가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


猿の時代 / Monkey Era Be The Voice

Weʼre just a part of the earth 何万年も前から ただ細胞塊同士として 共に生きて来た Weʼre just a part of the earth それはとてもシンプル ただ感じるだけ 思い出せばいいだけ Everythingʼs gonna be alright Cʼmon Letʼs get together 僕らは so bright.

猿の時代 / Monkey Era - Bubbly mix Be The Voice

Weʼre just a part of the earth 何万年も前から ただ細胞塊同士として 共に生きて来た Weʼre just a part of the earth それはとてもシンプル ただ感じるだけ 思い出せばいいだけ Everythingʼs gonna be alright Cʼmon Letʼs get together 僕らは so bright.

ノレンノレン / 灰色した猿の夢 (Noren Noren / Haiiro Sita Saruno Yume - 회색빛 원숭이의 꿈) UA

灰色した悲しい夢を見たよ どうして悲しかったかは わからなくなってしまうけど 灰色したはいつも突然逢いに?て どこかで拾ったきれいな石をひとつ僕にくれる ?石が無いときは色?な 形をした葉っぱをたくさん 玄?前に?べていく 灰色したを?まで送っていったら 切符は10円?

MONKEY The DUT'N'BONEZ

Na na na na Na na na na Na-na na Na na Na na na na Na na na na Na-Lazy Monkey Na na na na Na na na na Na-na na Na na Na na na na Na na na na Na-Lazy Monkey光と昼間闇 俺ルージュが塗りわける ガソリンを浴びながら いかがわしき俺天使よ 

時代 Arashi

とかく 何でも 手に 入る  こ   (토카쿠 난데모 테니하이루 코노지다이) 이것저것 무엇이라도 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるも  君ら 次第 (스베떼 나니오 야루노모 키미라 시다이) 전부 무엇을해도 너희들 하기 나름 だから 想像力 行動力  大事なは 自分 ハ-ト (다까라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지분-노 하-토) 그러니까

時代

とかく 何でも 手に 入る こ   토카쿠 나응데모 테니 하이루 코노 지다이 하여간 뭐든지 손에 들어오는 이 시대 全て 何をやるも 君ら 次第 스베테 나니오 야루노모 키미라 시다이 전부 무엇을 하든지 너희들 뜻대로 だから 想像力 行動力 大事なは 自分 ハ-ト 다카라 소우조우료쿠 코우도우료쿠 다이지나노와 지부응노 하-토 그러니까 상상력

羽毛 Feather (feat. TENDRE) 엘리펀트 짐 (Elephant Gym)

頭 脳内には 無限大な Imagination 馳せた 心臓にしか 生み出せない そEmotion 変わる理想 Anytime めくる 戸惑っても 空に見る憧れは いつまでも 同じでしょう 探し出せ Utopia そ夢が 叶うまで 響かせて Sinfonia 新たなる価値が ほら見つかりそうさ 体中を巡れ 言わずも愛は Non-Fiction 紡いだ 言葉にしか 生み出せない こEmotion

ブギウギ時代 Shinno Mika

兎角此世は ブギウギ 猫も杓子も ブギウギばやり ブギを歌って 八百屋へ行けば 八百屋あわてて ネギをば出した これじゃトウキョウ ネギネギ ブギウギ ネギネギ ブギウギ 兎角此世は ブギウギ ララララ ララララ さあさなんでも かんでも 陽気に 行こう 浮世天国 ブギウギ 兎角此世は ブギウギ 好きと好きなら 遠慮はいらぬ ブギが取りもつ 二人仲に 出来た子供が ブクブク育つ 好きと好きとで

Monkey mosquito

Make a monkey out, make a monkey out, Don't make a monkey out of me ......x4 鳴りっぱなし 電話をよそに ノイズだらけRadio (나릿파나시노 데은와오요소니 노이즈다라케노 Radio) 交差點では 立ち 往生 阻まれて 登場 (코우사텐데와 이마 타치 오우죠우 하바마레테노 초오죠오) Make

Aitakute (あいたくて) Monkey Majik

I’m looking for a greater, brighter day ふたり身をよせればさぁ 후타리미오요세레바사아 (우리가서로에게기대면말야) を越える虹が架かる 토키오코에루니지가카카루 (시간을초월할무지개가생겨) どんな未来も過去へ旅も 돈나미라이모카코에노타비모 (그어떤미래라도과거로의여행도) 今はもうそれも幻 이마와모오소레모마보로시 (이제와선이미그것조차환상

