가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Melodies of Life(영어) 번역 Final Fantasy 9

당신이 내 외로운 마음에 남긴 사랑의 흔적들을 To weave by picking up the pieces that remain, 남은 조각들을 주워서 엮으면 Melodies of lief - love's lost refrain.

Melodies of Life (영어) Unknown

Alone for a while I've been searching through the dark, For traces of the love you left inside my lonely heart.

Melodies of Life(일어,번역) Emiko Shiratori

1. あてもなく彷徨っていた 手がかりもなく探し續けた 목적도 없이 헤메고 있었어요. 실마리도 없이 계속 찾고 있었죠. 貴方がくれた思い出を 心を癒す歌にして… 당신이 준 추억을 마음을 치유하는 노래삼아서… 約束もする事もなく,交わす言葉も決めたりもせず 약속할 일도 없이, 주고받을 말을 정하지도 않고, 抱きしめ,そして確かめて 日日は二度と歸らぬ 껴안고, 그리고 ...

Melodies of life(일어) final fantasy9

あてもなく さまよっていた 목표도 없이 방황하고 있었다 아테모나쿠 사마욧테이타 てがかりもなく さがしつづけた 실마리도 없이 찾아 헤매고 있었다 테가카리모나쿠 사가시츠즈케타 あなたが くれた おもいでを 네가 주었던 추억을 아나타가 쿠레타 오모이데오 こころを いやす うたにして 마음을 치유하는 노래로 삼아 코코로오 이야스 우타니시테 やくそくも する こと...

다가라(영어! 한글로 번역!!) 엄정화

이제 맘 편해졌어! 누구도 사랑하지 않기로 한거야! 항상 상처뿐인데~ 구속따윈 필요없어~~~ 이제부터 늦더라도 아무 부담없어! 항상 전화보고 할일도 없잔아! 누굴 만나든지 어디를 가든지 이젠 내 맘대로야~~ 다가라 헤이 보이스 내삶을 사랑이란 말로 가둬두지마 다가라 헤이 가이스 다신 내 눈에 그런 눈물따윈 없을테니까 모두 다 똑같은 말 나밖에 없...

A day in the life (영어 번역) BEATLES

A crowd of people stood and stared. They've seen his face before. 한 무리의 사람들이 서서 응시했죠. 그들은 그의 얼굴을 예전에도 본적이 있죠. Nobody was really sure if he was from the house of Lord.

Final Fantasy House Rulez

저어디선가 들려오는 따듯한 익숙한 너의 목소리에 눈을 감아 영원한 사랑을 믿던너 그모습 그대로 다시널 그리게해 내꿈에 너를 찾아가 저별들속에 감춰놓은 기억도 추억도 사라져버린 아침이 오면 밝게 빛나는 저하늘을 바라봐 서로가 또다시 눈을 감아 내꿈에 너를 찾아가 Dream 내꿈속에 너에게 내 꿈안의 너에게 달려가 안길거야 영원한 우리야 혼자가 아닌거...

Final Fantasy 디홍 (D.Hong)

Final fantasy 너를 향한 나의 스토리 Take my way 너의 마음을 원하지 이제 너의 사랑을 받기를 원하지 눈부신 햇살이 비추네 It’s shining 내 마음 두근거려 이 감정 감출 수 없어 바람아 전해주지 않을래 please 아련해지는 마음 널 위한 나의 마음 첫 느낌 그대로 너는 변하지 않지 나 역시 마찬가지 너에게 달려가지

마더오브마인[번역] Donny Osmond

mother of mine Mother of mine, you gave to me All of my life to do as I please I owe everything I have to you Mother, sweet mother of mine 나의 어머니 어머닌 내가 좋을 대로 하도록 나의모든 삶을 허락해 주었어요 내가

FINAL FANTASY9 ED--Melodies of life Unknown

FINAL FANTASY9 ED--Melodies of life あてもなくさまよっていた. 아테모나쿠 사마욧테이타. 아무런 목적도 없이 헤매이고 있었죠. 手掛かりもなく探しつづけた. 테가카리모나쿠 사가시츠즈케타. 아무런 단서도 없이 찾길 계속했어요. あなたがくれた想い出を心を癒す歌にして...

