노 코도모사)
아무리 어른이 됐어도, 우리들은 아톰의 아이에요
どんなに大きくなっても 心は夢見る子供さ
(돈나니 오-키쿠 낫테모 코코로와 유메미루 코도모사)
아무리 크게 컸다고 해도, 마음은 꿈꾸는 아이죠…
いつでも百万馬力で みるみる力がみなぎる
(이츠데모 햐쿠만바리키데 미루미루 치카라가 미나기루)
언제나 백만마력으로 순식간에 힘이 넘쳐 흘러요
だからねさみしくないんだ 僕等はアトムの子供さ
(다카라네 사미시쿠나인다 보쿠라와 아토무노 코도모사)
그래서 외롭지 않아요, 우리들은 아톰의 아이죠…
Fe-Fe-Feel It! Fe-Fe-Feel It!
Oh Boy どんな時でも君の事だけを
(Oh Boy 돈나 토키데모 키미노 코토다케오)
Oh Boy 언제나 그대만을
Oh Boy 考えていたっけ
(Oh Boy 캉가에테 이탓케)
Oh Boy 생각하고 있었나요?
意地惡する子がいたって 最後は仲良くなれたよ
(이지와루스루 코가 이탓테 사이고와 나카요쿠 나레타요)
심술 궂은 아이가 있다고 해도, 마지막에는 친해질 수 있었어요
あの子はどうしているだろ 今でも大事な友達
(아노 코와 도-시테-루다로 이마데모 다이지나 토모다치)
그 애는 어떻게 지내고 있을까요? 지금도 소중한 친구…
みんなで力を合わせて 素敵な未來にしようよ
(민나데 치카라오 아와세테 스테키나 미라이니 시요-요)
모두 함께 힘을 합쳐서, 멋진 미래를 만들어요
どんなに大人になっても 僕等はアトムの子供さ
(돈나니 오토나니 낫테모 보쿠라와 아토무노 코도모사)
아무리 어른이 됐어도, 우리들은 아톰의 아이에요
Fe-Fe-Feel It! Fe-Fe-Feel It!