가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Ake-kaze Hayashi Asuca

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 飯 炊ぐ におい 夢の中 (이이 카시구 니오이 유메노 나카) 꿈 속에서의 밥을 짓는 냄새 溫い しとねに そっと見る (누쿠이 시토네니 솟토 미루) 따스한 이불 속에서 살짝 꿈꿔요 ホゥ ホゥと 白息 光ににじむ (호- 호-토 시로이키 히카리니 니지무) 후 후 하얀 입김이 빛에 스며들어요 細い 肩...

Hayashi Asuca

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 冷たい雨のしずくが 屋根をつたって落ちる頃 (츠메타이 아메노 시즈쿠가 야네오 츠탓테 오치루 고로) 차가운 빗방울이 지붕을 타고 떨어질 무렵 遠くの山の向こう側 怖い鬼たちが住むという (토-쿠노 야마노 무코-가와 코와이 오니타치가 스무토유-) 먼 산 건너편에 무서운 도깨비들이 살고 있다고 해요 泣...

笹舟 / Sasabune (장난감배) Hayashi Asuca

小さな戀を笹の舟に 치-사나코이오사사노후네니 작은사랑을대나무로만든배에 乘せて流した暑い季節 노세테나가시타아츠이키세츠 실어서흘려보낸더운계절 江河に?りつく日までは 코-가니타도리츠쿠마데와 가가에다다를날까지는 あなたの事を想いましょう 아나타노코토오오미이마쇼- 그대의일을생각할게요 漂う舟後追う花 타다요우후네아토오우하나 떠있는배의뒤를쫓는꽃 淺い川に映った 아사이...

蓮花 / Renka (연꽃) (Japanese Ver.) Hayashi Asuca

蓮花の花がひらいた 思い溢れて 렌게노하나가히라이따 오모이아후레떼 연꽃이 피었다 추억이 떠올라 うす紅の花ひらいた 露はナミダに似て 아후베니노하나히라이따 츠유와나미다니니떼 연분홍빛 꽃이 피었다 이슬은 눈물과 닮아있어 時は逝き 人は流れて ビルは空に向かい 도키와 히토와나가레떼 비루와소라니무카이 시간은 사람은 흘러가 건물들은 하늘을 향해 つたえゆく 心忘れて ...

掌紅蕾 / Tenohira Kurenai Tsubomi (손바닥에 다홍빛꽃봉오리) Hayashi Asuca

朝陽に話かける 아사히니하나시카케루 아침햇살에말을걸어요 どれだけなら傳えられるの 도레다케나라츠타에라레루노 얼마만큼이면전해질수있는지 眞っすぐ伸びた光が私の所まで屆く 맛스구노비타히카리가와타시노토코로마데토도쿠 똑바로뻗은빛이내가있는곳까지오죠 おはよう 오하요- 안녕 おやすみさえ 오야스미사에 잘자요라는말조차 逢えない時でもつぶやくのが好きだから 아에나이토키데모츠...

Rin no Kuni Asuca Hayashi

曉影に精靈達のこだまが幾重に響きゆく 아카츠키카게니세이레이타치노코다마가이쿠에니히비키유쿠 새벽무렵의정령들의메아리가몇겹이고울려퍼져요 時機はきたれり 토키와키타레리 시간은다가오고 蒸された風に目覺める命 무사레타카제니메자메루이노치 무더운바람에눈을뜨는생명 凜と首立て今眼を開く 린토쿠비타테이마메오히라쿠 길게목을빼고지금눈을떠요 天翔け瘴氣の大地を蹴って 아...

小さきもの / Chiisaki Mono (작은것) Hayashi Asuca

口かにただ 見つめてた 조용히 단지 지켜보고 있었어요. (시즈카니 타다 미츠메테타) 小さきもの眠る顔 작은 존재, 잠자는 얼굴. (치이사키모노 네무루 카오) 眉間にしわ 少しだけ寄せてる 미간에 주름이 조금 생겼어요. (미켄니 시와 스코시다케 요세테루) 怖い夢なら 目を口まして 무서운 꿈이라면, 눈을 떠요. (코와이 유메나라 메오 사마시테) 水がこわくて しり口...

