가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


キミシダイ列車 / Kimishidai Ressha (너에게 달린 열차) ONE OK ROCK

We take it back 토리모도스노사 카코노 지분가 이마 보쿠노 토다이토 나루 wow So 겐치트초오히오 쿠리카에스 It's a wasting time for your blaming yourself Are you ready now We are ready now for tonight Can't give up You're the only one

キミシダイ列車 ONE OK ROCK

We are ready now for tonight 우린 오늘 밤 준비됐어 Can\'t give it up, You\'re the only one 포기하지마, 넌 오직 하나뿐이야 君が唯一信じれる事!! 키미가 유이츠 신지레루 코토 네가 유일하게 믿을 수 있는 것!! 何かの犠牲をも惜しまずにできること!!

最終列車 / Saishuu Ressha (마지막 열차) Quruli

待ち合わせは そう 最終の すれ違う? そう 旅の途中だよ いつの間にか 二人 ?えるんだぜ 마치아와세와 소- 사이슈-렛샤노 스레치가우 소- 타비노 도츄-다요 이츠노 마니카 후타리 아에룬다제 만남은 그래 마지막 열차가 지나치는 그래 여행의 도중이야 어느새 두사람 만난다구 待ち合わせは そう 最終の 過ぎた?

最終列車 (마지막 열차) Quruli

待ち合わせは そう 最終の すれ違う? そう 旅の途中だよ いつの間にか 二人 ?えるんだぜ 待ち合わせは そう 最終の 過ぎた?で 二人 肩を寄せ合って いつの間にか 夜も明けるんだぜ 大切な?

通學列車 / Tsugaku Ressha (통학열차) Morning Musume

쿄모아에루카나 츠가쿠도츄후타츠메노에키데 이츠모에가오데 타노시소니나카마토하나시테 쿄모아에루카나 츠가쿠도츄카레니아에루카나 이츠모카와이 스니카오하이테루히토 마와리오요쿠미테미타라 아노코모아노코모소 오메아테와오나지미타아다와 산료메노후타츠메노 도아카라이츠모놋테쿠루와 타마니메가아우요나 키가스루노와키노세이카시라 모스구네 아토히토에키다와 쿄와이츠모요리 하야쿠오키테카루...

時間列車 / Jikan Ressha (시간열차) Supercell

"토키와카타미치킷부 쇼우넨쇼우죠오 하지마리노아이즈 나레바노세테스스무 베루노네와츠게루 슛파츠미라이에 스기사루케시키토 오모이오카카에테 Uh Uh 유메오이카케테 렛샤와하싯타 무츄우니나루호도 소레와카가야이테 보쿠라와다키아우 호카니나니모나이 소시테보쿠라시루 지유토칸키오 카소쿠시테쿠샤린 츠치케무리오아게 스베테오노미코미 카왓테쿠세카이 토키와요우샤나쿠 스스문데이쿠카...

Yako Ressha Nothing to Lose Aimer

飛び乘った夜行で窓の向こう 토비놋타 야코오렛샤데 마도노 무코오 뛰어 올라탄 야행열차의 창문 너머로 思い出がほら離れてゆくよ 오모이데가 호라 하나레테유쿠요 추억들이 멀어져가는 게 보여. 「これでいいよね?」 코레데 이이요네 "이걸로 된 거겠지?"

남행열차(南行列車) 이난영

비내리는 호남선 남행열차에 흔들리는 차창 넘어로 빗물이 흐르고 내 눈물도 흐르고 잃어버린 첫사랑도 흐르네 깜빡 깜빡 이는 희미한 기억속에 그때 만난 그 사람 말이 없던 그 사람 자꾸만 멀어지는데~ 만날순 없어도 잊지는 말아요 당신을 사랑했어요 비내리는 호남선 마지막 열차 기적소리 슬피 우는데 빗물이 흐르고 내 눈물도 흐르고 잃어버린 첫사랑도

