가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


花降る夜 / Hana Furu Yoru (꽃 내리는 밤) Hemenway

The road I walkWhere does it goWill it disappear다레니모 이에나이마마이키테타 아노히키즈 카나캇타 소노 오모이오이마 세나카니 칸지테룬다요토오쿠데 에가이테타코노 마치노 유메이마데모 쿠모오츠카무 요오데코도쿠니 츠마즈이테나이타 아노히뎅와노 무코 칸지타아나타노 코에 호시오 바라마이타요오나 마치노 아카리히비카세테미루아노 마치...

花降る夜 / Hanafuru Yoru (꽃 내리는 밤) Hemenway

The Road I walkfor doesn't it gowall not disappear다레니모이에나이마마이키테타아노히 키즈카나캇타소노오모이오이마 세나카니칸지떼이룬다요토오쿠데 에가이떼따코노마찌노유메이마데모 간보오쯔카무요오데고도쿠니쯔마즈이떼나이따아노히뎅와노무코우칸지따아나타노 코에호시오 바라마이타요오나마찌노나카니히비카세떼미루아노 마찌노아나타니모키코에루요...

白い花 (Shiroi Hana) (Album Version) ZONE

白い空の隙間靜かに埋め (시로이 하나가 요조라노 스키마 시즈카니 우메루) 하얀 꽃이 밤하늘의 틈을 조용히 채워요 まであなたがそばにいような優しさかお (마루데아나타가소바니이루요-나 야사시사가 카오루) 마치 그대가 곁에 있는 듯한 다정함이 풍겨요 忘れられない名前 胸の奧にさいて (와스레라레나이 나마에 무네노 오쿠니 사이테루)

花 / Hana (꽃) Orange Range

ORANGE RANGE - びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

ORANGE RANGE - びらのように散りゆく中で (하나비라노요-니치리유쿠나카데) 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ (유메미타이니키미니데아에타키세키) 꿈같이 너와 만났던 기적 愛し合ってケンカして (아이시앗테켕카시테) 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて (이론나카베후타리데 노리코에테) 많은 벽을 두사람이

花 / Hana (꽃) GENERATIONS from EXILE TRIBE

びらのように散りゆく中で 하나비라노 요-니 치리유쿠나카데 떨어지는 꽃잎처럼 흩날리던 때 夢みたいに 君に出逢えたキセキ 유메미타이니 키미니 데아에타 키세키 꿈처럼 너와 만난 기적 愛し合って ケンカして 아이시앗테 겐카시테 서로 사랑하고 다투며 色んな壁 二人で乗り越えて 이론나 카베 후타리데 노리코에테 여러 난관을 함께 뛰어넘어 生まれ変わっても あなたのそばで になろう

花 (Hana - 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行くの 人も流れて どこどこ行くの そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつの日か いつの日か をかそうよ ?

花 (Hana / 꽃) Natsukawa Rimi

川は流れて どこどこ行くの 人も流れて どこどこ行くの そんな流れが つくころには として として ?かせてあげたい 泣きなさい 笑いなさい いつの日か いつの日か をかそうよ ?

HANA ZEROBASEONE (제로베이스원)

この手で大きな 咲かせられと 思っていたんだ 果てない水平線 越えて出会えたのは 君の微笑み Oh 君を思うたび毎回 辛いときもまた Fly high どこまででも続くのは 1つのびらも 1つに集まれば 大きな HANA になんだ 今咲かせよう 色とりどりのびらが 同じ夢追いかけて 咲かせた HANA 輝くんだ 季節が移ように 僕ら離れても感じよ 応援の光が差し込むよ

華 / Hana (꽃) Alice Nine

弁を浮かべて 呼吸を止めて 하나비라오우카베테 코큐오토메테 꽃잎을 띄우고 숨을 멈춰 浴槽には 音も?かない 요쿠소우니와 오토모토도카나이 욕조에는 소리도 닿지 않아 過ぎ去った現? ?と共に 스기삿타겐지츠 나미다토토모니 지나가버린 현실 눈물과 함께 沈めてゆく 泡の中へ 시즈메테유쿠 아와노나카에 가라앉고 있어 거품 속으로 さよならは?