小さきもの Hayashi Asuca

Asuca hayashi(하야시 아스카/林明日香) - chiisaki mono(小さきもの) かにただ 見つめてた 조용히 그저 지켜보고 있었어요. (시즈카니 타다 미츠메테타) 小さきもの眠る顔 작은 존재, 잠자는 얼굴. (치이사키모노 네무루 카오) 眉間にしわ 少しだけ寄せてる 미간에 주름이 조금 생겼어요.

燕になりたい / Tsubameni Naritai (제비가 되고 싶어) (Feat. Chen Ming) Hayashi Asuca

翼になりたい (츠바메니 나리따이) 제비가 되고싶어 あおい 空(そら)の 中(なか)で ふんわり 風(かぜ)に (아오이 소라노 나카데 훙와리 카제니) 푸른 하늘 속에서 사뿐히 바람에 優(やさ)しく 包(つつ)まれて 自由(じゆう)に 翔(と)び回(まわ)る (야사시쿠 츠츠마레떼 지유우니 토비마와루) 부드럽게 감싸안겨 자유로이 날아다닌다 *燕(つばめ)のように 翼...

聲 / Koe (목소리) Hayashi Asuca

そのコエに 守られていた 소노코에니 마모라레떼이따 그 목소리에 감싸져있었어 遠く離れて 初めて知った 토오꾸하나레떼 하지메떼싯따 멀리 떨어져 처음으로 알게되었지 人は皆 誰かを思い 히토와 미나 다레까오 오모이 사람들은 모두 누군가를 생각하며 生きている事 ?みしめる 이키떼이루고토 카미시메루 살아간다는 것을 깊이 생각해 『キミに何ができる?』 コトバにしたら...

君はマグノリアの花の如く / Kimiwa Magnoliano Hanano Gotoku (너는 마그노리아 꽃처럼) Hayashi Asuca

月の滴をほのかに浴び 츠키노시즈쿠오호노카니아비 달의빛을어렴풋이받아 氣高く甘き香り 케다카쿠아마키카오리 품위있는달콤한향기 いつか知らずに心ひかれ 이츠카시라즈니코코로히카레 어느샌가모르게마음이이끌려 我が胸はときめく 와가무네와토키메쿠 나의가슴은설레어요 なによりも麗しくて 나니요리모우루와시쿠테 무엇보다도아름다워요 甘く美し人よ 아마쿠우츠쿠시히토요 달콤하고아름다...

Koe Hayashi asuca

そのコエに 守られていた 소노코에니 마모라레떼이따 그 목소리에 감싸져있었어 遠く離れて 初めて知った 토오꾸하나레떼 하지메떼싯따 멀리 떨어져 처음으로 알게되었지 人は皆 誰かを思い 히토와 미나 다레까오 오모이 사람들은 모두 누군가를 생각하며 生きている事 みしめる 이키떼이루고토 카미시메루 살아간다는 것을 깊이 생각해 『キミに何ができる?』 コトバにしたら ...

燕になりたい / Tsubameni Naritai (제비가 되고 싶어) (Japan Ver.) Hayashi Asuca

翼になりたい (츠바메니 나리따이) 제비가 되고싶어 あおい 空(そら)の 中(なか)で ふんわり 風(かぜ)に (아오이 소라노 나카데 훙와리 카제니) 푸른 하늘 속에서 사뿐히 바람에 優(やさ)しく 包(つつ)まれて 自由(じゆう)に 翔(と)び回(まわ)る (야사시쿠 츠츠마레떼 지유우니 토비마와루) 부드럽게 감싸안겨 자유로이 날아다닌다 *燕(つばめ)のように 翼...