サクラ列車 sugar

지금다시하나의계단을올라요웃는얼굴과눈물영원의약속 小さな呼吸で泣いてた子猫 치-사나코큐-데나이테타코네코 작은호흡으로울고있던아기고양이 抱えきれない思い出を抱いて 카카에키레나이오모이데오다이테 다안을수없이많은추억을안고서 きっと來年も再來年もずっと變わらない氣持で 킷토라이넨모사라이넨모즛토카와라나이키모치데 분명내년에도그후년에도줄곧변하지않는마음으로 逢えたらいいね大切にしたいサクラ

サクラ列車 Sugar

지금다시하나의계단을올라요웃는얼굴과눈물영원의약속 小さな呼吸で泣いてた子猫 치-사나코큐-데나이테타코네코 작은호흡으로울고있던아기고양이 抱えきれない思い出を抱いて 카카에키레나이오모이데오다이테 다안을수없이많은추억을안고서 きっと來年も再來年もずっと變わらない氣持で 킷토라이넨모사라이넨모즛토카와라나이키모치데 분명내년에도그후년에도줄곧변하지않는마음으로 逢えたらいいね大切にしたいサクラ

南行列車 (남행열차) (일본어/한국어) 도모또

비내리는 호남선 남행열차에 흔들리는 차창 넘어로 빗물이 흐르고 내 눈물도 흐르고 잃어버린 첫사랑도 흐르네 깜빡 깜빡 이는 희미한 기억속에 그때 만난 그 사람 말이 없던 그 사람 자꾸만 멀어지는데~ 만날순 없어도 잊지는 말아요 당신을 사랑했어요 비내리는 호남선 마지막 열차 기적소리 슬피 우는데 빗물이 흐르고 내 눈물도 흐르고 잃어버린 첫사랑도 흐르네 깜빡 깜빡

最終列車 ムック

最終 최종열차 ムック 무크 詩 : 達瑯 曲 : ミヤ 噎せ返る午後の日差しを避けるように僕等は步いた (무세카에루고고노히자시오사케루요오니보쿠라와아루이타) 숨막힐듯한 오후의 햇살을 피하듯이 우리들은 걸었어 人ゴミに紛れた交差点 逸れぬよう裾をつかむ君 (히토고미니마기레타코우사텐 하구레누요오스소오츠카무키미) 인파에 휩싸인 교차점 떨어지지

通學列車 / Tsuugaku Reksya (통학 열차) Morning Musume

쿄모아에루카나 츠가쿠도츄후타츠메노에키데 이츠모에가오데 타노시소니나카마토하나시테 쿄모아에루카나 츠가쿠도츄카레니아에루카나 이츠모카와이 스니카오하이테루히토 마와리오요쿠미테미타라 아노코모아노코모소 오메아테와오나지미타아다와 산료메노후타츠메노 도아카라이츠모놋테쿠루와 타마니메가아우요나 키가스루노와키노세이카시라 모스구네 아토히토에키다와 쿄와이츠모요리 하야쿠오키테카루...

サクラ列車.wma sugar

지금다시하나의계단을올라요웃는얼굴과눈물영원의약속 小さな呼吸で泣いてた子猫 치-사나코큐-데나이테타코네코 작은호흡으로울고있던아기고양이 抱えきれない思い出を抱いて 카카에키레나이오모이데오다이테 다안을수없이많은추억을안고서 きっと來年も再來年もずっと變わらない氣持で 킷토라이넨모사라이넨모즛토카와라나이키모치데 분명내년에도그후년에도줄곧변하지않는마음으로 逢えたらいいね大切にしたいサクラ

通學列車 모닝구무스메

今日も逢えるかな 교모아에루카나 오늘도 만날까 通學途中 2つ目の驛で 츠우가쿠도츄 후타즈메노에키데 통학도중 2번째의 역에서 いつも笑顔で 이쯔모에가오데 언제나 웃는얼굴로 樂しそうに 仲間と話して 타노시소우니 나카마토하나시테 재미있게 친구들과 이야기하는 今日も逢えるかな 교모아에루카나 오늘도 만날까 通學途中 波に逢えるかな 츠우가쿠도츄 카레니아에루카나 ...