花 (Hana) ORANGE RANGE (오렌지 렌지)

びらのように散りゆく中で 夢みたいに君に出逢えたキセキ 愛し合ってケンカして 色んな壁 二人で乘り越えて 生まれ變わっても あなたのそばでになろう いつまでもあのだろうか オレの眞上にあ太陽は いつまでも守りきれだろうか 泣き 笑い 怒 君の表情を いずれ 全てなくなのならば 二人の出會いにもっと感謝しよう あの日あの時あの場所のキセキは また新しい軌跡を生むだろう 愛すことで 强くなこと

花 (Hana) Orange Range

生まれ變わってもあなたのそばでになろう 우마레 카왓테모 아나타노소바데 하나니나로- 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでも あのだろうか 이츠마데모 아루노다로-카 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上に あ太陽は 오레노마우에니 아루타이요와 내 머리위에 있는 태양은..

(HANA)花 Orange Range

になろう (우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로-) 다시 태어나도 너의 곁에 꽃이 되자- いつまでもあのだろうか (이츠마데모아루노다로-카) 언제까지나 존재하는걸까 オレの眞上にあ太陽は (오레노마우에니아루타이요와) 내 머리위에 있는 태양은..

Hana Fujii Kaze

枯れていく 카레테이쿠 시들어 가는 今この瞬間も 이마 코노 순칸모 지금 이 순간에도 咲いてい 사이테이루 피어 있는 全ては溶けていく 스베테와 토케테이쿠 모든 건 녹아가네 何が出来のだろうか 나니가 데키루노다로오카 무얼 할 수 있을까 誰を生きょうかな 다레오 이키요오카나 누구로 살아가야 할까 みんな儚い 민나 하카나이 모두 허무하고 みんな無い 민나 토오토이 모두

白い花 (흰 꽃) ( acoustic ver. ) Zone

白い空の隙間靜かに埋め (시로이 하나가 요조라노 스키마 시즈카니 우메루) 하얀 꽃이 밤하늘의 틈을 조용히 채워요 まであなたがそばにいような優しさかお (마루데아나타가소바니이루요-나 야사시사가 카오루) 마치 그대가 곁에 있는 듯한 다정함이 풍겨요 忘れられない名前 胸の奧にさいて (와스레라레나이 나마에 무네노 오쿠니 사이테루) 잊을 수

yawarakana yoru Orange Pekoe

淺き夢のあとは ふと思い出して 아사키유메노아토와후토오모이다시테 얕은 꿈의 뒤에는 문득 생각해 내요 はかなきものへと 想い馳せ 하카나키모노에토오모이하세루 덧 없는 것으로 생각해요 螺旋を描いては 旅へ誘う 라센오에가이테와타비에이사나우 나선을 그려 여행을 권해요 白い蝶 一片 すそと踊 시로이쵸-히토히라스소토오도루 하얀 나비 한 장의 옷자락과

Hana / 花 (꽃) Orange Range

하나비라노요 니치리유쿠나카데 유메미타이니키미니데 아에타키세키 아이시앗테켕카시테 이론나카베후타리데 노리코에테 우마레카왓테모 아나타노소바데 하나니나로 이츠마데모아루노다로카 오레노마우에니아루타이요와 이츠마데모마모리키레루다로카 나키 와라이 오코루 키미노효조오 이즈레 스베테나쿠 나루노나라바 후타리노데아이니못토칸샤시요 아노히 아노토키 아노바쇼 노키세키와 마타 ...