あいたくて / Aitakute (만나고 싶어서) Monkey Majik

I’m looking for a greater, brighter day ふたり身をよせればさぁ 후타리미오요세레바사아 (우리가서로에게기대면말야) を越える虹が架かる 토키오코에루니지가카카루 (시간을초월할무지개가생겨) どんな未来も過去へ旅も 돈나미라이모카코에노타비모 (그어떤미래라도과거로의여행도) 今はもうそれも幻 이마와모오소레모마보로시 (이제와선이미그것조차환상) あいたくて

断食のすすめ / Fasting truth Be The Voice

みんなでファスティング 免疫力アップ 免疫力アップ 16 断食 免疫力アップ アップ みんなでファスティング 免疫力アップ 免疫力アップ お腹が空くと 免疫力アップ アップ 1日3食とるようになったは 江戸から話 それまで一般庶民は 1 日 2 食があたりまえだった 朝ごはんはしっかり食べましょうって言い出したは なんとエジソン 自分が発明したトースターを 売るためキャッチコピー

猿芝居 natori

往生しようぜ、こ浮世を何千里 왕생하자, 이 덧없는 세상을 수 천 리 雨晒しで勘繰り、甘酸っぱいばっかアイロニー 비에 젖어 의심하기, 새콤달콤하기만 한 아이러니 微動だにすらしない 미동조차 없는 どうせ、こ日々は忙しない 어차피 매일이 한가하기만 해 ちょゐと絡まり合った、手と手と手 찰나 엉켜 있는 손과 손과 손 現せよ、そ声で 보여라

Monkey Mosquito-Milk

Make a monkey out, make a monkey out, Don't make a monkey out of me. x4 鳴りっぱなし電話をよそに ノイズだらけRadio 나릿파나시노 데은와오요소니 노이즈다라케노 Radio 계속 울리고 있는 전화를 신경쓰지 않고 소음뿐인 라디오 交差点では 今立ち往生 阻まれて登場 코우사텐데와 이마 타치

あいたくて Monkey Majik

も過去へ旅も 今はもうそれも幻 あいたくて You know it’s been a while 風に?って And everything will be alright again ?けたい 君?に やがていつか 願いは?うって 信じてるから yeah! 最後夜と?わらない?

水色時代(水色時代) Yoneya Jun

かぜ といき 바람의 한숨이 かみを ひそかに ゆらしている 머리칼을 살짝살짝 흔들고 있어요. とき おくりも 시간의 선물이 たいせつな なにかを つたえてる 소중한 무언가를 전하고 있어요. きっと... 분명히... なぜか ことばが すれちがう ひも ある 왠지 말이 엇갈리는 때도 있어요.

時代 中島みゆき

시절 --------------------------------------------------- (White Album 매드 무비 사용곡) 노래: 中島みゆき(Nakajima Miyuki) --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr

少年時代 inoue yosui

夏が過ぎ 風あざみ 誰あこがれに さまよう 青空に残された 私心は夏模様 夢が覚め 夜中 永い冬が 窓を閉じて 呼びかけたままで 夢はつまり 想い出あとさき 夏まつり 宵かがり 胸たかなりに あわせて 八月は夢花火 私心は夏模様 目が覚めて 夢あと 長い影が 夜にびて

少年時代 井上陽水

[출처] http://www.jieumai.com/ 夏が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰あこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에

少年時代 모름

夏が過ぎ風あざみ 나츠가스기카제아자미 여름이지나바람의엉겅퀴 誰あこがれにさまよう 다레노아코가레니사마요우 누구를동경해방황하는지 靑空に殘された私心は夏模樣 아오조라니노코사레타와타시노코코로와나츠모요- 푸른하늘에남겨진나의마음은여름의모양 夢が覺め夜中 유메가사메요루노나카 꿈이깨어밤중에 永はが窓を閉じて 나가이후유가마도오토지테 긴겨울이창을닫고