つゆくさ Hayashi Asuca

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 路傍の露草 朝水溜めて 藍色緋色に光が搖れる (로보-노 츠유쿠사 아사미즈 타메테 아이이로 히이로니 히카리가 유레루) 길가의 달개비가 이슬을 머금어 남색빛, 진홍빛으로 빛이 나요 明け方 夢に 寂しく笑う 君の睫毛に 水珠ひとつ (아케가타 유메니 사미시쿠 와라우 키미노 마츠게니 미즈타마 히토츠) 새...

道標 / Michishirube (이정표) Hayashi Asuca

何処までも続いてく道 僕らは佇んでいるよ 도코마데모 츠즈이테쿠 미치 보쿠라와 타타즈은데 이루요 어디까지나 계속되는 길에 우리들은 우두커니 서있어요 藍色に輝く空に憧れを抱きしめながら 아이이로니 카카야쿠 소라니 아코가레오 다키시메나가라 남색으로 빛나는 하늘에 동경을 품으며 揺れる想い確かにあって震える胸を感じたなら ...

母 / Haha (어머니) Hayashi Asuca

冷たい雨のしずくが 屋根をつたって落ちる頃 (츠메타이 아메노 시즈쿠가 야네오 츠탓테 오치루 고로) 차가운 빗방울이 지붕을 타고 떨어질 무렵 遠くの山の向こう側 怖い鬼たちが住むという (토-쿠노 야마노 무코-가와 코와이 오니타치가 스무토유-) 먼 산 건너편에 무서운 도깨비들이 살고 있다고 해요 泣いた目をこすりながら 走って歸るあなたのもと (나이타 메오 코스리나가...

聲 (Koe) Hayashi Asuca

そのコエに 守られていた 소노코에니 마모라레떼이따 그 목소리에 감싸져있었어 遠く離れて 初めて知った 토오꾸하나레떼 하지메떼싯따 멀리 떨어져 처음으로 알게되었지 人は皆 誰かを思い 히토와 미나 다레까오 오모이 사람들은 모두 누군가를 생각하며 生きている事 みしめる 이키떼이루고토 카미시메루 살아간다는 것을 깊이 생각해 『キミに何ができる?』 コトバにしたら ...

凜の國 / Rinno Kuni (린의 나라) Hayashi Asuca

曉影に精靈達のこだまが幾重に響きゆく 아카츠키카게니세이레이타치노코다마가이쿠에니히비키유쿠 새벽무렵의정령들의메아리가몇겹이고울려퍼져요 時機はきたれり 토키와키타레리 시간은다가오고 蒸された風に目覺める命 무사레타카제니메자메루이노치 무더운바람에눈을뜨는생명 凜と首立て今眼を開く 린토쿠비타테이마메오히라쿠 길게목을빼고지금눈을떠요 天翔け?氣の大地を蹴って 아마카케쇼-키노...

隱しもの / Kakushimono (숨긴것) Hayashi Asuca

隱し忘れた眞珠の貝 카쿠시와스레타신쥬-노카이 감추어져잊혀진진주의껍질 靑いビ-球庭の小石 아오이비-타마니와노코이시 푸른B둥근정원의작은돌 小さな箱から顔を出して 치-사나하코카라카오오다시테 작은상자로부터얼굴을내밀고 廣がってゆく 히로갓테유쿠 펼쳐져가요 あの窓から見た赤紫色 아노마도카라미타아카무라사키이로 저창으로부터본홍적색빛 好きだった 스키닷타 좋아했어요 ...

掌紅蕾 / Tenohira Kurenai Tsubomi (손바닥에 다홍빛꽃봉오리) Hayashi Asuca

朝陽に話かける 아사히니하나시카케루 아침햇살에말을걸어요 どれだけなら傳えられるの 도레다케나라츠타에라레루노 얼마만큼이면전해질수있는지 眞っすぐ伸びた光が私の所まで屆く 맛스구노비타히카리가와타시노토코로마데토도쿠 똑바로뻗은빛이내가있는곳까지오죠 おはよう 오하요- 안녕 おやすみさえ 오야스미사에 잘자요라는말조차 逢えない時でもつぶやくのが好きだから 아에나이토키데모츠...

