LOVE ~眠れずに 君の橫顔 ずっと見ていた~
출처=ZARD Memorial 다음 카페
明日も一日 謙虛を裝って
아시타모이치니치
내일도 하루 겸허함을 가장하고
他人(ひと)に調子を合わせ
히토니 오 아와세
다른 사람의 기분을 맞추며
"バランスかいい" と譽(ほ)められては 自分を見失う
"바란즈가이이"토 호메라레테와 지분올미시나우
밸런스가 좋아' 라고 칭찬받아서는 자신을 잃고 마네
景氣のいい話ばかり求め
케이키노이이하나시바카리모토메
경기가 좋은 이야기만 찾아
好成績を上げたとしても
코우세이세키오 아게타토시테모
좋은 성적을 올렸다 해도
用が終われば 捨てられる ボロボロのダンボ-ル
요우가오와레바 스테테라레루 보로보노담보-루
볼일이 끝나면 버려지는 너덜너덜한 골판지
ドアを開け 風を入れよう
도아오아케 카제오이레요우
문을 열고 바람을 들어오게 하자
街は無防備に眠っている break around
마치하무보우비니네뭇테이루 break around
거리는 무방비로 잠자고 있네 break around
LOVE 眠れずに 君の橫顔 ずっと見ていた
라부 레무레즈니 키미노요코가오 즛토미테이타
사랑 잠 못이룬 채 그대의 얼굴 죽 보고 있었네
いつの日か時を止めて 思いっきり
이츠노히카토키오토메테 오모잇키리
어느 날인가 시간을 멈추고 실컷
愛したいよ 體じゅう
아이시타이요 카라다쥬우
사랑하고 싶어요 온몸으로
時代の速さに 遲れてもいいよね
지다이노하야사니 오쿠레테모이이요네
빠르게 지나가는 시대에 뒤져도 좋지요
不器用でも 君と生きてゆきたい
부키요-데모 키미토이키테유키타이
서툴어도 그대와 살아가고 싶어
三年前に よく着ていた服を
산넴마에니 요쿠키테이타후쿠오
3년전에 자주 입었던 옷을
久しぶりに着てみたら
히사시부리니키테미타라
오랫만에 입어 보니까
しょうのうと二人の 思い出の勾いがした
쇼우노우토후타리노 오모이데노이오이가시타
머리속에 두사람의 추억의 향기가 났다
あの頃 いつも話しあっては決めてたル-ルって何だったの?
아노코로 이츠모하나시앗테와키메테타 루-룻테 난닷타노
그 시절 언제나 상의하고서는 정했던 룰이 무엇이었죠?
將來靑寫眞 いつしか白紙になる
쇼-라이 아오쟈신 이츠시카 하쿠시니나루
장래 청사진 어느샌가 백지가 되네
新しい スタ-トに向かって張り切ってる仲間を
아타라시이 스타-토니 무캇테 하리킷테루나카마오
새로운 출발을 향해 기운이 넘치고 있는 동료를
遠く感じる break around
토오쿠칸지루 break around
멀리서 느끼네 break around
LOVE 眠れずに 君の橫顔 ずっと見ていた
라부 레무레즈니 키미노요코가오 즛토미테이타
사랑 잠 못이룬 채 그대의 얼굴 죽 보고 있었네
いつの日か時を止めて 思いっきり
이츠노히카토키오토메테 오모잇키리
어느 날인가 시간을 멈추고 실컷
愛したいよ 體じゅう
아이시타이요 카라다쥬우
사랑하고 싶어요 온몸으로
時代の速さに 遲れてもいいよね
지다이노하야사니 오쿠레테모이이요네
빠르게 지나가는 시대에 뒤져도 좋지요
不器用でも 君と生きてゆきたい
부키요-데모 키미토이키테유키타이
서툴어도 그대와 살아가고 싶어