狂想列車 段信軍

路途多寂寥 廂也嘈雜 人們擁擠跌撞 盤算著各自去向 在駛向蘇北的深夜上 煙霧繚繞 哪裡是光 狂想之旅 渾然不覺已然開啟 誰又能把握這不解的天明 心若游離 誰不曾擦肩各奔西東 恰在咫尺遇見你 啊 你出現在我生命裡 紛繁世間 那正是我找尋的語言 長發少年 不曾相約的青澀 定格在未展開的春天 啊 無以言狀我的二十一 從未曾忘 你信箋上洋溢的詩句 青春 如般飛馳 放任的人生 難尋風和日麗 來來去去

哀愁列車 Iwamoto Kumi

惚<ほ>れて 惚れて 惚れていながら 行く俺に 旅をせかせる ベルの音 つらいホームに 来は来たが 未練心に つまずいて 落す涙の 哀愁 燃えて 燃えて 燃えて過ごした 湯の宿に うしろ髪ひく 灯<ひ>がひとつ 今宵逢瀬<おうせ>を 待<ま>ち侘<わ>びる 君のしあわせ 祈りつつ 旅にのがれる 哀愁 泣いて 泣いて 泣いているのを 知らぬげに 窓はふたりを 遠くする こらえきれずに 見返れば

戀の始發列車 / Koi No Shihatsu Ressha (사랑의 시발열차) Morning Musume

시발

終点 (Station) Co.To

고마웠어) 僕はもうすぐ (나는 머지않아) 長い旅に出る予定いだよ (기나긴 여행을 떠날 예정이야) 今までの思い出が (지금까지의 추억들이) 美しく輝いて (아름답게 빛을 내) 僕を終点まで守ってくれるんだ (나를 종점까지 지켜줄 거야) この先 嵐にぶつかっても (앞으로 폭풍우에 부딪히더라도) 巨大な波に流されても (거대한 파도에 휩쓸리더라도) またね (또 보자) 別れの

무정열차(無情列車) 남인수

밤차는 가자고 소리소리 기적소리 우는데 옷소매 잡고서 그 님은 몸부림을 치는구나 눈물어린 경부선 정두고 어이가리 애처로운 이별길 낙동강 구비구비 물새만 운다 린 경부선 떠나는 가슴에 눈물눈물 서린 눈물 고일 때 새파란 시그널 불빛도 애처로운 이 한밤아 마지막 인사마저 목이 메어 못할때 쌍가닥 철길위에 밤비만 젖네 울고가는 경부선 아득한 추풍령 고개고개...

生命的列車 李雅芳

昨天和你在一起 就好像醉在春風裏  今天和你再相遇 好像走進雲霧裏  你為何要那樣神秘 你為何要那樣迷離  我在這個世界裏 我是多麼需要你 在這人生旅途你就是我的伴侶  昨天和你在一起 就好像醉在春風裏  今天和你再相遇 好像走進雲霧裏 不要你自己不留戀甜蜜過去  我要和你來尋覓尋找人生的真諦  踏上生命走向那美麗前程

Re:make ONE OK ROCK

You take me back and show me you\'re the only one 나를 다시 받아줘 너밖에없어 내게 보여줘 Reveal the way you got me, I\'ve got to run 네가 나에게 방법을알려줘 , 나는 도망가야해 You\'re still alive 너는 아직 살아있어 I\'m never gonna take

야간 열차 유비

짠 짜~~~짠~ 어둠을 뚫고 야간열차야 가자 지금껏 살아온 모든것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛따라 지난 날들이 하나 둘 떠오르면 내 슬픔 눈물모아 던져 버린다 길게 누운 철길위로 짠 짜~~어둠을 뚫고 야간열차야 가자 내 야망 싣고 내일을 향해 가자~~야간열차야 짠 짜~~~짠~ 어둠을 뚫고 야간열차야 가자 지금껏 살아온 모든것 버리고

야간 열차 조승구

짠~짜자자자~ 짠~짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 지금껏 살아온 모든 것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛따라 지난날들이 하나둘 떠오르면 내 슬픈 눈물 모아 던져버린다 길게 누운 철길위로 짠~짜자자자~ 짠~짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 내 야망을 싣고 내일을 향해 가자가자가자 야간열차야 짠~짜자자자~ 짠~짠

