KARMA CITY

Yonezu Kenshi
앨범 : Yankee

沈んでいく街の中溶けていったあの子は
시즌데이쿠 마치노 나카 토케테잇타 아노 코와
가라앉아 가는 거리에서 녹아내리던 그 아이는
(沈み行く街並みに溶けていくあの子はいつだって)
시미이쿠 마치나미니 토케테이쿠 아노 코와 이츠닷테
가라앉아 가는 거리에서 녹아내리던 그 아이는 언제나
その髪を小さく結いながら退屈な顔で笑った
소노 카미오 치이사쿠 유이나가라 타이쿠츠나 카오데 와랏타
그 머리카락을 조그마하게 땋으며 지루하다는 듯한 얼굴로 웃었어
(その髪を小さく結って退屈そうに笑った)
소노 카미오 치이사쿠 웃테 타이쿠츠소니 와랏타
그 머리카락을 조그마하게 땋으면 지루하다는 듯이 웃었어
思い出せなくなっちゃう前に僕と遊びに行こうぜって
오모이다세나쿠 낫챠우 마에니 보쿠토 아소비니 이코젯테
떠올릴 수 없게 되버리기 전에 나랑 놀러가자며
(思い出せなくなってしまう前に遊びに行こうぜって)
오모이다세나쿠 낫테시마우 마에니 아소비니 이코젯테
떠올릴 수 없게 되버리기 전에 놀러가자며
ついにはもう言えないまんまあの子は消えていったんだ
츠이니와 모 이에나이 만마 아노 코와 키에테잇탄다
결국엔 이제 말해줄 수 없는 채로 그 아이는 사라졌어
(ついには言えないまんまあの子は消えていった)
츠이니와 이에나이 만마 아노 코와 키에테잇타
결국엔 말해주지 못한 채 그 아이는 사라졌어
この感情は生まれ持っていたって
코노 칸죠와 우마레 못테이탓테
이 감정은 태어날 때부터 가지고 있었다는 걸
気付いた頃に 君は何処にもいないなんて
키즈이타 코로니 키미와 도코니모 이나이난테
깨달았을 즈음엔 너는 어디에도 없다니
寄る辺なく夜に落ちていく
요루베나쿠 요루니 오치테이쿠
의지할 곳 없이 밤으로 떨어져가
ここは一瞬を繋いで作った
코코와 잇슌오 츠나이데 츠쿳타
이곳은 순간을 이어붙여 만든
過去と未来の 僅かな隙間 カーマシティ
카코토 미라이노 와즈카나 스키마 카르마시티
과거와 미래 사이의 조그마한 틈 카르마 시티
君はほら街を外れて 消えていく
키미와 호라 마치오 하즈레테 키에테이쿠
너는 거리를 빠져나와 사라져만 가
今を確かに欲しがっていたその末に手にとったのは
이마오 타시카니 호시갓테이타 소노 스에니 테니 톳타노와
지금을 확실하게 원했더니 결국 손에 넣게 된 것은
(今を掴もうとして握りしめた手に掴んだのは)
이마오 츠카모토 시테 니기리시메타 테니 츠칸다노와
지금을 잡으려 손을 쥐어 손에 넣게 된 것은
僕が欲しかった今じゃない過去の色した別のもの
보쿠가 호시캇타 이마쟈나이 카코노 이로시타 베츠노 모노
내가 원했던 지금이 아니야 과거의 색을 띠고 있는 다른 것
(僕が掴もうとした今とはまた違った今だ)
보쿠가 츠카모토시타 이마토와 마타 치갓타 이마다
내가 잡으려 했던 지금과는 다른 지금이야
あの子はまた同じように誰の手でもすり抜けて
아노 코와 마타 오나지 요니 다레노 테데모 스리누케테
그 아이는 또다시 누군가의 손을 빠져나가서
(同じようにあの子は誰の手もするりすり抜けて)
오나지 요니 아노 코와 다레노 테모 스루리 스리누케테
또다시 그 아이는 모두의 손을 슬쩍 빠져나가서
いつもただ一人でいたんだ諦めるように歌って
이츠모 타다 히토리데 이탄다 아키라메루 요니 우탓테
언제나 그저 혼자서 지낼 뿐 포기한 것처럼 노래하며
(いつも一人でいたんだ諦めるように泣いて)
이츠모 히토리데 이탄다 아키라메루 요니 나이테
언제나 혼자서 지냈어 포기한 것처럼 울부짖으며
戦うやつらはあの子を笑う
타타카우 야츠라와 아노 코오 와라우
싸우고 있는 놈들은 그 아이를 비웃어
戦わない歌うたうから
타타카와나이 우타 우타우카라
싸우지 않는 노래를 부르기 때문에
戦うやつらはあの子を笑う
타타카우 야츠라와 아노 코오 와라우
싸우고 있는 놈들은 그 아이를 비웃어
戦わない歌うたうから
타타카와나이 우타 우타우카라
싸우지 않는 노래를 부르기 때문에
あの街灯の上 座っていたんだ
아노 가이토노 우에 스왓테이탄다
그 가로등 위에 앉아 있었던
君は灯に乗って街を見下ろしたアイロニー
키미와 히니 놋테 마치오 미오로시타 아이로니
너는 불빛에 올라타 거리를 내려봤어 아이러니
風がそのスカートを撫でていく
카제가 소노 스카토오 나데테이쿠
바람이 그 스커트를 훑고 지나가
ここは永遠を刻んで潰した
코코와 에이엔오 키잔데 츠부시타
이곳은 영원을 새겨 으스러뜨린
生者と死者の 確かな隙間 カーマシティ
세이쟈토 시샤노 타시카나 스키마 카르마시티
생자와 사자 사이의 조그마한 틈 카르마 시티
君はほら街を外れて 消えていく
키미와 호라 마치오 하즈레테 키에테이쿠
너는 거리를 빠져나와 사라져만 가
この感情は生まれ持っていたって
코노 칸죠와 우마레 못테이탓테
이 감정은 태어날 때부터 가지고 있었다는 걸
気付いた頃に 君は何処にもいないなんて
키즈이타 코로니 키미와 도코니모 이나이난테
깨달았을 즈음엔 너는 어디에도 없다니
寄る辺なく夜に落ちていく
요루베나쿠 요루니 오치테이쿠
의지할 곳 없이 밤으로 떨어져가
ここは一瞬を繋いで作った
코코와 잇슌오 츠나이데 츠쿳타
이곳은 순간을 이어붙여 만든
過去と未来の 僅かな隙間 カーマシティ
카코토 미라이노 와즈카나 스키마 카르마시티
과거와 미래 사이의 조그마한 틈 카르마 시티
君はほら街を外れて 消えていく
키미와 호라 마치오 하즈레테 키에테이쿠
너는 거리를 빠져나와 사라져만 가
消えていく
키에테이쿠
사라져만 가

관련 가사

가수 노래제목  
Kenshi Yonezu KICK BACK  
Yonezu Kenshi Flowerwall  
Yonezu Kenshi Zangeno Machi  
Yonezu Kenshi Petrichor  
Yonezu Kenshi MAD HEAD LOVE  
Yonezu Kenshi Torinidemo Naritai  
Yonezu Kenshi Living Dead Youth  
Yonezu Kenshi Wooden Doll  
Yonezu Kenshi Eine Kleine  
Yonezu Kenshi Melancholy Kitchen  
Yonezu Kenshi Santa Maria (Album Version)  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.