바람의 검심 - 좋아한다는것이 아니라
すきとかじゃなくて... - るろうに 劍心
たいようが まぶしくて
태양이 눈부셔서
타이요오가 마부시쿠테
まばたきして ただけなのに バカね
눈을 깜박였을 뿐인데 바보같아
마바타키시테 타다케나노니 바카네
ウインクされたようで
윙크해준 것 같아서
위인크사레타요오데
ドキドキが きえない この むねから
두근거림이 지워지지 않네 이 가슴에서
도키도키가 키에나이 코노 무네카라
げんきかよと せなかめがけ
괜찮은거야? 하고 등뒤에서
게은키카요토 세나카메가케
きみの こえが きこえた とき おもわず
그대의 목소리가 들려왔을 때 나도 모르게
키미노 코에가 키코에타 토키 오모와즈
みれば わかるじゃないのよ なんてね
보면 모르겠어 라니
미레바 와카루쟈나이노요 나은테네
こんな ときに いっちゃうのよ どうして
왜 이런 때에 그렇게 말해버리는 거야
코온나 토키니 이잇챠우노요 도오시테
チャンス きょうも みのがしてゆく
챤스는 오늘도 놓쳐버리네
챠안스 쿄오모 미노가시테유쿠
ゆめの なかでも ないのに
꿈속도 아닌데
유메노 나카데모 나이노니
べつに すきとかじゃなくて
뭐 별로 좋아한다든가 하는게 아니라
베츠니 스키토카쟈나쿠테
あなたの ことが
그대가
아나타노 코토가
なぜか きになって しかたないのよ
어쩐지 신경 쓰여 어쩔 수가 없는 거야
나제카 키니나앗테 시카타나이노요
love letter くれた ひとは
러브레터를 준 사람은
love letter 쿠레타 히토와
きみじゃないって こと しっているわ
그대가 아니라는 것 알고 있어
키미쟈나이잇테 코토 시잇테이루와
ざんこくなほど coolに
잔혹할 정도로 차갑게
자은코쿠나호도 cool니
つきあえないわよと ことわったの
사귈 수 없어 라고 거절했지
츠키아에나이와요토 코토와앗타노
かわいそうじゃん つきあいなよ
불쌍하쟎아 사귀어주지 그래
카와이소오쟈은 츠키아이나요
きみの こえが きこえた とき おもわず
그대의 목소리가 들려왔을 때 나도 모르게
키미노 코에가 키코에타 토키 오모와즈
なみだ あふれて きたのよ ふしぎね
눈물이 쏟아진 거야 이상하지
나미다 아후레테 키타노요 후시기네
つよい はずの わたしだと おもって
나를 틀림없이 강할거라고 생각했던
츠요이 하즈노 와타시다토 오모옷테
きみが オロオロして みていた
그대가 허둥대며 보고 있었지
키미가 오로오로시테 미테이타
かげが のびてく ほうどうで
그림자가 길어져 가는 길 위에서
카게가 노비테쿠 호오도오데
べつに すきとかじゃなくて
뭐 별로 좋아한다든가 하는게 아니라
베츠니 스키토카쟈나쿠테
あなたの ことが
그대가
아나타노 코토가
なぜか きになって しかたないのよ
어쩐지 신경쓰여 어쩔 수가 없는 거야
나제카 키니나앗테 시카타나이노요
なみだ あふれて きたのよ ふしぎね
눈물이 쏟아진 거야 이상하지
나미다 아후레테 키타노요 후시기네
つよい はずの わたしだと おもって
나를 틀림없이 강할거라고 생각했던
츠요이 하즈노 와타시다토 오모옷테
きみが オロオロして みていた
그대가 허둥대며 보고 있었지
키미가 오로오로시테 미테이타
かげが のびてく ほうどうで
그림자가 길어져 가는 길 위에서
카게가 노비테쿠 호오도오데
べつに すきとかじゃなくて
뭐 별로 좋아한다든가 하는게 아니라
베츠니 스키토카쟈나쿠테
あなたの ことが
그대가
아나타노 코토가
なぜか きになって しかたないのよ
어쩐지 신경쓰여 어쩔 수가 없는 거야
나제카 키니나앗테 시카타나이노요