fly by
ワタシハ ドンナニ離レテモ イツダッテ僕ノ 周回軌道上
와타시와 돈나니 하나레테모 이츠닷테 보쿠노 슈-카이키도-죠-
나는 아무리 멀어진다해도 언제든 나의 궤도 주변을 맴돌아
アナタハ ドンナニ離レテモ イツダッテ君ノ 周回軌道上
아나타와 돈나니 하나레테모 이츠닷테 키미노 슈-카이키도-죠-
너는 아무리 멀어진다해도 언제든 너의 궤도 주변을 맴돌아
?答願ウ
오-토-네가우
응답바람
心ノ裏側ヲ グルリト周リ?ッテキタ
코코로노 우라가와오 구루리토 마와리 모돗테키타
마음의 뒷편을 빙 돌아서 왔어
fly by 距離ハソノママデモ 確カニスグ側ニ居タ
fly by 쿄리와 소노마마데모 타시카니 스구 소바니 이타
fly by 거리는 그대로일지라도 분명히 바로 옆에 있었어
バイバイ 忘レテモ構ワナイ 忘レナイカラ
바이바이 와스레테모 카마와나이 와스레나이카라
바이바이 잊어도 상관없어 잊지 않을테니까
?答願ウ ズット ?答願ウ
오-토-네가우 즛토 오-토-네가우
응답바람 계속 응답바람
?エテモラエタ ?ヲ?セテ メロディ?ヲ送ル
오시에테 모라에타 코에오 노세테 메로디-오 오쿠루
네가 가르쳐준 목소리를 실어 멜로디를 보내
○月×日
마루가츠 바츠니치
○월×일
本日モ通信試ミルガ ?答ハ無シ
혼지츠모 츠-신 코코로미루가 오-토-와나시
오늘도 통신을 시도해보지만 응답은 없고
アナタハ ドンナニ離レテモ 君ノ心ノ 周回軌道上
아나타와 돈나니 하나레테모 키미노 코코로노 슈-카이키도-죠-
너는 아무리 멀어진다해도 네 마음의 궤도 주변을 맴돌아