青春時代 森田公一とトップギャラン - 靑春時代

卒業まで半年で (소츠쿄-마데노한토시데) 졸업까지 반년 안으로 答えを出すと言うけれど (코타에오다스토유-케레도) 답을 찾는다고 말하지만… 二人が暮らした年月を (후타리가 쿠라시타토시츠키오) 두 사람이 살아온 시간들을 何で計ればいいだろう (난데 하카레바이이노다로-) 어떻게 계획해야 좋은걸까… 靑春が夢なんて (세-슌지다이가유메난테

學生時代 中澤裕子

1.つた絡まるチャペルで 祈りを捧げた日 츠타노카라마루 챠베루데 이노리오사사게타히 담쟁이덩굴 뒤엉킨 예배당에서 기도 드린 날 夢多かりしあ想い出をたどれば 유메오오카리시 아노코로노오모이데오 타도레바 꿈이 컸었던 그 시절의 추억을 더듬으면 懐かしい友顔が 一人一人うかぶ 나츠카시이토모노카오가 히토리히토리우카부 그리운 친구의

Here I am Be The Voice

リンゴをかじったアダム 縄文ファーマー 昨日飲んだ仲間 目前にいるあなた いろんな距離感なか絡まる関係性 それらは言わば シナプス様 ぜんぶがあたしで あたしが世界 無限に膨らむ宇宙で あたしは歌ってる 塗り変わりゆく世界で あなたと歌ってる 今流行り病 タイムラインで見た話題 森と自分境 表と裏社会 顔なじみパン屋 縁起を説いた釈迦 満員電車ホワイトカラー 目前にいるあなた

Sayonara Gakusei Jidai Pal

2年下君を愛した クラブ活動終ればいつも たそがれてくイチョウ並木 待ち合わせて2人歩いた 歩きなれた道とも もうお別れなか だけど 想い出は心に残るよ ☆さようなら学生 青春光る風よ さようなら学生 青春1ページよ 長い影が校舎にびて 淋しくなるねと涙ためてた 君に初めてくちづけをした すべて2人おそすぎるけど 悲しみは僕にあずけて 笑顔見せてほしい いつかこ日を なつかしむだろう

靑の時代 Kinki Kids

砂に書いた あ文字は 僕へ勵まし言葉 스나니카이타 아노모지와 보쿠에노하게마시노코토바 海に流す 靑い淚 悲しい過去記憶と共に 우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노키오쿠토토모니 激しい 怒り中で さまよい また傷つけあう 하게시이 오코리노나까데 사마요이 마따키즈츠케아우 生きてく 意味など捨てて 變わらぬ場所へ 이키떼쿠 이미나도스떼떼 카와라누바쇼에

靑の時代 Kinki Kids

砂に書いた あ文字は 僕へ勵まし言葉 스나니카이타 아노모지와 보쿠에노 하게마시노코토바 모래 위에 쓴 저 글자는 나에게 힘을 북돋아주는 말 海に流す 靑い淚 悲しい過去記憶と共に 우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노 키오쿠토토모니 바다에 흘려보내는 파란 눈물 슬픈 과거의 기억과 함께 激しい怒り中でさまよいまた傷つけあう 하게시이 오코리노나카데

靑の時代 KinKi Kids

砂に書いた あ文字は 僕へ勵まし言葉 (스나니카이타 아노모지와 보쿠에노 하게마시노코토바) 모래 위에 쓴 저 글자는 나에게 힘을 북돋아주는 말 海に流す 靑い淚 悲しい過去記憶と共に (우미니나가스 아오이나미다 카나시이카코노 키오쿠토토모니) 바다에 흘려보내는 파란 눈물 슬픈 과거의 기억과 함께 激しい怒り中でさまよいまた傷つけあう (하게시이

少女時代 原 由子

낙엽이 흩날리는 교정에서 어깨를 맞대고 かたり あった ゆめは いまも わすれずにいるけど 카타리 앗타 유메하 이마모 와스레즈니이루케도 이야기 나누던 꿈은 아직도 잊지 않고 있지만 あ すきだった あ うたも あ ひとも 아 스키닷타 아노 우타모 아노 히토모 아아 좋아했었던 그 노래도, 그 사람도 おもいでに かわって あき そらに

Snow blind 野猿(Yaen)

人は選ぶだろう 히토와에라부노다로우 사람들은 선택하는 걸까?