항해 (영어) 셰이(Shay)

journeyed from my home, from my world Far away from the place that I have known, I have loved I feel alone here and afraid, and this war Makes me wonder if there is still hope for this soul Oh this life

Final Embrace Primal fear

I came back tonight From the field of the fight They collected parts of death A dimension unknown I heard screams 'till the dawn What's the sense behind this mess I'm feeling so lonely I'm desperate

[17] Angel(영어 100%정확, 번역 부정확) Westlife

To feel not good enough「늘 무언가 부족하다고 느끼겠죠」 And it's hard at the end of the day「하루가 끝날 때에는 너무 힘들어요」 I need some distraction, oh beautiful release「휴식이나 편안한 안식이 필요해요」 Memory seeps from my veins「내 혈관으로부터

Melodies Secrets

Boy don’t you hold back Son don’t you slow down Your family sings melodies Why won’t you listen boy? Your family sings melodies Why won’t you listen boy?

adagio(번역) Lala fabian

I don't know where to find you I don't know how to reach you I hear your voice in the wind I feel you under my skin Within my heart and my soul I wait for you Adagio All of these nights without

9 Lives (Intro) Kat DeLuna

ohhh ohhh ohhh They say a dream is a fantasy, For some is just an illusion, Sometimes a dream is hard to reach Now you see for me a dream is all I had It had to be my reality.

The Poem Visions Of Atlantis

Was it our destiny, Or just my final fantasy? And I\'m left behind in sorrow, and pain...

Cloud 9 Robin Thicke

Oh yeah yeah yeah yeah Yeah yeah Oh No complaints No hour of need No no no I just wanna be free I'm just trying to get by Don't you worry baby I'll be alright I'm doing just fine Sittin here livin on

Melodies Of Life Emiko Shiratori

Alone for a while I've been searching through the dark, For traces of the love you left inside my lonely heart.

Melodies of Life 파이날 판타지 IX

Melodies of Life 노래 : Shiratori Emiko

當(あ)ても なく さ迷(まよ)っていた 끝도 없이 방황하고 아테모 나쿠 사마욧테이타 手掛(てがかり)も なく 探(さが)しつづけた 실마리도 없이 계속 찾았어 테가카리모 나쿠 사가시쓰즈케타 あなたが くれた 思(おも)い出(で)を 너가 준 추억을

Melodies of Life 파이널판타지

For traces of the love you left inside my lonely heart. To weave by picking up the pieces that remain. Melodies of life - love's lost refrain.

showdown(번역) Britney Spears

해줄수 있는 사람 Who can wipe my tears 내 눈물을 훔칠 수 있는 사람 When it's wrong, make it right 틀리다면, 고쳐봐 Who can give me love until I'm satisfied 내게 내가 만족할 때까지 사랑을 줄 수 있는 사람 Who's the one I need in my life

Fantasy Earth Wind And Fire

never Our voices will ring forever as one Every thought is a dream Rushing by in a stream Bringing life to the kingdom of doing Take a ride in the sky On our ship Fantasii All your dreams will

Fantasy 조관우

never Our voices will ring forever as one Every thought is a dream Rushing by in a stream Bringing life to the kingdom of doing Take a ride in the sky On our ship Fantasii All your dreams will

Fantasy Earth, Wind & Fire(어쓰, 윈드 앤 파이어)

never Our voices will ring forever, as one Every thought is a dream Rushing by in a stream Bringing life to the kingdom of doing Take a ride in the sky On our ship, fantasize All your dreams

FANTASY Earth,Wind&..

live together Until the twelfth of never Our voices will ring forever as one~ Every thought is a dream Rushing by in a stream Bringing life to the kingdom of doing Take a ride in the sky

FANTASY Earth,Wind&..

live together Until the twelfth of never Our voices will ring forever as one~ Every thought is a dream Rushing by in a stream Bringing life to the kingdom of doing Take a ride in the sky

Fantasy Earth, Wind & Fire

never Our voices will ring forever as one Every thought is a dream Rushing by in a stream Bringing life to your kingdom of doing Take a ride in the sky On our ship fantasise All your

Fantasy Black Box

FANTASY Black Box/Earth, Wind & Fire Every man has a place In his heart there's a space And the world can't erase his fantasies Take a ride in the sky On our ship fantasise All your dreams will

toxic(번역) Britney Spears

Oh, the taste of your lips, I'm on a ride 당신 입술의 그 맛, 난 하고 있는 중이예요 You're toxic, I'm slippin' under 당신은 중독성이 있어요, 난 헤메이고 있어요 Oh, the taste of poison paradise '중독성'으로 가득찬맛을 보면서 I'm addicted to you

영어 커피소년

영어~ 영어~ 배워도 배워도 안된다 파란 눈 그들이 무섭다 배워도 배워도 새롭다 인사만 20년 했다 남들은 다 잘하는데 어떻게 한 거니 유학 갔다 온 거니 영어가 제일 쉬웠니 난 침묵으로 한글의 우수성을 전한다 그래도 포기 안한다 언젠가 네이티브가 되리 지금은 초등영어 1장이어도 오늘도 난 인사로 시작한다 하와유탐

영어 커피소년?

