[藤木直人] Flower
[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/
Where's the love? Where's the love? Believe in me
Where's the love? Where's the love? Believe in me
誰よりも大事なものそれが君だとわかったんだ
다레요리모다이지나모노소레가키미다토와캇탄다
누구보다소중한것그것이그대라는것을알았어
どこまでも續く道の上僕の心は旅に出た
도코마데모츠즈쿠미치노우에보쿠노코코로와타비니데타
어디까지든계속되는길에서나의마음은여행을떠났어
隣にいるはずの君を想いながら過ごす喪失感
토나리이이루하즈노키미오오모이나가라스고스소-시츠칸
곁에있을것인그대를생각하면서내버려두는상실감
どんなに言葉を重ねてもすれ違うしやり方も違う
돈나니코토바오카사네테모스레치가우시야리카타모치가우
많은말을주고받아도서로엇갈리지서로의방법도틀려
絶えず續く出逢いの中で
타에즈츠즈쿠데아이노나카데
끊임없이계속되는만남속에서
一緖にいる理由はなんだろう?
잇쇼니이루와케와난다로-?
함께있는것은왜일까?
Where's the love? Where's the love? Believe in me
Where's the love? Where's the love? Believe in me
Flower ココロにさかせよう愛しいものを
Flower 코코로니사카세요-이토시이모노오
Flower 마음에피워봐사랑스러운것을
Flower 見失いそうな時が過ぎても
Flower 미우시나이소-나토키가스기테모
Flower 잃어버릴듯한시간이지나도
誰よりも大事なものそれが君だとわかったんだ
다레요리모다이지나모노소레가키미다토와캇탄다
누구보다소중한것그것이그대라는것을알았어
Flower 風に搖れている
Flower 카제니유레테이루
Flower 바람에흔들리고있어
優しい日日よ flower まるで花のように
야사시이히비 flower 마루데하나노요-니
부드러운날들이여 flower 마치꽃과같이
どんなに君が孤獨でもすぐ側で寢息をたてても
돈나니키미가코도쿠데모스구소바데네이키오타테테모
그대가얼마나고독하다해도바로곁에서숨소리를내어도
互いの時間はそれぞれに今もなお緩やかに過ぎる
타가이노지칸와소레조레니이마모나오유루야카니스기루
서로의시간은각양각색으로지금도느릿하게흐르고있어
僕たちは生きていくほどに傷も增やしていくけれど
보쿠타치와이키테이쿠호도니키즈모후야시테이쿠케레도
우리들이살아가는만큼상처도늘어가지만
確かな愛や信じれる友も必ず存在してる
타시카나아이야신지레루토모모카나라즈손자이시테루
확실한사랑이나믿을수있는친구도반드시존재하고있어
Where's the love? Where's the love? Believe in me
Where's the love? Where's the love? Believe in me
Flower ココロにさかせよう愛しいものを
Flower 코코로니사카세요-이토시이모노오
Flower 마음에피워봐사랑스러운것을
Flower 見失いそうな時が過ぎても
Flower 미우시나이소-나토키가스기테모
Flower 잃어버릴듯한시간이지나도
何よりも大事なこと自分自身を信じること
나니요리모다이지나코토지분지신오신지루코토
무엇보다도소중한것자기자신을믿는것
抱きしめたい愛しいもの全てこんなに溢れてしまうんだ
다키시메타이이토시이모노스베테콘나니아후레테시마운다
안고싶은사랑스러운모든것이렇게도흘러넘치고있어
いつの日にも切なく流れる歌は
이츠노히니모세츠나쿠나가레루우타와
언제나애처롭게흐르는노래는
誰かの爲に優しく通り過ぎていく
다레카노타메니야사시쿠토오리스기테이쿠
누군가를위해부드럽게흘러가고있어
Flower 風に搖れている
Flower 카제니유레테이루
Flower 바람에흔들리고있어
優しい日日よ flower まるで花のように
야사시이히비 flower 마루데하나노요-니
부드러운날들이여 flower 마치꽃과같이