靑春時代 Going Steady

が流れるグラウンドに 다이치산쇼-가나가레루그라운도니 대지의찬양이흐르는운동장에 初戰で負けた野球部淚が詰まっている 쇼센데마케타야큐-부노나미다가츠맛테이루 첫경기에서진야구부의눈물이고여있어 あああ僕はなにかやらかしてみたい 아아아보쿠와나니카야라카시테미타이 아아아나는무엇인가해버리고싶어 そんなひとときを靑春と呼ぶだろう 손나히토토키오세이슌

タイムマシンにおねがい / Time Machine Ni Onegai (Time Machine에게 부탁해) Sadistic Mika Band

な夢はずむすてきなへ 사아 무쟈키나 유메노 하즈무 스테키나 지다이에 자, 천진난만한 꿈에 뜰뜬 멋진 시대에 ああタップダンスと?とシネマ明け暮れ 사아탑프 단스토 코이토 시네마노 아케쿠레 아아 탭댄스와 사랑과 시네마의 나날 きらめく?

水色時代 Yoneya Jun

水色 수색시대 --------------------------------------------------- from: 水色 -OP 수색시대 -OP 노래: 米屋純 --------------------------------------------------- 출처: nikel의 애니가사 홈피(http://nikel.com.ne.kr) --

First impression 野猿(Yaen)

(소노 오모카게 와스레라레즈) 그 모습을 잊지 못하고 思い出すは 愛が始まる予感 (오모이다스노와 아이가 하지마루 요캉) 떠올리는 건 사랑이 시작될 예감 世界中戀人たちも 偶然に引き寄せられているね (세카이쥬-노 코이비토타치모 구-젠니 히키요세라레테-루네) 세상의 연인들도 우연히 가까워져 있죠 世界中戀人たちも 永遠夢を見るよ (세카이쥬-노

Open Happiness Monkey Majik

見たけど 誰より 미타케도 다레요리 보고싶어 누구보다도 the feeling ずっと dreaming the feeling 즈읏토 dreaming the feeling 쭉 dreaming cause I only want you in my life I want you back 泣かないで 나카나이데 울려고 하지마 cause you are always

靑い時代 테니스의 왕자-靑醋

ない思(おも)いはだれにも負(ま)けないけど 유우기나이 오모이와 다레니모 마케나이케도 진심어린 마음은 누구에게도 지지않지만 大切(たいせつ)な何(なに)かを見失(みうしな)いたくはないから 타이세쯔나나니카오 미우시나이따쿠와 나이까라 소중한 무언가를 놓치고 싶지는 않으니까 靑(あお)い(じだい)中(なか)を步(ある)き出(だ)そう 아오이 지다이노 나까오

BORN TO BE A LADY 少女時代

아직 해답을 찾을 수 없어요 Maybe I know, you know Born to be a lady 花が香るは 하나가카오루노와 꽃이 향기가 나는 건요 鳥が歌うは 토리가우타우노와 새가 지저귀는 건요 風が光るは 카제가히카루노와 바람이 빛나는 건요 月が巡ってくは 츠키가메굿테쿠노와 달이 뜨는 건요 こうやって

アイシテル / Aisiteru (사랑해) Monkey Majik

長い夢でも見ているような 終わりはじまりな? 暗くて 深くて 哀しみに満ちた世界果てに 迷い込んだ しあわせすぎた あなた残した記憶全てが わたしこれから ほつれた心 愛で紡いで いつまでも 『愛してる』 言葉意味を教えてくれた あなたそまま 瞳奥に笑顔こして 永遠に静かに なぜな? あとき? ほんわずかなすれ違い あ日に戻れない?

アイシテル / Aishiteru (사랑해요) Monkey Majik

長い夢でも見ているような 終わりはじまりな? 暗くて 深くて 哀しみに滿ちた世界 果てに 迷いこんだ 幸せすぎた あなた孱した記憶すべてが わたしこれから ほつれた心 愛で紡いで いつまでも 『愛してる』 言葉意味を數えてくれた あなたそまま 瞳奧に 笑顔こして 永久に靜かに なぜな?あとき? ほんわずかな擦れ違い あ日に戾れない?

Fast Forward Monkey Majik

も怖くなんてないさ 手にしたもを失うくらい ?