야간 열차 이옥주

짜 짜짜짜짠 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 지금껏 살아온 모든것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛따라 지난 날들이 하나 둘 떠오르면 내 슬픔 눈물모아 던져 버린다 길게 누운 철길 위로 짠 짜짜짜짠 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 내 야망 싣고 내일을 향해 가자 가자 가자 야간 열차야 짜 짜짜짜짠 짠짠 어둠을

야간 열차 조성기

야간 열차 - 조성기 짠 짜짜짜잔 짜잔 어둠을 뚫고 야간열차야 가자 지금껏 살아온 모든 것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛 따라 지난 날들이 하나 둘 떠오르면 내 슬픔 눈물 모아 던져 버린다 길게 누운 철길 위로 짠 짜짜짜잔 짜잔 어둠을 뚫고 야간열차야 가자 내 야망을 싣고 내일를 향해 가자 가자 가자 야간열차야 간주중 짠

야간 열차 김미진

야간 열차 - 김미진 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을 뚫고 야간열차야 가자 지금껏 살아온 모든 것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛 따라 지난 날들이 하나 둘 떠오르면 내 슬픈 눈물 모아 던져버린다 길게 누운 철길 위로 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 내 야망 싣고 내일을 향해 가자가자가자 야간열차야 간주중 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을

야간 열차 양진수

야간 열차 - 양진수 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을 뚫고 야간열차야 가자 지금껏 살아온 모든 것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛 따라 지난 날들이 하나 둘 떠오르면 내 슬픈 눈물 모아 던져버린다 길게 누운 철길 위로 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 내 야망 싣고 내일을 향해 가자가자가자 야간열차야 간주중 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을

야간 열차 노래방

짠 짜짜짜짠 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 지금껏 살아온 모든것 버리고 너에게 몸을 실었다.

야간 열차 기호진

짠 짜자자잔 짠 짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 지금껏 살아온 모든것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛따라 지난 날들이 하나 둘 떠오르면 내 슬픈 눈물 모아 던져 버린다 길게 누운 철길위로 짠 짜자자잔 짠 짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 내 야망 싣고 내일을 향해 가자 가자 가자 야간 열차야 짠 짜자자잔 짠 짠

母ちゃん待ってる終列車 Fukuda Kouhei

ふるさとは ふるさとは 何年ぶりか 数えてみたら もう五年  遠い 遠い なぜ遠い 見上げる夜空(そら)には 天の川 銀河鉄道 みたいにさ 走れよ 走れ… 母ちゃん待ってろ もう少し 母ちゃん待ってる 終 十八才(じゅうはち)に 十八才(じゅうはち)に 旅立つ俺を 涙で送る 母がいた  今も 今も 忘れない 足踏みしたって 途中駅 闇夜(よる)を引き裂く この汽笛 走れよ 走れ… 母ちゃん待ってろ

西武鐵道 999 (세이부 철도 999) The Love Ningen

へのに夕暮れと飛び?り ふがいない男は?る 財布には20円 改札を飛び越え 風?坊は?く なんてゆ?かシラけちまうぜ 財布には20円 ただいま!母さん 元?かい?父ちゃん じいちゃん ばあちゃん ?は大丈夫かい? インタ?フォンも押さず 我がもの顔でドアを開ける俺は23才 それなりに生きてます ?

時計臺の鐘 / Tokeidaino Kane (시계대의 종) Amano Tsukiko

세루와이야 예약을해놓은저녁식사헛되게해취소하는것은싫어요 あなたがまだ立っていますように 아나타가마다탓테이마스요-니 그대가아직서있기를 に搖られながらわたしも搖れてた 렛샤니유라레나가라와타시모우레테타 열차에흔들리며나도흔들렸죠 言けれなんてタブ-だわ逢ったら何て言おう 이이노가레난테타부-다와앗타라난테이오- 핑계로발뺌하는것은금지예요만나면뭐라고할까요

戀の始發列車 모닝구무스메

느껴지네요 데이트 전날은 時間たつのが 遲すぎるよね (지캉- 타츠노가 오소스기루요네) 시간이 가는 것이 너무 느려요 眠れない 日 眞夜中に 電話した (네무레나이 히 마요나카니 뎅-와시타) 잠 못 이루는 날 한밤중에 전화를 했죠 二人 同じね あなた 起きてた (후타리 오나지네 아나타 오키테타) 둘이 똑같네요 당신도 깨어있었죠 * 戀の 始發

