うるわしきひと / Uruwasiki Hito (고운사람)

Ikimonogakari
앨범 : いきものばかり ~メンバ-ズBestセレクション~ / Ikimono bakari ~Member's Best Selection~ (이키모노바카리 ~Member's Best Selection~)

うるわしき あいのうた いつの日も 変わらずに
우루와시키 아이노우타 이츠노히모 카와라즈니
밝고 명랑한 사랑의 노래 어느 날도 변하지 않고
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
아타시노마에데 즛토 우탓테이테 오네가이
내 앞에서 계속 노래불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで この時が終わるまで
코노무네가토마루마데 코노토키가오와루마데
이 가슴이 멈출 때 까지 이 시간이 끝날 때 까지
うるわしきひとよ いつまでも 抱きしめて
우루와시키히토요 이츠마데모 다키시메테
사랑스러운 사람이여 언제까지나 꽉 안아줘
あなたはいつだって 難しいコトバで あたしへの愛を語るんだ
아나타와이츠닷테 무즈카시이코토바데 아타시에노아이오카타룬다
너는 언제나 어려운 말로 나에게 사랑을 말해
あたしは強がって はてなマーク引き出して その哲学を解き明かすの
아타시와츠요갓테 하테나마-쿠히키다시테 소노테츠가쿠오토키아카스노
나는 센 척을 하고 물음표를 꺼내어 그 철학을 풀어
腹式呼吸でささやいた 色とりどりの Love Message
후쿠시키코큐-데사사야이타 이로토리도리노 Love Message
복식호흡으로 속삭인 가지각색의 Love Message
心配しないで あたしは あなたのことばを信じてる
심빠이시나이데 아타시와 아나타노코토바오신지테루
걱정하지마 나는 네 말을 믿고 있어
うるわしき あいのうた いつの日も 変わらずに
우루와시키 아이노우타 이츠노히모 카와라즈니
밝고 명랑한 사랑의 노래 어느 날도 변하지 않고
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
아타시노마에데 즛토 우탓테이테 오네가이
내 앞에서 계속 노래불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで この時が終わるまで
코노무네가토마루마데 코노토키가오와루마데
이 가슴이 멈출 때 까지 이 시간이 끝날 때 까지
うるわしきひとよ いつまでも 抱きしめて
우루와시키히토요 이츠마데모 다키시메테
사랑스러운 사람이여 언제까지나 꽉 안아줘
ポーカーフェイスなんて 変な無理しないで とぼけたその顔でいいよ
포-카-훼이스난테 헨나무리시나이데 토보케타소노카오데이이요
포커페이스따위 이상한 무리하지마 멍해 보이는 그 얼굴로 좋아
肝心なことは あたしのこの手を 離さないでいて欲しいんだ
칸진나코토와 아타시노코노테오 하나사나이데이테호시잉다
중요한 건 내 이 손을 놓지말고 있어 주길 바래
これっくらいの小さな胸に あなたへの想いが詰まってる
코렛쿠라이노치-사나무네니 아나타에노오모이가츠맛테루
이만한 작은 가슴에 너에게로의 생각이 가득차있어
心配しないで あたしは あなたのすべてを信じてる
심빠이시나이데 아타시와 아나타노스베테오신지테루
걱정하지마 나는 너의 모든 것을 믿고 있어
くりかえす あいのうた 大好きな その声で
쿠리카에스 아이노우타 다이스키나 소노코에데
반복하는 사랑의 노래 가장 좋아하는 그 목소리로
あなたの前に ずっと 届けていてよ メロディ
아나타노마에니 즛토 토도케테이테요 메로디
네 앞에 계속 멜로디를 보내고 있어
振り返る その先に いつだって いて欲しい
후리카에루 소노사키니 이츠닷테 이테호시이
뒤돌아 보는 그 곳에 항상 있으면 좋겠어
うるわしきひとよ いつまでも そばにいて
우루와시키히토요 이츠마데모 소바니이테
사랑스러운 사람이여 언제까지나 옆에 있어
とめないで あいのうた 永遠の そのメロディ
토메나이데 아이노우타 에이엔노 소노메로디
멈추지마 사랑의 노래 영원의 그 멜로디
あたしの前で ずっと 歌っていてお願い
아타시노마에데 즛토 우탓테이테오네가이
내 앞에서 계속 노래 불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで この時が終わるまで
코노무네가토마루마데 코노토키가오와루마데
이 가슴이 멈출 때 까지 이 시간이 끝날 때 까지
そう いっぱいの愛で あたしの想いを 受け止めて
소- 입빠이노아이데 아타시노오모이오 우케토메테
그래 가득한 사랑으로 내 생각을 받아줘
うるわしき あいのうた いつの日も 変わらずに
우루와시키 아이노우타 이츠노히모 카와라즈니
밝고 명랑한 사랑의 노래 어느 날도 변하지 않고
あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
아타시노마에데 즛토 우탓테이테 오네가이
내 앞에서 계속 노래불러줘 부탁이야
この胸が止まるまで この時が終わるまで
코노무네가토마루마데 코노토키가오와루마데
이 가슴이 멈출 때 까지 이 시간이 끝날 때 까지
うるわしきひとよ いつまでも 抱きしめて
우루와시키히토요 이츠마데모 다키시메테
사랑스러운 사람이여 언제까지나 꽉 안아줘

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
Ikimonogakari うるわしきひと / Uruwashiki Hito (고운 사람) (아쿠아리어스 비타민 가드 CM 송)  
Ikimonogakari うるわしきひと  
いきものがかり うるわしきひと  
GReeeeN Hito  
Spitz Unmei no hito  
MIYAVI Bakana Hito  
雅Miyavi Itoshii Hito  
Matsu Takako Koishii Hito  
MISIA Itoshii Hito He/ 愛しい人 // So In Love With You  
Kiroro Sukina Hito / 好きな人(좋아하는 사람)  
Yadokari 博多の人 (Hakatano Hito / 하카타 사람)  
Misia Itoshii Hito / 愛しい人 (From 5th Single)  
GLAY 春を愛する人 / Haru wo Aisuru Hito  
Kokia 歌う人 / Utau Hito (노래하는 사람)  
Kiroro 好きな人 / Sukina Hito (좋아하는 사람)  
MIYAVI Itoshii Hito (Beta De Suman.)  
Chemistry いとしい人 / Itoshii Hito (사랑스러운 사람)  
Shibata Jun 美しい人 / Utsukushii Hito (아름다운 사람)  
Oku Hanako 魔法の人 / Mahou No Hito (마법의 사람)  

관련 가사

가수 노래제목  
いきものがかり うるわしきひと  
Ikimonogakari うるわしきひと  
SG Wanna Be あいたい (보고싶어)  
ZARD YAWARA(Today is another day)  
ZARD YAWARA(Today is another day)  
WANDS 時の扉  
關 俊彦 불꽃의 전교생 OP-불꽃의 전학생  
Sakakibara Ryoko 機動警察パトレイバ- (Sail Alone)  
笠原留美 フォ-チュン·クエスト (フォ-チュン·クエスト - いつかかなう夢)  
Tezz 君をのせて (너를 태우고 - '천공의 성 라퓨타')  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.