가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


あたらしい日日 Every Little Thing

2008년 8월 27일 발매 Every Little Thing - 朝目が覚め (아사메가 사메타나라) 아침에 눈을 뜨면 きゅんと抱きめよう (큔토다키시 메요우) 꽉 서로 끌어안아요 目の前に広がるこの煌めきを (메노마에니히로가루 코노키라메키오) 눈 앞에 펼쳐진 이 빛을 この小さな世界が (코노치이사나 세카이가) 이

五月雨 Every Little Thing

五月雨落ち, (사미다레오치) -5월장마의 끝 肩を濡て始めてに會っもちょっとこんな季節で (카타오누라시테하지메테아나타니앗타히모춋토콘나키세츠데시타) -어깨를 적시며 처음 당신을 만나던 날도 잠깐의 이런 날씨였어요. おぼえてますか (오보에테마스카) -기억하고있나요?

五月雨 / Samidare (오월 장맛비) Every Little Thing

五月雨落ち, (사미다레오치) -5월장마의 끝 肩を濡て始めてに會っもちょっとこんな季節で (카타오누라시테하지메테아나타니앗타히모춋토콘나키세츠데시타) -어깨를 적시며 처음 당신을 만나던 날도 잠깐의 이런 날씨였어요. おぼえてますか (오보에테마스카) -기억하고있나요?

五月雨 (장마비) Every Little Thing

五月雨落ち, (사미다레오치) -5월장마의 끝 肩を濡て始めてに會っもちょっとこんな季節で (카타오누라시테하지메테아나타니앗타히모춋토콘나키세츠데시타) -어깨를 적시며 처음 당신을 만나던 날도 잠깐의 이런 날씨였어요. おぼえてますか (오보에테마스카) -기억하고있나요?

スイミ- / Swimmy Every Little Thing

不思議なことがるよきれなことがるよ (후시기나코토가아루요키레이나코토가아루요) 신기한일이있어아름다운것이있어 夏の??む風がぼくを通り?ける (나츠노니오이아오무카제가보쿠오토오리누케루) 여름향기나는푸른바람이내몸을지나가지 夢う?がるよとまどう?もるよ (유메우타우히비가아루요토마도우히비모아루요) 꿈을노래하는날들이있어방황하는날들도있어 君の??

五月雨 every little thing

五月雨落ち, (사미다레오치) -5월장마의 끝 肩を濡て始めてに會っも ちょっとこんな季節で (카타오누라시테하지메테아나타니앗타히모) (춋토콘나키세츠데시타) -어깨를 적시며 처음 당신을 만나던 날도 -잠깐의 이런 날씨였어요. おぼえてますか (오보에테마스카) -기억하고있나요?

ハイファイメッセ-ジ Every Little Thing

まだ間に合うよ 次なるドア開く時までに ゆり跳びはねよう 鼻歌鳴すくがちょうどぃぐ輪になって 君と手をでハレルヤ 回れ 飛び回れ ほ集まれば呼びます風合 足りなものなんてなよ よく見てげてほの とても頑張ってること ウラヤむんではなくウヤマ ハイファイ メッセジ それが行き交うの暮 まずは君にことがるように

スイミ- / Suimi (스이미) Every Little Thing

晒せるだろう 이마나라사라세루다로오 (지금이라면내보일수있겠지) かなわずも 失くすことのな 카나와즈모 나쿠스코토노나이 (이루지못할것도 잃어버릴것도없는) おぼえ 小さなざわめきも 아노히오보에타 치이사나자와메키모 (그옛날느꼈던 자그마한웅성임도) ゆて 輝きますように 유라메이테 카가야키마스요오니 (흔들흔들 반짝일수있도록

スイミ- Every Little Thing

不思議なことがるよ 후시기나코토가아루요 (신기한일이있어) きれなことがるよ 키레이나코토가아루요 (아름다운것이있어) 夏の匂 나츠노니오이 (여름향기나는) 青む風がぼくを通り抜ける 아오무카제가보쿠오토오리누케루 (푸른바람이내몸을지나가지) 夢う々がるよ 유메우타우히비가아루요 (꿈을노래하는날들이있어) とまどう々もるよ 토마도우히비모아루요

うらうらら (우라우라라) Every Little Thing

君かキャンデイ 키미카라모랏타캰디 그대로부터받은사탕 甘林檎の味 아마이아마이링고노아지 달콤한사과의맛 頰にころが晝下がり 호호니코로가시타히루사가리 뺨에서구르는한낮 芝生のベットに寢そべり 시바후에벳토니네소베리 잔디밭침대에엎드려누워 君と僕はじゃれて搖れて 키미토보쿠와쟈레테유레테 그대와나는엉키고흔들려요