Escape (TV 애니메이션 '유레카 세븐 AO' 오프닝 테마 곡) Hemenway

ESCAPE この風に涙を載せ kono kaze ni, namida wo nose 枯れまでスピード上げて kareru made SUPIIDO agete 飛び越えていけ tobikoete yukeru きっと答えは遙かなあの空の向こう kitto kotae wa haruka na ano sora no mukou 答えが見つからないここでは kotae ga

Escape (Lightning Guitar Ver.) Hemenway

ESCAPE この風に涙を載せ kono kaze ni, namida wo nose 枯れまでスピード上げて kareru made SUPIIDO agete 飛び越えていけ tobikoete yukeru きっと答えは遙かなあの空の向こう kitto kotae wa haruka na ano sora no mukou 答えが見つからないここでは kotae ga

Wild flower Northern Bright

keshiki ga kawaritsuzukeru nara 景色が かわりつづけなら 경치가 계속 변한다면 ima wo ikiru hana ni narou 今を 生き に なろう 지금을 살아가는 꽃이 되요.

Love Love no Hana THMLUES

あなたが あなたが そばにいでしょう 心にが咲いたようでしょう なくしたもの 埋め合わす幸せでボケました もしあの時出会わなくても そのうち出会っていたでしょう そして空はステキな香りがすので またアカデミックにシャボン玉飛ばしに出かけましょう あなたが あなたが そばにいでしょう 心にが咲いたようでしょう つぼみつけて便り 恋にたとえたそのの 「ラブラブ」が言葉 二人に照れはいらないです

雪月花 kra

雪月 세츠게츠카 설월화 (눈과 달과 ; 철따라 즐길 수 있는 좋은 경치) Lyrics/ 景夕 Music/ 舞 遠回りの道を選ぶ 歩幅はいつもよりせまく 토오마와리노미치오에라부 호하바와이츠모요리세마쿠 멀리 돌아가는 길을 선택해 보폭은 평소보다 좁게 見上げた空に吸い込まれて 消えてしまいそうなに 미아게따소라니스이코마레떼

이특♡ 花 / Hana (꽃) Orange Range

Orange range - '' びらのように散りゆく中で 하나비라노요-니치리유쿠나카데 꽃잎처럼 지고 있는 가운데 夢みたいに君に出逢えたキセキ 유메미타이니키미니데아에타키세키 꿈과도 같이 그대와 만났던 기적 愛し合ってケンカして 아이시아-ㅅ테케-ㄴ카시테 서로 사랑하고 싸우고 色んな壁 二人で乘り越えて 이로-ㄴ나카베 후타리데노리코에테

白い花 Zone

白い空の隙間靜かに埋め 시로이 하나가 요조라노 스키마 시즈카니 우메루 하얀 꽃이 밤하늘의 틈을 조용히 채워요 まであなたがそばにいような優しさかお 마루데 아나타가 소바니 이루요-나 야사시사가 카이루 마치 그대가 곁에 있는 듯한 다정함이 풍겨요 忘れられない名前 胸の奧にさいて 와스레라레나이 나마에 무네노 오쿠니 사이테루 잊을 수

Yuki No Hana Nakashima Mika

のびた人陰を舗道にならべ 夕闇のなかを君と歩いて 手をつないでいつまでもずっと そばにいれたなら 泣けちゃうくらい 風が冷たくなって 冬の匂いがした そろそろこの街に 君と近付け季節がく 今年 最初の雪の華を ふたり寄り添って 眺めていこの瞬間に 幸せがあふれだす 甘えとか弱さじゃない ただ 君を愛して 心からそう思った 君がいとどんなことでも 乗りきれような気持ちになって こんな日々

겨울의 꽃 나데시코

冬の 겨울의 吐息が白く煙朝にも 토이키가 시로쿠 케무루 아사니모 입김이 하얗게 서리는 아침에도 りやまない冬のに目覺め 후리야마나이 후유노하나니 메자메루 끝없이 내리는 겨울 꽃처럼 눈을 뜨죠 ねぇ 憶えて? はじめて手をつないだ 네에 오보에떼루? 하지메떼 테오 쯔나이다 저기, 기억하고 있어요?