HAYASHI HIDEHIRO 스키조

밤이 지나 새벽이 오면 멍하니 가만히 앉아 언제나 그렇게 맘속으로 그려오던 비디오를 보고 있지만 언제나 그렇게 맘속으로만 그려오던 나만의 멋진 비디오 내 뜻대로만 된다면 그 무엇이 문제가 되겠소라 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 Hayashi

HAYASHI HIDEHIRO schizo

가쁘지만 밤이 지나 새벽이 오면 멍하니 가만히 앉아 언제나 그렇게 맘속으로 그려오던 비디오를 보고 있지만 언제나 그렇게 맘속으로만 그려오던 나만의 멋진 비디오 내 뜻대로만 된다면 그 무엇이 문제가 되겠소라 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진듯이 미친듯이 토해내지만 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진듯이 미친듯이 토해내지만 hayashi

Kaze amazarashi

37度の微熱 もんどりうったソファーに亀裂산쥬나나도노 미네츠 몬도리웃타 소파니 키레츠37도의 미열 나가떨어진 소파에 균열彼女の長い髪の毛 それで心を縛って祈れ 背後霊카노죠노 나가이 카미노케 소레데 코코로오 시밧테 이노레 하이고레그녀의 긴 머리카락 그걸로 마음을 묶고선 기도해 배후령どこにも飛んでかない様に もうふらふらしない様に도코니모 톤데카나이요오니 모우 후라후...

Kaze Billy Banban

人は誰もただ一人旅に出て人は誰もふるさとを振り返るちょっぴりさみしくて振り返ってもそこにはただ風が吹いているだけ人は誰も人生につまづいて人は誰も夢やぶれ振り返るプラタナスの枯葉舞う冬の道でプラタナスの散る音に振り返る帰っておいでよと振り返ってもそこにはただ風が吹いているだけ人は誰も 恋をした切なさに人は誰も 耐え切れず振り返る※何かを求めて振り返ってもそこにはただ風が吹いているだけ振り返らず...

Utsukushii Kaze Matsu Takako

泣き疲れた子供のようにさしのべた手もそのまま 나키츠카레타코도모노요-니사시노베타테모소노마마 울다지친어린아이처럼뻗은손을그대로 淚さえふかないで一人きり立ちつくしていた 나미다사에후카나이데히토리키리타치츠쿠시테이타 눈물조차닦지않고혼자서멈추어서있었어요 誰にでもやさしくほほえむだけど心は孤獨で 다레니데모야사시쿠호호에무다케도코코로와코도쿠데 누구에게나다정하게미소를짓지만마음...

Kaze Tachinu Susumu Sugawara

水面に映る青い空涼やかな木もれ日はまどろみ誘う目を閉じる… 想いはせれば過ぎ去りし日の気がかりがふとかすめる陽だまりのようなあの日々も今はもう薄れゆく時のかなた穏やかに流れていたどうしてひとりはぐれてここにいるのか導かれるようにやさしく運ばれうつろいをくりかえす 人はみな夢の旅人ふいに飛び立つ水鳥よ一面の静けさがさざ波たつ舞いあがる迷いなき群れ別れも告げず明日はどこへ行くのかひがな一日うらら...

ブル一ライトㆍヨコハマ (Blue Light Yokohama) Hayashi Asami

街の燈りがとてもきれいね ヨコハマ 마찌노 앙가리가 돗떼모 끼레이네 요코하마 ブル-ライト ヨコハマ 블루라이트 요코하마 あなたと 二人 幸せよ 아나따또 후따리 시아 와세요 いつものように 愛の言葉を ヨコハマ 이쯔모 노요우니 아이노고또바오 요코하마 ブル-ライト ヨコハマ 블루라이트 요코하마 私にください あなたから 와따시니 구다사이 아나 따까라 步いても步...