うらうらら every little thing

[출처]http://www.jieumai.com/ 君かキャンデイ 키미카라모랏타캰디 그대로부터받은사탕 甘林檎の味 아마이아마이링고노아지 달콤한사과의맛 頰にころが晝下がり 호호니코로가시타히루사가리 뺨에서구르는한낮 芝生のベットに寢そべり 시바후에벳토니네소베리 잔디밭침대에엎드려누워 君と僕はじゃれて搖れて 키미토보쿠와쟈레테유레테

ハイファイメッセ-シ / Hi-Fi Message Every Little Thing

イタズラに笑う天使にごさつをよう 이타즈라니와라우텐시니고아이사츠오시요오 (장난스럽게웃는천사에게인사를하자) 言葉にするって すごくステキで すごくムテキです 코토바니스룻테 스고쿠스테키데 스고쿠무테키데스 (말로표현한다는건 정말멋지고 심히무적이지요) 悲くなっ つだって助けにゆけるよ 카나시쿠낫타라 이츠닷테타스케니유케루요 (슬퍼지면 언제라도구하러갈수있어

ハイファイ メッセージ Every Little Thing

回れ 飛び回れ ほ集まれば呼び覚ます風合 마와레 토비마와레 호라아츠마레바요비사마스후우아이 (돌아라 빙글빙글돌아라 모두들모이면다시생각나게하는느낌) 足りなものなんてなよ よく見てげてほの 타리나이모노난테나이요 요쿠미테아게테호시이노 (부족한것따윈없어 잘보고있어줬음좋겠어) とても頑張ってること ウラヤむんではなくウヤマ 토테모감밧테루코토 우라야문데와나쿠우야마이타이

12ヶ月 Every Little Thing

大好きなの子に 告白四月 傘を置き忘れて 雨に濡れ五月 紫陽花の?く道 ?六月 初めてキスを 星降る夏の夜 波音がすべてを 包み?んだ る?の詩 よろこびを知っ少女の季節 言葉の?石を探ながずつ大人のドアを開 走り去る景色の中 my sweet season ?

あたらしい日々 (Atarashii Hibi) Every Little Thing

綠の似合う季節に は去りま すこも大袈裟でな言葉を ここに,おて, りが全部 呑こんだ慣れも すこも大袈裟でな言葉で 終わっんで 分かほどじゃなに 年を重ねので これかどうすればか どうすることがのか,の決斷で ゆるカ-ブ沿の 綠の道 步きながてることに 氣付きま ようやく踏

うらうらら / Uraurara (우라우라라) Every Little Thing

君かキャンデイ 키미카라모랏타?

Dream Goes On Every Little Thing

けてゆくな 踏み出すことの勇?が希望の道になる 幸せになる そう決めもう迷わな 負けなよ 振り絞るように?が明を輝かすか 素直でと信じ?けてる 思が明を?えてゆくか 物語はほここか始まる -간주중- 降り出雨 悲みのようにこの心に染みてゆく 失うことで?づ大切な時間を 一人淋 ?かな夜に抱き締めて 意地?

しあわせの風景 / Siawaseno HuuKei (행복의 풍경) Every Little Thing

君より少早く目覺め 키미요리스코시하야쿠메자메타 그대보다조금일찍눈을떴어요 午後の向の?

黄金の月 (Ougonno Tsuki) Every Little Thing

かすかな 光がを照す ?寂に身を?め?が もうすぐ 終わりを告げて旅立つ 今こそが自身に?ちる 負けそうになっ けど ?金の月を 手に入れるめ 大切な人がるかまでをずっと 飛べ?がするよ こそが光だ 無限の力を さぁ放て ?かな道をゆけ もうなにも 恐がることはなんだ なにもかもは 無?

Fragile every little thing

지금이라면말할수있어그대를위해서 となりで笑っててくれるのなば  토나리데와랏테이레쿠레루노나라바 곁에서웃어준다고한다면 これ以上他に何もよ 코레이죠-호카니나니모이라나이요 이이상다른무엇도필요하지않아요 出會えことか全ては始まっ 데아에타코토카라스베테와하지맛타 만나게되면서부터모든것이시작되었어요   傷つけるけれども 키즈츠케아우히모아루케레도모

しあわせの風景 Every Little Thing

君より少早く目覺め 키미요리스코시하야쿠메자메타 그대보다조금일찍눈을떴어요 午後の向の匂 고고노히마와리노니오이 오후의해바라기의향기 飮みかけの水 노미카케노미즈 마시던물 と數本の煙草と君の寢顔 아토스-봉노타바코토키미노네가오 그리고몇가치의담배와그대의잠든얼굴 ごく普通の 고쿠후츠-노 굉장히일상적인 よくるような

