さよなら 大好きな人 - 사요나라 다이스키나히토
さよなら 大好きな人
사요나라 다이스키나 히토
-잘가요 사랑하는 사람..
さよなら 大好きな人
사요나라 다이스키나 히토
-잘가요 사랑하는 사람..
まだ 大好きな人
마다 다이스키나 히토
-아직도 사랑하는 사람..
くやしいよ とても
쿠야시이요 토테모
-억울해요 너무도..
悲しいよ とても
카나시이요 토테모
-슬퍼요 너무도..
もう かえってこない
모오 카엣떼 코나이
-돌아오지 않았군요..
それでも私の 大好きな人
소레데모 와타시노 다이스키나 히토
-그래도 나의 사랑하는 사람..
何もかも忘れられない
나니모카모 와스라레나이
-아무것도 잊혀지지않아..
何もかも捨てきれない
나니모카모 스테키레나이
-아무것도 버릴수 없어..
こんな自分がみじめで
콘나 지분가 미지메테
-이런 내자신이 초라해..
弱くてかわいそうで大きらい
요와쿠테 카와이소오데 다이키라이
약하고 가여운것 같아 너무 싫어..
さよなら 大好きな人
사요나라 다이스키나 히토
-잘가요 사랑하는 사람..
さよなら 大好きな人
사요나라 다이스키나 히토
-잘가요 사랑하는 사람..
ずっと 大好きな人
즈읏또 다이스키나 히토
-계속 사랑하는 사람..
ずっとずっと 大好きな人
즈읏또 즈읏또 다이스키나 히토
-계속 계속 사랑하는 사람..
泣かないよ 今は
나카나이요 이마와
-울지않아요 지금은..
泣かないで 今は
나카나이데 이마와
-울지않아 지금은..
心 はなれていく
코코로 하나레테이쿠
-마음이 찢어지는구나..
それでも私の 大好きな人
소레데모 와타시노 다이스키나 히토
-그래도 나의 사랑하는 사람..
最後だと言いきかせて
사이고타또 이이키카세테
-마지막이라고 달래도..
最後まで言いきかせて
사이고마데 이미키카세테
-마지막까지 달래도..
?よ 止まれ
나미다요 토마레
-눈물아 멈춰..
さいごに笑顔を
사이고니 에가오
-마지막에 미소를..
?えておくため
오보에테 오쿠타네
-남겨두기 위해..
さよなら 大好きな人
사요나라 다이스키나 히토
-잘가요 사랑하는 사람..
さよなら 大好きな人
사요나라 다이스키나 히토
-잘가요 사랑하는 사람..
ずっと 大好きな人
즈읏또 다이스키나 히토
-계속 사랑하는 사람..
ずっとずっと 大好きな人
즈읏또 즈읏또 다이스키나 히토
-계속 계속 사랑하는 사람..
ずっとずっとずっと 大好きな人
즈읏또 즈읏또 즈읏또 다이스키나 히토
-언제까지나 사랑하는 사람..