Shifting Hemenway

を流してすぐ笑えんだな それを見つめ僕は悲しくなから 表情のないまま?わらず泣き出す ああ、このままじゃ きっと息が詰まりそうで 朝にな前に明日へ 急がなくちゃ So I'm shifting, shifting ときめき今?わろうとす日?が 飛び出したこの心はもう?か明日へ 今すぐ 世界の果てまで ?を出してみたら誰か聞いてくれの?

Sayonara no Hana Billy Banban

さよならのは 何の さびしいような 夕ぐれの さよならのは 何の 二度とかえらない くちづけの 雪の野原に 夕陽が沈む 誰もいない ところに そっと咲いて さよならの きみのいない 今日もすぎて ひとつだけ残 さよならの さよならのは 何の こころににじんだ 愛の さよならのは 何の 夢だけであえ きみの 胸がいたむほどに 愛したきのうは もう僕のこころに かえってこない

火花 / Hibana (불꽃) Hemenway

타카리다시떼유쿠 코도오와 미지카이 나츠노 요캄 키미노 소라 카가야이떼 쿠스리키레타 키미노 쿠슨다 시로이 쿠츠 마와리 미치 시나가라 하시루 카이간센 타타카우 키미다케 미에떼루 케시키와 지몬지토우 쿠리카에시 쯔무이데유쿠 미라이 쯔카미토레 테오 노바시떼 키미가 코보시타 나미다와 미에나이 아시타오 이로메쿠 히카리니 나루 So Shine 카가야키다시타 키미노 ...

Will You Stay? (Unplugged Ver.) Hemenway

何も聞こえない 靜かな 나니모 키코에나이 시즈카나 요루 아무것도 들리지 않는 고요한 言葉にできない この星空 코토바니 데키나이 코노 호시조라 말로 다 못하는 이 밤하늘 言わなければ 傳わらない 이와나케레바 츠타와라나이 말하지 않으면 전해지지 않아 言わない できない 이와나이 데키나이 말 못해, 할 수 없어 今 이마 지금 誰も聞いてない 悲しい 다레모 키이테나이

Love Love no Hana (Fragrance Mix) THMLUES

あなたが あなたが そばにいでしょう 心にが咲いたようでしょう なくしたもの 埋め合わす幸せでボケました もしあの時出会わなくても そのうち出会っていたでしょう そして空はステキな香りがすので またアカデミックにシャボン玉飛ばしに出かけましょう あなたが あなたが そばにいでしょう 心にが咲いたようでしょう つぼみつけて便り 恋にたとえたそのの 「ラブラブ」が言葉 二人に照れはいらないです

Hana to Ojisan Keiko Kobayashi, Billy BanBan

小さなにくちづけをしたら 小さな声で僕にいったよ 小父さん あなたはやさしい人ね 私をつんでおうちにつれてって 私はあなたのお部屋の中で いっしょうけんめい咲いて なぐさめてあげわ どうせ短い私の生命 小父さん見てて終まで 可愛いを僕はつんで 部屋の机に飾っておいた 毎日僕は急いで家に 帰えってとおはなしをした 小さいままで 可愛いままで あは 散っていたよ 約束どうり僕は見ていた

花(꽃) GRAND COLOR STONE

君の声のす方へ僕は歩いていこう 迷わないで 爪先から心へ伝わ感覚だけを 信じてみよう 例えそれが幻としても 信じてみよう 嘘や見栄や偽善で飾り付けられないで そのままで 川沿いの道咲いてたが綺麗だって言った その気持ちを 忘れないで色んな事覚えてしまうけれど 風の中を舞うあのびらは やがて地に落ちて色を失う 風の中で知新しい世界は 時に僕ら惑わせて迷わせてくけど 足で立つんじゃなくて心で立

Hoshi no Yoru no Iede Takajin Yashiki

皆んな皆んな皆んなどうかして それで大人にななんて もうほっといて これから一人汽車に乗の どこへと聞くのなら いいわ答えてあげ 遠く遠く遠く行くのよ 星汽車で子供の頃へ