戀の始發列車 morning musume

느리게 느껴지네요 데이트 전날은 時間たつのが 遲すぎるよね (지캉타츠노가 오소스기루요네) 시간이 가는 것이 너무 느려요 眠れない 日 眞夜中に 電話した (네무레나이 히 마요나카니 뎅와시타) 잠 못 이루는 날 한밤중에 전화를 했죠 二人 同じね あなた 起きてた (후타리 오나지네 아나타 오키테타) 둘이 똑같네요 당신도 깨어있었죠 * 戀の 始發

야간 열차 (Remix) 박진도

짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 지금껏 살아온 모든것 버리고 너에게 몸을 실었다 스쳐가는 불빛 따라 지난 날들이 하나 둘 떠오르면 내 슬픔 눈물 모아 던져 버린다 길게 누운 철길 위로 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 내 야망 싣고 내일을 향해 가자 가자 가자 야간 열차야 짠 짜짜짜잔 짠짠 어둠을 뚫고 야간 열차야 가자 지금껏

A-OK 사이드 비

We be the Side B Rock rock on let's go 걱정말고 내일 따윈 잊어 어차피 누구도 내일을 알 순 없어 오늘을 살아가는 너의 심장박동을 느껴 이 순간을 다함께 느껴 All my people now tell me what you want 오늘이 없다면 내일도 없는걸 더이상 망설이면 오늘이 지나가 더 늦기전에 살아있는

A-OK 사이드비 (Side-B)

We be the Side B Rock rock on let's go 걱정말고 내일 따윈 잊어 어차피 누구도 내일을 알 순 없어 오늘을 살아가는 너의 심장박동을 느껴 이 순간을 다함께 느껴 All my people now tell me what you want 오늘이 없다면 내일도 없는걸 더이상 망설이면 오늘이 지나가 더 늦기전에 살아있는 오늘을 즐겨 멈출줄도

じぶんRock / Jibun Rock (내 Rock) ONE OK ROCK

쿄오모 키미와신지루코토 와스레즈니메자메라레테 이마스카토키가타츠토 지분사에모신지레나쿠 나루지다이노요오데스지분데와 키즈카나이노코노 쇼오죠오노 토쿠쵸오데 유이이츠 아루 요보오호오와지분니 우소다캬 츠카나이 코토와스레테 타마루몬카요보쿠가 보쿠쟈 나쿠 낫타라타토에 이키테탓테이키테루 이미스라 미츠카란다로네코에니 나라나이 사케비와보쿠가 코에오 카라시테사켄데 우탓테 ...

最終列車は25時 Lamp

추운 하늘 아래 어둠의 거리 너와 나는 둘이서 그저 걷기만 했어 끝까지 채 말하지도 못한 말 밤하늘로 사라져가 한숨만 쉬는 너를 비추는 유리창 차가워진 너의 하얀 손을 내 주머니 안에 깊숙히 넣어 티없이 맑은 겨울하늘에서 내려오는 풋잠 파노라마의 거리 안으로 미끄러지듯 들어와 네온라이트가 사라져가 최종열차가 플랫폼에서 멀어져가네 두 사람을 남겨둔 ...

革命前夜行列車 Hayato Yoshida, KNOTT

時はきた 今宵の月はきっと革命の前夜 「大好きなんだこの星が」 寂しそうな目で最後そう言った 君とこの街を置き去りにして 乗り込んだのさ僕は 独り革命前夜の夜行 ほら「当たり前の背後」が怖いんでしょ 諦めの屁理屈飼い慣らして 誰?君ボクじゃないし指図しないでよ 残すの来世に生きるアナタへ ラベンダーの匂いを嗅ぎ 嘘がつけないアナタが好き 民の平気な顔は静寂で騒がしい 気づいてるんでしょ?

葬列 Shiina Ringo

++ 葬 ++ 今朝は妙なメイルを拜受しました. 케사와 묘우나 메이루오 하이쥬시마시타 오늘 아침에 이상한 메일을 받았습니다 其處に「出生の意志」が載つて居り,現在は,酸素を押し返さうと必死です.