しあわせの風景 (행복의 풍경) Every Little Thing

君より少早く目覺め 키미요리스코시하야쿠메자메타 그대보다조금일찍눈을떴어요 午後の向の匂 고고노히마와리노니오이 오후의해바라기의향기 飮みかけの水 노미카케노미즈 마시던물 と數本の煙草と君の寢顔 아토스-봉노타바코토키미노네가오 그리고몇가치의담배와그대의잠든얼굴 ごく普通の 고쿠후츠-노 굉장히일상적인 よくるような

しあわせの風景 / Siawaseno Fukei (행복한 풍경) Every Little Thing

君より少早く目覺め 키미요리스코시하야쿠메자메타 그대보다조금일찍눈을떴어요 午後の向の匂 고고노히마와리노니오이 오후의해바라기의향기 飮みかけの水 노미카케노미즈 마시던물 と數本の煙草と君の寢顔 아토스-봉노타바코토키미노네가오 그리고몇가치의담배와그대의잠든얼굴 ごく普通の 고쿠후츠-노 굉장히일상적인 よくるような

また あした Every Little Thing

every little Thing - ま (내일 또 봐요) 何をするワケじゃなくても 뭔가 하는 건 아니라 해도 (나니오 스루 와케쟈나쿠테모) こんなに愛時間が ほ 이렇게 사랑하는 시간이 그래요. (콘나니 이토시이 지칸가 호라) 今ココに流れてるよ 지금 여기서 흘러가고 있어요.

ソラアイ (Soraai) Every Little Thing

ヒドク曖昧な空の頃の僕によく似てる 晴れるわけでもなく 雨が降るわけでもなく まるで自分のものみに 僕を呼ぶ君が好きだっ その瞬間だけは 僕の、 僕だけの君みで... 愛するゆえに寂くなって ツカエテは 苦くなって こんな風でか君を愛せなくて 本?

またあした Every Little Thing

(이마 코코니 나가레테이루요) に笑う 仕草も, 口癖も全部 장난에 웃고, 그 태도나, 입버릇도 전부 (이타즈라니 와라우 시구사모 쿠치구세모 젬부) 君と思う程, 好きになっ 그대답다고 생각하는 만큼 좋아하게 됐어요. (키미라시이토 오모우호도 스키니낫타) 恥ずかくてまだまだ言えそうにはなけど...

またあした every little thing

(이마 코코니 나가레테이루요) に笑う  仕草も, 口癖も全部 장난에 웃고, 그 태도나, 입버릇도 전부 (이타즈라니 와라우) (시구사모 쿠치구세모 젬부) 君と思う程, 好きになっ 그대답다고 생각하는 만큼 좋아하게 됐어요. (키미라시이토 오모우호도) (스키니낫타) 恥ずかくてまだまだ 言えそうにはなけど...

モノクロ-ム Every Little Thing

昔とかわ 映怜館 무까시또 가와라나이 에이가깐 예전과 다름 없는 영화관 初めてのデ―トで 行っね 하지메떼노 데-또데 잇따네 처음 데이트할 때 갔었지 今は隣に 이마와 토나리니 아나따와 이나이 지금 곁에 당신은 없어 モノクロが やけに寂 모노쿠로가 야께니 사비시이 흑백영화만이 너무나 쓸쓸해 がけ引きだけの

モノクロ-ム / Monochrome Every Little Thing

昔とかわ 映怜館 무까시또 가와라나이 에이가깐 예전과 다름 없는 영화관 初めてのデ―トで 行っね 하지메떼노 데-또데 잇따네 처음 데이트할 때 갔었지 今は隣に 이마와 토나리니 아나따와 이나이 지금 곁에 당신은 없어 モノクロが やけに寂 모노쿠로가 야께니 사비시이 흑백영화만이 너무나 쓸쓸해 がけ引きだけの變なんて

宙 -そら- Every Little Thing

心にこころに つもるよ 코코로니 코코로니 이츠모 아루요 마음에 마음에 언제나 있어 輝っぱりがとう 카가야이테이루 이잇빠이노 아리가토우 빛나고있는 가득한 고마움 夕暮れに そがれて 유우쿠레니 타소가레데이타 해질 녘 황혼에 지고 있었던 の雲はつか 아노 쿠모와 이쯔카 그 구름은 언젠가 ??