理由ある旅 (이유있는 여행) (Inst.) Hayashi Asami

遠い 遠い ?かな街へ ひとり夜汽車で 旅立つ私 行くあてもない さすらいの旅 今日まで我慢していた この深い悲しみが 動き始めた汽車に ?れて?み上げる 朝(あした)見知らぬ ?に着いたら 途中下車して ?いてみるわ 忘れたいのに 貴方のことを やつれ?をなおす 私の細い指先に 貴方の?いが 微かに?ってる 未?(あした)を探して ひとりの旅 人はそれぞれ 生き方がある まだ人生の 旅の途...

つぐない (Tsugunai / 속죄) Hayashi Asami

窓に西陽があたる部屋は いつもあなたの ?いがするわ ひとり暮らせば 想い出すから 壁の傷も ?したまま おいてゆくわ ※愛をつぐなえば 別れになるけど  こんな女でも 忘れないでね  優しすぎたの あなた  子供みたいな あなた  あすは他人同志になるけれど※ 心?りは あなたのこと 少し煙草も ひかえめにして 過去に縛られ 暮らすことより わたしよりも可愛い人 探...

大阪の女 (Osaka No Hito / 오사카 여자) Hayashi Asami

まるで私を 責めるよに 北野新地に 風が吹く もっと?くせば よかったわ わがまま言って 困らせず 泣いて別れる 人ならば とても上手に 誘われて ことのおこりは このお酒 がまんできずに 愛したの ?いうわさも 聞いたけど やさしかったわ 私には あなたのそばで 眠れたら 幸せそれとも 不幸せ 夢を信じちゃ いけないと 言った私が 夢を見た 可愛い女(おんな)は あかへんわ きっといいこと...

ブル-ライト· ヨコハマ / Blue Light Yokohama Hayashi Asami

마찌노 아까리가 도떼모 키레이네 요꼬하마거리의 불빛이 무척 아름답네요 요코하마부르라이또 요꼬하나블르라이트 요코하마아나따도 후따리 시아와세요당신과 둘이 행복해요이쯔모노 요우니 아이노 코토바오 요꼬하마언제나 처럼 사랑의 말을 요코하마부르라이또 요꼬하마블르라이트 요코하마와타시니 쿠타사이 아나타가라내게 주세요 당신이....아루이떼모 아루이떼모 고후네노 요우니...

Hello,Again~mukashi kara aru basho My Little Lover

ano toki mienakatta jibun no genkai ga doko made ka o shiru tame ni boku wa ikiteru wake jya nai dakedo atarashii tobira o ake umi ni dereba nami no kanata ni chanto "hate" o kanjirareru boku

Taking Me Out (2003 Brutal Ver.) 스키조

밤이 지나 새벽이 오면 멍하니 가만히 앉아 언제나 그렇게 맘속으로 그려오던 비디오를 보고 있지만 언제나 그렇게 맘속으로만 그려오던 나만의 멋진 비디오 내 뜻대로만 된다면 그 무엇이 문제가 되겠소라 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 저기 저 삐까삐까 내 맘을 알아주듯 터진 듯이 미친 듯이 토해내지만 Hayashi

Kaze ni Naru Kaze ni Naru

忘れていた 目を閉じて 取り戾せ戀のうた (와스레테-타 메오 토지테 토리모도세 코이노 우타) 잊고 있었어요, 눈을 감고 되찾아요, 사랑의 노래를… 靑空に隱れている 手を伸ばしてもう一度 (아오조라니 카쿠레테-루 테오 노바시테 모- 이치도) 푸른 하늘에 숨어 있어요, 손을 뻗쳐서 다시 한 번… 忘れないですぐそばに 僕がいるいつの日も (와스레나이데 스구 소바니...

Kaze no Prism Hirosue Ryoko

Hirosue Ryoko - 風のプリズム 秋色の光の中で 아키이로노히카리노나카데 가을 빛 속에서 眩しくゆれるdaydream 마부시쿠유레루 daydream  눈부시게 흔들리는 daydream  とめどなく溢れる想い 토메도나쿠아후레루오모이 끊임없이 흘러나오는 생각 はるか時空を超えて 하루카토키오코에테 아득한 시공을 넘어 まつ毛を濡らしたなみだは 마츠게...