葬列 Shena Ringo

えいままよ 恥ぢも棄て去らむ 에이마마요 하지모 수테사라무 이제 아무렇게나 되버려 수치도 버리고 떠나 あんた程の 男等居らぬ 안타호도노 오토코나도 오라누 당신만한 남자는 없어 燃盛る樣 爪 熔けにり 모에사카루요우 쯔메 토케니쿠루 타오를것같은 손톱이 녹고있어 あんただけは 奪はれたくない 안타다케와 우바와레타쿠나이 당신만은 빼앗기고 싶지 않아 お願ひ 何處にも行...

途中下車 Arashi

途中下 도중하차 朝もや 旅立ちのホームに ナイショで駆けつけた 아사모야 타비다치노호무니 나이쇼데카케츠케따 아침안개 여행길에 오른 홈에 몰래 달려왔던 見慣れた笑顔が待っていた 미나레따에가오가맛떼이따 익숙한 웃는 얼굴이 기다리고 있었어 ジリリ別れのベルが鳴り  지리리 와카레노베루가나리 지리리 이별의 벨이 울려

途中下車 Arashi

はどこ 巡り合うのは誰  소토와하레유메와도코메구리아우노와다레 밖은 맑음 꿈은 어디 우연히 만난 이는 누구 撓り掛けていた ドアの向こう側に見た 시다리카케테이따 도아노무코우가와니미따 휘어져걸려있던 문의 맞은편을 봤어 名前も忘れるほど 遠くなってしまうなら  나마에모와스레루호도토오쿠낫떼시마우나라 이름도 잊어버릴 정도 멀어져버린다면 ネクタイを外し 途中下したまま

途中下車

はどこ 巡り合うのは誰  소토와하레유메와도코메구리아우노와다레 밖은 맑음 꿈은 어디 우연히 만난 이는 누구 撓り掛けていた ドアの向こう側に見た 시다리카케테이따 도아노무코우가와니미따 휘어져걸려있던 문의 맞은편을 봤어 名前も忘れるほど 遠くなってしまうなら  나마에모와스레루호도토오쿠낫떼시마우나라 이름도 잊어버릴 정도 멀어져버린다면 ネクタイを外し 途中下したまま

じぶんROCK ONE OK ROCK

모오 소노 지텐데 소노 키세키와 키미니 톳챠 히츠젠노 오나카마사 이미 그 시점에서 그 기적은 너에게 있어 필연적인 친구야!! We are alive... You going on... Me going on... Nothing to you Without you...! WOW!!

Sandstorm Paris Match

ココロのなかの砂漠は ただ見渡す限りに拡がって 遠くは霞んで見えず 線路だけが続いていく 鳴る発ベル オアシスヘはキミなしで行けないよ 蜃気楼だと噂にはなったけど・・ ココロ揺るがす砂嵐で はしばらくは立ち往生 途中で街に寄ってジュエリーをそろえよう 盗賊のコレクション 女王陛下の大粒のサファイアも キミほどには輝きはしないけど 愛しすぎて眠りにはつけないと 言ってみたけど

ローカル線 (로컬선) Kaminarigumo

橋を渡る ローカル線の 最終便は 다리를 건너는 로컬선의 마지막 열차는 大げさな 音をたてて 夜空に溶けていく 과장스런 소리를 내고 밤하늘에 녹아 간다 水面で揺れる 青いが キラキラ泳ぐよ 수면에서 흔들리는 파란 열차가 반짝반짝 헤엄을 쳐 キミはちょっと 照れくさそうに また少し笑った 너는 살짝 부끄러운 듯이 다시 조금 웃었지 それは今夜だけのアトラクション

굉장한 미인 (With Brown Bunny) HUS (허밍어반스테레오)

매끈한 다리위에 새끈한 너의목소리 화끈화끈 내 몸은 불끈불끈 풍성한 볼륨 아래 브라질 해변 철퍽철퍽 왕성한 짐을 실은 코끼리 열차 오늘밤 너의 꽃잎을 보고 네 등에 점을 세어보고 나의 크기가 몇점 인고 나의 5Carat Diamond Oh babe Boogie sexy candy 굉장한 미인 Oh babe Rock n roll Lolli