NE:Ø era Hiromitsu Kitayama

Yeah Welcome to the next dimensional world 破破 火が点いた者に告ぐ流れは変わった So what's now? 「ノル」なら今だ Hey! Are you ready!

Moment YEON燃 (연)

見つめていた目付きが消えた 触ってくれた手がなくなった 脳針が止まった 今こ瞬間は Fall in to Despair すべてを失いそうな 恐怖が押し寄せてきて 守るも手ごわいから 俺は今何をしているか 狂ってしまったに 併せて生きていく 頭中に限爆弾があるみたい 千切れてしまそうな指 君にこれ以上触れられない (I wonder walking in the dark) 見

Parade HIGH and MIGHTY COLOR

Gimme your special) やれることをこなして また間に追われて 味無いガムような日?に飽きてきてるなら 吐き捨てて Make the new world (昨日Cryなんて今日は?係ないFor life) 未完成なStyleそんなんじゃない 溢れ出すそ?

この青い空、みどり ~BLUE IN GREEN~ Southern All Stars

愛なき世界に影呼ぶSunshine 雲は流れは去く、Woh・・・ 陽光あびて失くしたあ記憶は 母がくれた子守り唄 Ah、今今まで雨は強引ぎみなAction 眠らぬ都会人生は暗い 傘もささずに濡れた少年日にReflection 人間は愛求め行く New stage for all the people

Casablanca Dandy Akimoto Junko

ききわけない女頬を 一つ二つはりたおして 背中を向けて煙草をすえば それで何もいうことはない うれしい頃ピアノメロディー 苦しい顔できかないふりして 男と女は流れままに パントマイムを演じていたよ ※ボギー ボギー あんたはよかった 男がピカピカ気障でいられた ボギー ボギー あんたはよかった 男がピカピカ気障でいられた しゃべりが過ぎる女口を さめたキスでふさぎながら

Wara wo mo Tsukamu Omoi fOUL

Oh 笑ってわらをもつかむ 70人とも話す 60人とも話す 50人とも話す 40人とも話す Oh 笑ってわらをもつかむ 10人とは話す 10人とだって話す だけど私たちは所詮20世紀ガキども(には違いない) 他人と話に中身はなく… 自分と対峙するだけ? 君は? そう? 君は どう? Oh 笑ってわらをもつかむ

Golden age ~黃金時代~ The Gospellers

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ (ゴ-ルデン·エイジ) 聞こえるだろう (고-루덴·에이지) 키코에루다로- (Golden age) 들리겠지 (ゴ-ルデン·エイジ) 子供達よ (고-루덴·에이지) 코도모타치요 (Golden age) 아이들이여 傳說じゃない本當少年物語を 덴세츠쟈나이혼토노쇼-넨노모노가타리오 전설이아닌진짜소년의이야기를

Fish Fight! 野猿(Yaen)

(야엔) Fish Fight! Fish Fight! Fish Fight! 沼でもどこでも 棲めるさ 俺は 天然淡水魚! 누마데모도코데모 스메루노사 오레와 텐넨단스이교 늪에서나 어디서나 서식하는 나는야 천연 담수어! 體ひとつで 勝負だぜ 카라다히토쯔데 쇼부다제 몸하나로 승부닷! A Oh! A Oh! A Oh! A Oh! A Oh!

Monkey Low

Oh my my Little white lie I swear I'm gonna make it right this time It's like a radio Turning way down low Telling me things I do not know I know Tonight you will be mine Tonight the monkey

Monkey Robert Plant

Micheletti-Parker-Sparhawk Oh my my Little white lie I swear I'm gonna make it right this time It's like a radio Turning way down low Telling me things I do not know I know Tonight you will be mine

やさしくなりたい (상냥해지고 싶어) Saito Kazuyoshi

地球儀を回して世界100周旅行 キミがはしゃいでいる まぶしい瞳で 光うしろ側 忍び寄る影法師 なつかし昨日は いま雨中に やさしくなりたい やさしくなりたい 自分ばかりじゃ 虚しさばかりじゃ 愛なきに 生まれたわけじゃない キミといきたい キミを笑わせたい 愛なきに 生まれたわけじゃない 強くなりたい やさしくなりたい サイコロ転がして1目が出たけれど