愛のカケラ (Ainokakera) Every Little Thing

ぼんやりと 空に浮かぶ 月を見上げて 夏の終わりを 風に きね 消えかけ ?か ?記憶が蘇ってく こんなにも 優さが 痛ことなど 知る術もなく 過ごね とめどなく ふれて ?室での の笑?も 眩程 輝 まなざつの間にか 置き忘れ夢を 思て やわかな 風に吹かれ 夢中で?け?け ?かなる?

Flavor Every little thing

なんかはよくる話でょう 타쇼-노즈레난카와요쿠아루하나시데쇼- 다소의차이가있는것은흔히있는일이죠 がおと言って飮むコ-ヒ- 아나타가오이시이토잇테노무코-히- 그대가맛있다고하며마시는커피 そのうちほも好きになるかもれな 소노우치호라아타시모스키니나루카모시레나이 그동안에남도좋아하게될지도몰라요 人にはろんなろんな

Azure Moon Every Little Thing

작사 : Mochida Kaori 작곡 : HIKARI すこ話をよう 스코시하나시오시요오 (잠깐만얘기를해보겠니) 今が終わるそのまえに 쿄오가오와루소노마에니 (오늘이끝나버리기전에) その頬てされ 소노호호테라사레타 (그뺨에비추어지고있는) 月のひかりを心にそえて 츠키노히카리오코코로니소에테 (달빛을마음에담아서) この先への

True Colors (Fake Colors Treatment Take 1) Every Little Thing

手さぐりで bell を止め 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 なんだか氣分がさえな 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이개운하지않아 本當に必要なの? 혼토-니히츠요-나노? 정말필요한거야? 都合の女だか? 츠고-노이이온나다카라? 마음대로할수있는여자라서?

True colors Every Little Thing

[출처] 지음아이 手さぐりで bell を止め 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 なんだか氣分がさえな 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이 개운하지않아 本當に必要なの? 혼토-니히츠요-나노? 정말 필요한거야? 都合の女だか? 츠고-노이이온나다카라? 마음대로할수있는여자라서?

True color Every Little Thing

[출처] 지음아이 手さぐりで bell を止め 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 なんだか氣分がさえな 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이 개운하지않아 本當に必要なの? 혼토-니히츠요-나노? 정말 필요한거야? 都合の女だか? 츠고-노이이온나다카라? 마음대로할수있는여자라서?

True Colors Every Little Thing

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ 手さぐりで bell を止め 테사구리데 bell 오토메타 손을더듬어 bell 을멈추었어 なんだか氣分がさえな 난다카키분가사에나이 뭐랄까기분이개운하지않아 本當に必要なの? 혼토-니히츠요-나노? 정말필요한거야? 都合の女だか? 츠고-노이이온나다카라?

Sure Every little thing

Sure 小さな光を どって 僕がどこヘゆこうとも 치이사나히카리오타돗테 보쿠라가도코에유코-토모 작은빛을 쫓아서 우리들이 어딘가로 가려고하는지도 確かなことがるとすればきっと ゆるぎな愛する想 타시카나코토가아루토스레바킷토 유루기나이아이스루오모이 확실한 것이 있다고한다면 반드시 흔들리지않는 사랑하는 마음 ここまでずっと步てきね 二人ろんな

Sure (Orchestra Ver.) Every Little Thing

小さな光を どって 僕がどこヘゆこうとも 치이사나히카리오타돗테 보쿠라가도코에유코-토모 작은빛을 쫓아서 우리들이 어딘가로 가려고하는지도 確かなことがるとすればきっと ゆるぎな愛する想 타시카나코토가아루토스레바킷토 유루기나이아이스루오모이 확실한 것이 있다고한다면 반드시 흔들리지않는 사랑하는 마음 ここまでずっと步てきね 二人ろんな足跡

Sure (Eurolovers Remix:Sergio Dall’ora&Luca Degani) Every Little Thing

小さな光を どって 僕がどこヘゆこうとも 치이사나히카리오타돗테 보쿠라가도코에유코-토모 작은빛을 쫓아서 우리들이 어딘가로 가려고하는지도 確かなことがるとすればきっと ゆるぎな愛する想 타시카나코토가아루토스레바킷토 유루기나이아이스루오모이 확실한 것이 있다고한다면 반드시 흔들리지않는 사랑하는 마음 ここまでずっと步てきね 二人ろんな足跡

Sure (Grow Sound Mix) Every Little Thing

小さな光を どって 僕がどこヘゆこうとも 치이사나히카리오타돗테 보쿠라가도코에유코-토모 작은빛을 쫓아서 우리들이 어딘가로 가려고하는지도 確かなことがるとすればきっと ゆるぎな愛する想 타시카나코토가아루토스레바킷토 유루기나이아이스루오모이 확실한 것이 있다고한다면 반드시 흔들리지않는 사랑하는 마음 ここまでずっと步てきね 二人ろんな足跡