영어~ 영어~ 배워도 배워도 안된다 파란 눈 그들이 무섭다 배워도 배워도 새롭다 인사만 20년 했다 남들은 다 잘하는데 어떻게 한 거니 유학 갔다 온 거니 영어가 제일 쉬웠니 난 침묵으로 한글의 우수성을 전한다 그래도 포기 안한다 언젠가 네이티브가 되리 지금은 초등영어 1장이어도 오늘도 난 인사로 시작한다 하와유탐

Fantasy Wiener Sangerknaben

never our voices will ring forever, as one Every thought is a dream, rushing by in a stream, bringing life to THE kingdom of doing Take a ride in the sky, on our ship fantasii all your dreams will

IF 번역 Sisse

There's no one home but you You're all that's left me too And when my love for life is running dry You come and pour yourself on me If a girl could be two places at one time I'd be with you Tomorrow

Melodies Madison Beer

I hear Beethoven number nine All the time And its kind of like do re mi About as easy as a b c Beautiful like a symphony I’m talking about you and me here I hear melodies in my head hear melodies

Changes (번역) 2pac

I see no changes, wake up in the morning and I ask myself 내겐 변화는 보이지 않아, 난 아침에 일어나선 내 자신에게 묻곤 하지 Is life worth living should I blast myself 내 인생이 내자신을 쏴버릴 정도의 가치가 있었는지 말야.

Fantasy Cadet

his heart there's a space, and the world can't erase his fantasies Take a ride in the sky, on our ship fantasii all your dreams will come true, right away And we will live together, until the twelfth of

Fantasy Eldissa

his heart there's a space, and the world can't erase his fantasies Take a ride in the sky, on our ship fantasii all your dreams will come true, right away And we will live together, until the twelfth of

Fantasy Jade

(Sail away) What is your cup of tea?

Soul Mate #9 Tina Arena

Soul Mate Number Nine, You're living in a fantasy, In your mind. You live in a made up world, You think that I don't see, It's a world of make believe.

Final Frontier RJD2

*"The show is over"*} The Final Frontier We're here {*"The show is over"*} The Final Frontier Verse 1We breathe adrenaline, elevate organically Life begins when the record spins and ends When blended into

Forever--원문&번역 Stratovarius

i stand alone in the darkness 나는 홀로 외로이 어둠속에 서 있습니다 the winter of my life came so fast 겨울은 나의 삶이기 때문에 그래서 빨리 지나 갑니다 memories go back to my childhood 어린 시절로 기억을 되돌려보면 to days i still recall 그날로

Life #9 Martina McBride

time You'd have me believe it's just a night out with your friends But I know you're going back to see her again You're stealing love Living on life #9 Breaking my heart Living on borrowed time

Broken Melodies NCT DREAM

오늘의 달과 별 너에게 보내 Seoul to LA 이유 별거 없지 눈 감아보면 내게 제일 선명하게 떠오르네 바보 같은 걸 알지 너는 저 멀리에 있는데 부족해 난 너 없인 완벽할 수 없지 흐트러져가는 소음일 뿐 잃어버린 그 Something 미완성의 우리 I’ll do anything to get back to you Life

파랑새의노래(영어) 박준희 외 5명

In the morning light, I hear the spring sing a song A sweet melody that echoes all around I follow the tune, it leads me all along To the magical wood full of wonder Spring has come and the bluebirds

My All 번역 Mariah Carey

I am thinking of you In my sleepless solitude tonight If it's wrong to love you Then my heart won't let me right Cause I've drowned in you And I won't pull through Without you by my side *

Yesterday once more[번역] Carpenters

really make me cry Just like before It's yesterday once more Looking back on how it was in years gone by And the good times that I had makes today seem rather sad So much has changed It was SONGs of

Fighter 번역 Christina Aguilera

하지만 너의 Joyride just came down in flames 즐거운 여행도 끝났어 Cuz your greed sold me out in shame mmhmm 너의 욕심에 넌 날 배신해버렸으니까 음흠 After all of the stealing and cheating 그렇게 내게서 뺏고 날 속이고 한 후에 You probably

Fighter (번역) Christina Aguilera

하지만 너의 Joyride just came down in flames 즐거운 여행도 끝났어 Cuz your greed sold me out in shame mmhmm 너의 욕심에 넌 날 배신해버렸으니까 음흠 After all of the stealing and cheating 그렇게 내게서 뺏고 날 속이고 한 후에 You probably

somewhere (영어) 슬레이어즈

wading through an empty life too long 아주 긴 비어있는 삶을 지나서 걷고 있어요. I close my eyes listen to the wind 나의 눈을 감아 바람소리를 들어요 Longing to belong to a higher place 간절해요 더 높은 장소에 가길.