ダンシング!夏祭り

10人祭


(は∼∼!)
クラブのDJ兄ちゃんは (Fu!)
(쿠라부노DJ니이쨩와)
클럽의 DJ의 오빠는
ブンシャカレコ-ドこすってる (Fu!)
(분샤카레코-도코슷떼루)
분샤카 레코드를 문지르고 있어
祭りの季節になったなら (Fu!)
(마쯔리노키세츠니낫따나라)
축제의 계절이 되면
なぜだか田舍に歸っちゃう (Fu!)
(나제다카이나카니카엣쨔우)
어째선지 시골에 돌아가버려

雜誌でウワサのギャルちゃんも (Fu!)
(잣시데우와사노갸루쨩모)
잡지에서 소문난 갸루쨩도
パラパラなんぞをやっていた (Fu!)
(파라파라난조오얏떼이따)
파라파라따위를 하고있어
祭りの季節になったなら (Fu!)
(마쯔리노키세츠니낫따나라)
축제의 계절이 되면
地元に歸って 浴衣に着替えて
(지모토니카엣떼 유카타니키카에떼)
동네로 돌아가 유카타로 갈아입고
踊ります 日本の祭り (ヨイショ!)
(오도리마스 니혼노마쯔리 (요이쇼!))
춤춥니다 일본의 축제
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)
踊ります! (セア!)
(오도리마스! (세아!)
춤춥니다!

ブンシャカ!ブンシャカ!わっしょい!わっしょい!
(분샤카!분샤카!왓쇼이!왓쇼이!)
パラパラ!パラパラ!わっしょい!わっしょい!
(파라파라!파라파라!왓쇼이!왓쇼이!)
ブンシャカ!ブンシャカ!わっしょい!わっしょい!
(분샤카!분샤카!왓쇼이!왓쇼이!)
パラパラ!パラパラ!わっしょい!わっしょい!
(파라파라!파라파라!왓쇼이!왓쇼이!)

は∼∼!あ∼ゆ∼れでぃ! (あらよっと!)
(하∼∼아∼유∼레디! (아라욧또)
하∼∼ Are you ready!
ひ∼やういご∼! (は∼どっこい!)
(히∼야우이고∼! (하∼돗꼬이!)
Here we go∼!
え∼びばでばで∼!よいよい! (セア!)
(에∼비바데바데∼!요이요이! (세아!))
Everybody bady~! 요이요이!

わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)

そそれ ダンシング 夏祭り! わっしょい! (エイ!)
(소소레 단싱구 나츠마쯔리! 왓쇼이! (에이!))
자 댄싱 여름축제! 왓쇼이!

(は∼∼!)
すごいぜ! 日本のサラリ-マン (Fu!)
(스고이제! 니혼노사라리-만)
대단해 일본의 샐러리맨!
「ど∼もど∼も」 名刺を配ってる (Fu!)
(도~모도~모 메이시오쿠밧떼루)
「감사합니다 감사합니다」명함을 나누어주고 있어
祭りの季節になったなら (Fu!)
(마쯔리노키세츠니낫따나라)
축제의 계절이 되서
そわそわしちゃって*落ち着かない! (Fu!)
(소와소와시챳떼오치츠카나이!)
안절부절 해버리면 *안정될 수 없어!

すごいぜ! 近所のおばちゃんも (Fu!)
(스고이제! 킨죠노오바쨩모)
대단해! 근처의 할머니도
「超!超!」 意味なく言っている (Fu!)
(쵸! 쵸! 이미나쿠잇떼이루)
초!초! 의미없이 말하고있어
祭りの季節になったなら (Fu!)
(마쯔리노키세츠니낫따나라)
축제의 계절이 되면
地元に歸って自慢の*はっぴで
(지모토니카엣떼 지만노핫삐데)
동네로 돌아가서 자만의 핫삐로
踊ります 景氣がいいね∼ (ヨイショ!)
(오도리마스 케이키가이이네~ (요이쇼!)
춤춥니다
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)
踊ります! (セア!)
(오도리마스! (세아!)
춤춥니다!

どもどもどもども!わっしょい!わっしょい!
(도모도모도모도모!왓쇼이!왓쇼이!)
超超超超!わっしょい!わっしょい!
(쵸쵸쵸쵸!왓쇼이!왓쇼이!)
どもどもどもども!わっしょい!わっしょい!
(도모도모도모도모!왓쇼이!왓쇼이!)
超超超超!わっしょい!わっしょい!
(쵸쵸쵸쵸!왓쇼이!왓쇼이!)

は∼∼!*阿波踊り! (あらよっと)
(하∼∼!아와오도리! (아라욧또)
*盆踊り! (は∼どっこい)
(본오도리 (하∼돗꼬이))
どじょうすくいも!よいよい! (セア!)
(도죠오스쿠이모!요이요이! (세아!))
미꾸라지 잡기도! 요이요이!

わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)

そそれ ダンシング 夏祭り!わっしょい! (エイ!)
(소소레 단싱구 나츠마쯔리!왓쇼이! (에이!))
자 댄싱 여름축제! 왓쇼이!

踊ります 景氣がいいね∼ (ヨイショ!)
(오도리마스 케이키가이이네~ (요이쇼!)
춤춥니다 경기가 좋군요
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)
踊ります! (セア!)
(오도리마스! (세아!)
춤춥니다!

わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)

わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!(わっしょい!わっしょい!)
(왓쇼이!왓쇼이!(왓쇼이!왓쇼이!))
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)
わっしょい!わっしょい!わっしょい!わっしょい!
(왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!왓쇼이!)

そそれ ダンシング 夏祭り!わっしょい! (セア!)
(소소레 단싱구 나츠마쯔리! 왓쇼이! (세아!))
자 댄싱 여름축제! 왓쇼이!
夏祭り!わっしょい!
(나츠마쯔리! 왓쇼이!)

관련 가사

가수 노래제목  
Whiteberry 夏祭り  
Whiteberry 夏祭り  
tube 夏祭り  
Whiteberry 夏祭り  
Cover Ragga Project 夏祭り / Natsumatsuri (여름축제)  
三人祭 チュッ!夏パ~ティ  
7人祭 サマ-れげぇ!レインボ-  
テゴマス 七夕祭り  
キリンジ ?の祭典  
三人祭(3인제) チュッ!夏パ~ティ  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.