Sure (Are You Sure? Mix) Every Little Thing

小さな光を どって 僕がどこヘゆこうとも 치이사나히카리오타돗테 보쿠라가도코에유코-토모 작은빛을 쫓아서 우리들이 어딘가로 가려고하는지도 確かなことがるとすればきっと ゆるぎな愛する想 타시카나코토가아루토스레바킷토 유루기나이아이스루오모이 확실한 것이 있다고한다면 반드시 흔들리지않는 사랑하는 마음 ここまでずっと步てきね 二人ろんな足跡

sure(Eurolovers Remix) Every Little Thing

小さな光を どって 僕がどこヘゆこうとも 치이사나히카리오타돗테 보쿠라가도코에유코-토모 작은빛을 쫓아서 우리들이 어딘가로 가려고하는지도 確かなことがるとすればきっと ゆるぎな愛する想 타시카나코토가아루토스레바킷토 유루기나이아이스루오모이 확실한 것이 있다고한다면 반드시 흔들리지않는 사랑하는 마음 ここまでずっと步てきね 二人ろんな足跡 코코마데줏토아루이테키타네

出逢った頃のように (Deattagoronoyouni) Every Little Thing

My Love Is Forever と出逢っ頃のように 季節が變わっても きっと色せなはずだよ 戀愛のマニュアル 星占も そろそろ飽き 周りのみんなの變わってく姿に ちょっとずつ焦り出り ダイアリ―會えるつけてる なんだか不思議ね 今まで以上に夢中になれるのは 夏の戀の魔法のせ My Love Is Forever

sure Every Little Thing

사랑하는 마음 ここまでずっと步てきね 코코마데줏토아루이테키타네 二人ろんな足跡 후타리시루시타이론나아시아토 여기까지 계속 걸어왔었네 둘이남긴 여러 가지 발자국 何がっても 平氣と思ってのに...

ル?ム Every Little Thing

だ聲が聞きくて 타다 코에가 키키타쿠테 단지 목소리가 듣고싶어서 電話の夜のこと 뎅와시타아노히노요루노코토 전화했던 그 날 밤의 일 そっけな方 それだけで無表情だと氣付く 솟케나이하나시카타 소레다케데 무효-죠다토키즈쿠 무뚝뚝한말투 그것만으로 무표정이라는걸 깨달아요 心と心が離れ 코코로토코코로가하나레타라 마음과 마음이 멀어진다면

ル-ム Every Little Thing

だ聲が聞きくて 타다 코에가 키키타쿠테 단지 목소리가 듣고싶어서 電話の夜のこと 뎅와시타아노히노요루노코토 전화했던 그 날 밤의 일 そっけな方 それだけで無表情だと氣付く 솟케나이하나시카타 소레다케데 무효-죠다토키즈쿠 무뚝뚝한말투 그것만으로 무표정이라는걸 깨달아요 心と心が離れ 코코로토코코로가하나레타라 마음과 마음이 멀어진다면

恋文 (Koibumi) Every Little Thing

君とふり過ご々 (키미토후타리스고시타히비) 그대와둘이 보냈던 날들 青空の下何を想 (아오이소라노시타나니오오모이) 파란하늘아래 무엇을 떠올려 ひとつふつと目を瞑って (히토츠후타츠또메오츠뭇테) 하나둘하고 눈을 감고서 指折り数え々 (유비오리카조에따이토시키히비) 손꼽아센 사랑스런 날들 ろんな君の仕種に恋を (이론나키미노시구사니코이오시타

今でも... あなたが好きだから Every little thing

今でも...が好きだか Written, Composed & Arrenged by Mituru Igarashi うみべへと續く坂道 と肩を竝べて步て 우미베해토츠즈쿠사가미치 아나타토카타오나라베아루이테 해변에서 계속 이어지는 언덕길을 그대와 나란히 걸으며 おゃべりよね潮風がふりを優く包み 오샤베리시테타요네시오카제가후타리오야사시쿠츠츠미

ソラアイ(소라아이/하늘모양) Every Little Thing

愛するゆえに寂くなって 사랑하기에 쓸쓸해지고 ツカエテは 苦くなって 막혀서는 괴로워지고 こんな風でか君を愛せなくて 이런 식으로 당신을 사랑할 수 밖에없어서 本當に,ごめんね 정말로 미안해요 晴れるわけでもな空を それでも僕は 맑게 개일리도 없는 하늘을, 그래도 나는 今を期待て生きてみる 오늘을 기대하며 살아가볼래요 君が僕にくれように