Nemurenai Yoru Yellow

眠れない 眠れない 風が窓をたたき 手招きして 誘い水をまく 眠れない 銀色のネオン ピンク色の壁 都会の暮しは 底なしで 眠れない あこがれに連られて やって来たら 自分だけが ただ あこがれて 眠れないが いつまで続くやら 北の汽車から 南の船へ 乗りいそいだ僕の足は こんなところで 疲れた 珍らしい見せ物は すぐに飽きて 自分だけが ただ珍しくなってく 眠れないが いつまで続くやら

Yami ni furu Ame shena ringo

「闇に雨」 余りの暑さに目を醒ましさっき?見ていた夢の中 東西線はあたしを?せても新宿にろしてくれなくて   ?り着けない 此?に欲しい腕や?や首筋 貴方の嫌う生?い雨に濡らされてゆく   貴方にり注ぐものが譬え雨だろうが運命だろうが 許すことなど出??ない 此の手で必ず守 側に置いていて   天?予報が外れてばかりの?日が見させた?

Ruby Imai Miki

anata igai ni yuku basho wa nai namida ga hoho o tsutatte ochiru kogashita mune o kakae kirezu ni nando mo yume o sute kaketa wa saku hana wa mina itsu no hi ka chiri taiyou sae mo yoru ni nomareru

Hana Hoshi Ame Kaze Yu Mizushima

春の初めの 偶然ひとつ ただなんとなく 出会った二人 夏の盛りの がむしゃらな愛 燃え尽きしか なかった二人 季節の変わり目の頃 ふと甦 あの日々 おもいでが にな人は 幸せです おもいでが 星にな人は幸せです 秋の終わりの 長すぎ 黙りこくった 無口な二人 冬のさなかの 気まずい別れ それでも振り向き 見つめた二人 季節が移ろうたびに 美しくな あの日々 おもいでが 雨にな人は

Hana Fubuki 이수영

吹雪(はなふぶき)hana fubuki 1 もう 行っていいよ 何にも気にせず もう 無理に 私、夢に 入れなくていい まっすぐに 歩いてく その道も 一緒だと 遅くなから 今 見送 その背中に 願うこと 変えましょう 散り行く 心が どうか あなたの 行く手 彩れますように 一片ごとに 祈から 胸 一面の 吹雪 2 ねえ、過ごした 日が 二人を 育てた

ai no hana aimyon

言葉足らずの愛を 愛を貴方へ 私は決して今を 今を憎んではいない 歪んだ雲が空を 空を濁して 私の夢は全て 全て置いてきたの 命あ日々 静かに誰かを 愛した日々 空が晴れたら 愛を愛を伝えて 涙は明日の為 新しいの種 恋に焦がれた人は 人は天の上 いつかあの場所で強く 強く手を結び抱いて 緑ゆれて 貴方の声が聴こえた気がす 空が晴れたら 逢いに逢いに来て欲しい 涙は枯れないわ 明日へと繋が

Yukino Hana 雪の華(눈의 꽃) Mika Nakeshima

中島美嘉 - 雪の華 (눈의 ) 伸びた影を舗道に並べ 길어진 그림자를 길에 드리운 채 (노비타 카게오 호도오니 나라베) 夕闇の中を君と步いて 땅거미가 진 어둠 속을 그대와 걷고 있었어요.

