最後の晩餐 / Saigono Bansan (최후의 만찬)

RADWIMPS (래드윔프스)
앨범 : XとOと罪と / X To O To Tsumito (X와 O와 죄와)

当たり前の話でいいよ 近頃は聞けないから
아타리마에노 하나시데 이이요 치카고로와 키케나이카라
당연한 이야기라도 좋아 요즘은 잘 듣지 못하니까
この世の寿命がどうとかより 昨日の晩ご飯とか
코노 요노 쥬묘-가 도-토카 요리 키노-노 방고항도카
이 세상의 수명이 어떻게 될까 보다 어제 저녁밥이라던지
遠いところでばかり生きて ほんとうにご苦労様
토오이 토코로데 바카리 이키테 혼토-니 고쿠로-사마
먼 곳에서만 사시느라 정말 수고 많으십니다
頭と右手ばっかじゃなく たまには腰も使ってさ
아타마토 미기테 밧카쟈나쿠 타마니와 코시모 츠캇테사
머리와 오른손 뿐만 아니라 가끔은 허리도 쓰면서 말야
今日もどっかでしゃがれ声は言う 「近頃の若者は…」
쿄-모 돗카데 샤가레고에와 이우 “치카고로노 와카모노와…”
오늘도 어딘가에서 쉰목소리는 말해 “요즘 젊은이들은…”
きっといつの世も老いぼれはそう かれこれ何世紀前から
킷토 이츠노 요모 오이보레와 소오 카레코레 난세-키 마에카라
분명 어느 시대든 늙은이는 그래 이러쿵저러쿵 몇 세기 전부터
普通って何なの?どこにあるの? 必死でもっともな顔
후츠읏테 난나노? 도코니 아루노? 힛시데 못토모나 카오
평범이란 건 뭐야? 어디에 있는거야? 필사적으로 당연한 기색
気の毒だけどすぐそこに 君の信じる世界だよ
키노도쿠다케도 스구 소코니 키미노 신지루 세카이다요
안됐지만 바로 거기, 네가 믿는 세상이잖아
60億個の当たり前の中で 365個の出逢いの中で
로쿠쥬-오쿠코노 아타리마에노 나카데 산뱌쿠로쿠쥬-고코노 데아이노 나카데
60억개의 당연함 속에서 365개의 만남 속에서
僕は作ってる 大事にあっためてる 吹き飛ばされそうな
보쿠와 츠쿳테루 다이지니 앗타메테루 후키토바사레 소-나
나는 만들고 있어 소중히 데우고 있어 불면 날아가버릴 듯한
その1個を今も育ててる
소노 잇코오 이마모 소다테테루
그 하나를 지금도 키우고 있어
お金がほしいと誰かが言う 終わらないエコノミー
오카네가 호시이토 다레카가 이우 오와라나이 에코노미-
돈을 갖고 싶다고 누군가가 말해 끝나지 않는 이코노미
不景気、為替相場大荒れ模様 世界中でハーモニー
후케-키, 카와세 소-바 오-아레모요- 세카이쥬-데 하-모니-
불경기, 환율파동, 전세계에서 하모니
地球を3個も買えるお金 両手に抱えてもなお
치큐-오 산코모 카에루 오카네 료-테니 카카에테모 나오
지구를 3개나 살 수 있는 돈을 양손에 쥐고서도 여전히
どこで何やってるんだ宇宙人 早く取り立てにきてよ
도코데 나니얏테룬다 우츄-진 하야쿠 토리타테니 키테요
어디서 뭘 하고 있는거야 외계인 빨리 걷으러 와줘
誰かほら、ちゃんと言ってやってよ その君の笑顔は
다레카 호라, 챤토 잇테 얏테요 소노 키미노 에가오와
누군가 이봐, 제대로 말해 줘 그 너의 웃는얼굴은
誰かの悲しみで生まれ 絶望で花開くと
다레카노 카나시미데 우마레 제츠보-데 하나히라쿠토
누군가의 슬픔으로 태어나 절망으로 꽃 피운다고
宇宙の片隅に追いやられた この名もなき世界の当事者
우츄-노 카타스미니 오이야라레타 코노 나모 나키 세카이노 토-지샤
우주 한구석으로 쫓겨나버린 이 이름도 없는 세상의 당사자
仕方なしに自らを名付けたか弱き者
시카타나시니 미즈카라오 나즈케타카 요와키모노
어쩔 수 없이 스스로 이름지었나 나약한 자
60億個の正しさの中で 365個の戦いの中で
로쿠쥬-오쿠코노 타다시사노 나카데 산뱌쿠로쿠쥬-고코노 타타카이노 나카데
60억개의 올바름 속에서 365개의 만남 속에서
僕は守ってる 大事に育ててる 僕だけが知る正解に丸をつけてる
보쿠와 마못테루 다이지니 소다테테루 보쿠다케가 시루 세-카이니 마루오 츠케테루
나는 지키고 있어 소중히 키우고 있어 나만이 아는 정답에 동그라미를 치고 있어
60億個の当たり前の中で 365個の出会いの中で
로쿠쥬-오쿠코노 아타리마에노 나카데 산뱌쿠로쿠쥬-고코노 데아이노 나카데
60억개의 당연함 속에서 365개의 만남 속에서
僕は作ってる 大事にあっためてる 吹き飛ばされそうな
보쿠와 츠쿳테루 다이지니 앗타메테루 후키토바사레 소-나
나는 만들고 있어 소중히 데우고 있어 불면 날아가버릴 듯한
その1個を育ててる
소노 잇코오 소다테테루
그 하나를 키우고 있어
当たり前の話でいいよ 近頃は聞けないから
아타리마에노 하나시데 이이요 치카고로와 키케나이카라
당연한 이야기라도 좋아 요즘은 잘 듣지 못하니까
この世の寿命がどうとかより とっくに終わってるってさ
코고 요노 쥬묘-가 도-토카 요리 톳쿠니 오왓테룻테사
이 세상의 수명이 어떻게 될까 보다 벌써 끝났다니까