風 / Kaze (바람) 윤하

?하지마리오 츠게루 마치노 오토 카제가 나이테이루 키즈츠이타코토 와스레테유쿠타메노 에가오모아루 코쿠도우오 이소구 쿠루마카라 이츠카노 리후레인 키미와 이마 나니시테루 노카나 민나 life goes on 아리후레테모 아리노마마노 코토바오 신지타이요우니 우츠무이테모 이카나쿠챠네 코우카이사에 카카에타마마 코코로니 다키시메타 yesterday 다레모 사와레나이...

風 / Kaze (바람) Shibata Jun

키미또이츠모키이떼따 아노우따오우따우 소꼬마데토도꾸요오니 카제니노세떼우따우요 테마네끼오사레떼루노와 킷또보쿠쟈나쿠떼 다케도 네에보꾸오욘데 소꼬니 야끼츠께루요오니 아세나이요오니 후우지코메떼 카기오카께따이 이마모즛또아스모즛또 보꾸라와코노마마 키미가오시에떼쿠레따 아노하나노코또바오 다레요리스끼닷따 키미니사사게이께루요 아사다께와이치도닷떼우라기라즈니쿠루요 다까라네에...

風 / Kaze (바람) 윤하 (YOUNHA)

하지마리오 츠게루 마치노 오토카제가 나이테이루키즈츠이타코토 와스레테유쿠타메노에가오모아루코쿠도우오 이소구 쿠루마카라이츠카노 리후레인키미와 이마 나니시테루노카나 민나 life goes on아리후레테모 아리노마마노코토바오 신지타이요우니우츠무이테모 이카나쿠챠네코우카이사에 카카에타마마코코로니 다키시메타 yesterday다레모 사와레나이 키오쿠노 카제카와리츠즈케...

風 / Kaze (바람) Ueto Aya

自轉車で走った 지텐샤데 하싯타 자전거로 달렸어요 制服ひるがえし 세이후쿠 히루가에시 제복을 펄럭이며 それぞれの 夢を抱いて 소레조레노 유메오 다이테 각자의 꿈을 끌어안고 未來は無限と 미라이와 무겐토 미래는 무한하게 走ったあと 振り返る時 하싯타아토 후리카에루토키 달린 뒤에 뒤돌아볼 때 それは もっと ずっと先だね 소레와 못토 즛토 사키다네 그것은 더...

Kaze no oto Sakurazaka46

君がいなくなった 急に授業中に席を立って教室の後ろのドア大胆 正々堂々出て行く先生には 見えなかったの?それとも もう諦めたか?今すぐ僕も そうしたいけどそこまで勇気がなかった青い空が眩しい屋上君はこうして耳に手をやり近づいた僕に 指を当てた唇何を聴いていたかではなくて聴きたくない 何かあるんだろう?大人になるって面倒だ 色々な音 (混ざって)自分らしく生きるって難しい uh (風の音)何て...

Kaze Wo Atsumete Happy End

街のはずれの마을 변두리의背のびした路次を散步してたら쭉 뻗은 길을 산책하고 있으면汚点だらけの靄ごしに얼룩 투성이인 안개 너머로起きぬけの路面電車が막 깨어난 노면전차가海を渡るのが見えたんです바다를 건너는 것이 보였어요それでぼくも그래서 저도風をあつめて바람을 모아서風をあつめて바람을 모아서風をあつめて바람을 모아서蒼空を翔けたいんです푸른 하늘을 쫓아 날고싶어요蒼空を푸른 ...

Kaze ni naru Lucky Kilimanjaro

余計な荷物は置いとけどうせいらなくなるよ君は風になるふわりとからだが軽くなる前がみえないのは全員同じ駆けぬける風になる風になって踊る次から次へと問題ばっかうずくまってる暇もないどうにかなっちまいそうだ悩みがちなのは自分で選ぶのが怖いから君は風になる好きを選ぶ勇気をあげる風になる 風になる不安なままでもいいよ「ぼくは風になる」となえてからだが軽くなる風になる 風になる勇気がなくてもいいよ口ずさ...