Yoru wo Tsutsunde karak

音のないに 街の灯が沈む 東向きの窓 あなたの部屋 同じ夢の中 溶けてみたいから あなたの寝息に 吐息かさねた 眠りの向こうで 何を見ていの おいてきぼりの からっぽな時間 何を夢見ていの 昔の話を 思いだすように またたく星さえ 凍りついて 深いの中 目醒めていのは 退屈な猫と 白い月 「おやすみ」の言葉 聞いたあとには あなたの香りが ただゆれていだけ を包むように

Koi no Hana Uranai Billy Banban

こころの中は見えないから 愛の姿は見えないから 水色の空の下で ディジーの散らすの あの人の心びらに聞くの オオオオ ム・・・・・・ 風のゆくえはわからないから 恋の明日はわからないから ときどきは淋しくて 何かを信じたいの 二人の愛をびらに聞くの オオオオ ム・・・・・・ 小さなびら答えておくれ 二人の愛はいつまで生きの 風のあ木の下で ディジーの散らすの 二人の愛をびらに聞くの

バイマイサイド (By My Side) Hemenway

答えなくてもいいさ 探し続けんだよ 대답하지 않아도 괜찮아 계속 찾을거니까 そう 大人にな時間だね 그래, 어른이 될 시간이야 今すぐ告げたいけど 지금 당장 말하고 싶지만 震えが止まらない 떨림이 멈추질 않아 心は今更逃げてと叫ぶのさ 마음속에선 이제야 도망치라고 소리치는 거야 by my side by my side 例えばあなたの眼の

バイマイサイド (By My Side) (TV 도쿄계 애니메이션 'Naruto -나루토- 질풍전' 엔딩 곡) Hemenway

答えなくてもいいさ 探し続けんだよ 대답하지 않아도 괜찮아 계속 찾을거니까 そう 大人にな時間だね 그래, 어른이 될 시간이야 今すぐ告げたいけど 지금 당장 말하고 싶지만 震えが止まらない 떨림이 멈추질 않아 心は今更逃げてと叫ぶのさ 마음속에선 이제야 도망치라고 소리치는 거야 by my side by my side 例えばあなたの眼の

Kagayaku Yoru/ 輝く夜 (빛나는 밤) CHEMISTRY

の 中で踊 り注ぐ 光の中 眩しく光 陽の下で あきらめない つまりそれが未? あざやかな 足跡を遺して 夢をこの手に つかむんだ 何もない日?を過ごす僕は わずかなことばかり?にして 人生とは?わらないもの ?えものだから ??を見つめよう 流されないように迷わないように 踏み出そうこの道を かなわない 永遠の夢を ひたすら 追い?

サボテンの花 (Sabotenno Hana - 선인장 꽃) Eric Oden Piano Ensemble

サボテンの (Sabotenno Hana - 선인장 )

雨降る夜の向こう / Amefuru Yoru No Mukou (비 오는 밤의 저 편) Lamp

雨になれば 아메니나레바 비가 내리면 どしゃりのが 도샤후리노요루가 비가 억수로 내리는 밤이 この街に残す 코노마치니노코스 이 거리에 남아 流された時間を 나가사레타지칸오 흘러가버린 시간을 忘れてしまう 와스레테시마우 잊어 버려 水を跳ね音も遠く 目を閉じたまま 미즈오토레루오토모토오쿠

雪の花 (신설국ost) Sakamoto Fuyumi

이제 꽃잎은 당신) 유키노 히토히라가 와타시 모오 히토히라가 아나타 はかな空から 舞いりて めぐり逢えた不思議 (아득한 하늘로부터 춤추듯 내려와 우연히 만날 수 있었던 불가사의) 하루카나 소라카라 마이오리테 메구리 아에타 후시기 命のひとひらがあなた もうひとひらがわたし (생명의 꽃잎은 당신.

バイマイサイド / By My Side (*TV 도쿄계 애니메이션 'NARUTO -나루토- 질풍전' 엔딩곡) Hemenway

んだよ (코타에나쿠테모 이이사 사가시츠즈케룬다요) 대답하지 않아도 괜찮아 계속 찾을거니까 そう 大人にな時間だね (소오 오토나니 나루 지칸다네) 그래, 어른이 될 시간이야 今すぐ告げたいけど (이마스구 츠게타이케도) 지금 당장 고백하고 싶지만 震えが止まらない (후루에가 토마라나이) 떨림이 멈추질 않아 心は今更逃げてと叫ぶのさ (코코로와 이마사라 니게테토 사케부노사