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
A Flood Of Circle 最後の晩餐 (최후의 만찬) (Saigono Bansan)  
밴드-인,조은 최후의 만찬 (영화"최후의 만찬")  
밴드-인,조은 최후의 만찬 (영화"최후의 만찬")  
Tokunaga Hideaki 最後の言い訳 / Saigono Iiwake (최후의 변명)  
옹기장이 최후의 만찬  
김정훈 최후의 만찬  
주석, 김정훈 최후의 만찬  
주석,김정훈 최후의 만찬  
주석 & 김정훈 a.k.a 진돗개 최후의 만찬  
주석, TRIPPY DOG 최후의 만찬  
RADWIMPS (래드윔프스) Me Me She  
RADWIMPS (래드윔프스) 4645  
RADWIMPS (래드윔프스) Tummy  
RADWIMPS (래드윔프스) Tremolo  
RADWIMPS (래드윔프스) 25kome No Senshokutai  
RADWIMPS (래드윔프스) ブレス / Breath  
RADWIMPS (래드윔프스) 螢 / Hotaru (반딧불)  
RADWIMPS (래드윔프스) へっくしゅん / Hekkushun  
RADWIMPS (래드윔프스) Saigo No Uta  

관련 가사

가수 노래제목  
A Flood Of Circle 最後の晩餐 (최후의 만찬) (Saigono Bansan)  
밴드-인,조은 최후의 만찬 (영화"최후의 만찬")  
밴드-인,조은 최후의 만찬 (영화"최후의 만찬")  
주석, 김정훈 최후의 만찬  
주석 & 김정훈 a.k.a 진돗개 최후의 만찬  
주석,김정훈 최후의 만찬  
김정훈 최후의 만찬  
옹기장이 최후의 만찬  
주석, TRIPPY DOG 최후의 만찬  
Tokunaga Hideaki 最後の言い訳 / Saigono Iiwake (최후의 변명)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.