Cosmos no Kaze Orange Peco

いつもの道で 待っていた僕のそばを 風のようにほほを なでてゆく 君のすてきな 髪のにおい想い出すよ コスモスの花を夢にみた この恋よ君の為に 歌を つくろう優しい 花の匂いに僕の愛を 包みこんでそのままで そのままでいいのさ 今の君が想い出すよ コスモスの花を夢にみた この恋よきっと行けるさ 虹の向こうへ雨あがりの 明るい 日 射しても二人と一緒にそのままで そのままでいいのさ 今の君がそ...

Kaze no Screen Satoko Shimonari

風のスクリーン風が踊る舗道 立ち止まって見てる行き先を迷っているのね引き返せはしないしこのままでもいられずBaby だめよ うつむいちゃゆうべ少し泣いて忘れるわと言っただけどまだ覚えているでしょかくさなくていいのよあわてないで決めましょうほら 心を開いてね信号が今、 変わりだすDoit 人が動き始めるAre you, It's alright誰もみんな悩んできたの そう 先がよめずにOK I...

Move Muthafucka The Kaze

move Move Muthafucka Move Muthafucka Move (Chorus) (Juicy J) Should I Come with a style that you niggaz love Gangstas on that green and that white Buckin in the club showin love To the Kaze

Niggas Got Me Fucked Up The Kaze

DJ Paul]: The murderers, robbers, here I go again y'all Triple Six don' came up when I was in the pen y'all Weak rappin', lip flappin' niggaz, make 'em suck a dick Project Pat, I'm in this bitch, Kaze

Michi Teyu Ku (Overflowing) Fujii Kaze

走り出した午後も重ね合う日々も避けがたく全て終わりが来るあの日のきらめきも淡いときめきもあれもこれもどこか置いてくるそれで良かったとこれで良かったと健やかに笑い合える日まで明けてゆく空も暮れてゆく空も僕らは超えてゆく変わりゆくものは仕方がないねと手を放す、軽くなる、満ちてゆく満ちてゆく手にした瞬間に無くなる喜びそんなものばかり追いかけては無駄にしてた”愛”という言葉今なら本当の意味が分かるの...

Workin' Hard Fujii Kaze

학부연구생掻っ攫った 圧巻でらした あらら 世は実に易し
캇사랏따 앗칸데라시따 아라라 요와 케니 야사시
빼았아 버렸어 압권 해버렸어, 어라 세상은 참 쉽네
信じ切った 安心し切った あたた 深き喜び
신지킷따 안신시킷따 아타타 후카키 요로코비
완전히 믿었어 안심했어 아야 깊은 기쁨이여
戦うは なぎ倒すは か弱い己自身さ
타타카우와 나기타오스와 카요와이 오노레 지신사...

Hana Fujii Kaze

枯れていく카레테이쿠시들어 가는今この瞬間も이마 코노 순칸모지금 이 순간에도咲いている사이테이루 피어 있는全ては溶けていく스베테와 토케테이쿠모든 건 녹아가네何が出来るのだろうか나니가 데키루노다로오카무얼 할 수 있을까誰を生きょうかな다레오 이키요오카나누구로 살아가야 할까みんな儚い민나 하카나이 모두 허무하고みんな無い민나 토오토이모두 소중하지しわしわに萎れた花束시와시...

風の谷のナウシカ / Kazeno Tanino Naushika (바람 계곡의 나우시카) (영화 '바람 계곡의 나우시카' 심볼 테마송) Yasuda Narumi

mukeba mabayui sougen Kumoma kara hikari ga saseba Karada goto chuu ni ukabu no Yasashisa wa mienai tsubasa ne Tooku kara anata ga yonde ru Ai shiaru hito wa dare demo Tobi kata o shitteru mono yo Kaze