ドキドキ☆ワクワク

사이토 아야카
앨범 : 오란고교 호스트부 캐릭터 송
등록아이디 : 파린(happyparin)

ドキドキ☆ワクワク song by Saitou Auaka

楽しいことが待っていると いつだって楽しんじゃえる!
타노시이 코토가 맛테이루토 이츠닷테 타노신쟈에루
즐거운 일이 기다리고 있으면 언제나 즐겨버려!

可愛いモノを見つけちゃった なんだって欲しがっちゃう!
카와이이 모노오 미츠케챳타 난닷테 호시갓챠우
귀여운 것을 발견해 버리면 무엇이든 갖고 싶어져

森の中でも 水の中でも
모리노 나카데모 미즈노 나카데모
숲 속에서도 물 속에서도

どこまでも追いかけちゃってイイヨ!
도코마데모 오이카케챳테 이이요
어디에서도 쫓아가버려도 좋아!

行く手阻む 難関突破!軽く投げ飛ばしちゃうぞ!
유쿠테 하바무 난칸톱파 카루쿠 나게 토바시챠우조
내 앞길을 막는 난관 돌파! 가볍게 몸을 던져 버리는거야!

探検♪うさちゃんと一緒!宝箱探して!
탄켄 우사챤토 잇쇼 타카라바코 사가시테
탐험♪ 토끼인형과 함께! 보물 상자를 찾아서!

ワクワクするような夢の島へ
와쿠와쿠 스루 요우나 유메노 시마에
두근두근 거릴 듯한 꿈의 섬으로

探検♪たかしも一緒!だから大丈夫さ!
탄켄 타카시모 잇쇼 다카라 다이죠우부사
탐험♪타카시도 함께! 그러니까 문제없어!

ウキウキするような旅に出よう!
우키우키 스루 요우나 타비니 데요우
두근두근 거릴 듯한 여행을 떠나자!

ドキドキ☆
도키도키☆
두근두근☆

うれしいことがあった日は メガトン級のスマイルで!
우레시이 코토가 앗타 히와 메가톤큐우노 스마이루데
기쁜 일이 생긴 날엔 메가톤급 스마일로!

落ち込んでいる君にハッピー たくさん分けてあげるよ!
오치콘데 이루 키미니 합피이 타쿠상 와케테 아게루요
나쁜일이 있는 당신에게 행복을 아주 많이 나누어 드릴게요

魔法の材で ひとふりすると うさちゃんがクマちゃんに変身
마호우노 츠에데 히토후리스루토 우사챤가 쿠마챤니 헨신
마법의 지팡이로 휘두르면 토끼인형이 곰인형으로 변신

これ、たまちゃんのクマちゃんだ(T_T)こんなのカワイくないーっ
코레 타마챤노 쿠마챤다 콘나노 카와이쿠나이
이거, 타마키의 곰인형이다(T_T) 이런건 귀엽지 않아~

探検♪みんなと一緒!宝箱探して!
탄켄 민나토 잇쇼 타카라바코 사가시테
탐험♪ 모두다 함께! 보물 상자를 찾아서!

ワクワクするような夢の島へ
와쿠와쿠 스루 요우나 유메노 시마에
두근구든 거릴 듯한 꿈의 섬으로

探検♪いつだって一緒!だから大丈夫さ!
탄켄 이츠닷테 잇쇼 다카라 다이죠우부사
탐험♪ 언제나 함께! 그러니까 괜찮아!

ウキウキするような旅に出よう!
우키우키 스루 요우나 타비니 데요우
두근두근 거릴 듯한 여행을 떠나자!

ドキドキ☆
도키도키☆
두근두근☆

探検♪うさちゃんと一緒!宝箱探して!
탄켄 우사챤토 잇쇼 타카라바코 사가시테
탐험♪ 토끼인형과 함께! 보물 상자를 찾아서!

ワクワクするような夢の島へ
와쿠와쿠 스루 요우나 유메노 시마에
두근두근 거릴 듯한 꿈의 섬으로

探検♪たかしも一緒!だから大丈夫さ!
탄켄 타카시모 잇쇼 다카라 다이죠우부사
탐험♪타카시도 함께! 그러니까 문제없어!

ウキウキするような旅に出よう!
우키우키 스루 요우나 타비니 데요우
두근두근 거릴 듯한 여행을 떠나자!

ドキドキ☆
도키도키☆
두근두근☆

探検♪みんなと一緒!宝箱探して!
탄켄 민나토 잇쇼 타카라바코 사가시테
탐험♪ 모두다 함께! 보물 상자를 찾아서!

ワクワクするような夢の島へ
와쿠와쿠 스루 요우나 유메노 시마에
두근구든 거릴 듯한 꿈의 섬으로

探検♪いつだって一緒!だから大丈夫さ!
탄켄 이츠닷테 잇쇼 다카라 다이죠우부사
탐험♪ 언제나 함께! 그러니까 괜찮아!

ウキウキするような旅に出よう!
우키우키 스루 요우나 타비니 데요우
두근두근 거릴 듯한 여행을 떠나자!

ドキドキ☆
도키도키☆
두근두근☆

그외 검색된 가사들

가수 노래제목  
아야카(絢香) おかえり  
平原綾香 히라하라 아야카 はじまりの風  
Hirahara Ayaka(히라하라 아야카) 감사  
히라카와 아야카(平原綾香) 시작의 바람(はじまりの風)  
Saito Kazuyoshi(사이토 카즈요시/齋藤和義) ギタ- (기타)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) Wedding Song  
Saito Kazuyoshi(사이토 카즈요시/齋藤和義) オオカミ中年 (중년의 늑대)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) 月光 / Gekkou (월광)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) ソファ / Sofa (소파)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) おつかれさまの國 / Otsukaresamano Kuni (수고하셨습니다의 나라)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) ずっと好きだった / Zutto Sukidatta (계속 좋아했어)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) メトロに乘って / Metro Ni Notte (메트로에 타고)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) 歌うたいのバラッド / Utautaino Ballade (노래하고 싶은 발라드)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) 歌うたいのバラッド / Utautaino Ballad (노래하고 싶은 발라드)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) 步いて歸ろう / Aruite Kaerou (걸어서 돌아가자) (Single Ver.)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) 幸福な朝食 退屈な夕食 / Kouhukuna Choushoku Taikutsuna Yuushoku (행복한 아침식사 지루한 저녁식사)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) ずっと好きだった / Zutto Sukidatta (계속 좋아했어) (At Kobe World Kinen Hall 2013.8.25)  
Saito Kazuyoshi (사이토 카즈요시 / 齋藤和義) 幸福な朝食 退屈な夕食 / Koufukuna Choushyoku Taikutsuna Yuushyoku (행복한 아침 식사 지루한 저녁 식사)  

관련 가사

가수 노래제목  
Judy and Mary ドキドキ  
Judy And Mary ドキドキ  
Judy and Mary ドキドキ  
THE HIGH-LOWS 胸がドキドキ  
Judy and Mary ドキドキ(doki doki)  
Judy And Mary ドキドキ / Dokidoki (두근두근)  
아야카(絢香) おかえり  
Hirahara Ayaka(히라하라 아야카) 감사  
아쿠타가와 지로 (우에다 유지) Sweet 'C'  
Tube 夏だね  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.