가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


Into the flames 우서비

하늘을 나는 일곱 영웅 나를 지키려 적들이 숨 쉴 틈 없이 포위해 Yeah~ 하늘을 나는 일곱 영웅 나를 지키려 적들이 숨 쉴 틈 없이 포위해 오는데 적의 시선을 돌리기 위해 영웅들은 사방으로 흩어지네 Battle's flame courage game, Heroes fly through the night.

영원의 길을 걷다 (Eng Ver.) 우서비

Under the stars of our homeland, a dark shroud of history. Names etched in blood and sweat, a legacy we hold. They stood tall, on the hill of time.

세월을 가르는 노래 (Eng Ver.) 우서비

Wings of Goryeo, a flower in flight, By Kim Bang-gyeong’s side, slicing through the night, A red scar carved in the blaze of the sun, An honor etched deep, where the oceans run.

역사의 빛 우서비

In the ancient winds a name gospers A desire to reclaim the dream of a forgotten king Traversing time embracing Eurasia Lost in history seeking the truth Damulkhan the story we forgot The dream reclaimed

장절공의 길 (ENG Version) 우서비

Under the dim moonlight, the earth turns red, Only a heart to guard the king remains~ In the depths of this night, silence thickens, Echoes of your vow ride the winds.

천 년의 별, 달성서가의 유산 (Eng Version) 우서비

Through the path paved by faith in his king, With the banner of strength at Bongikdaebu's side, Hands engraved with the people's breath, A vow to guard the king and all his people.

바다를 넘어, 전설을 새기다 (Eng Ver.) 우서비

Long, long ago, when the winds did rise, Seolmundae’s call echoed through the skies, Crossing the seas to reach this shore, The island’s fate, a tale to explore.

담양의 별, 전득시의 길 우서비

Watching the kingdom's decline from afar, As the dawn of a new era drew near, With an unwavering heart, a vow of loyalty, To protect both the land and the clan with faith.

짧은 여름의 기억 우서비

Clear skies, then clouds roll in Like a rain, gentle and thin That summer day, we walked along And in the rain, our hearts belong We ran together, side by side Hands held tight, no need to hide In the

끝나지 않은 여행 우서비

Locked away but our minds stay free Telepathic lines we escape you and me Through the cold of space to the lunar sea From the depths of despair to the edge of the spree 미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는 거스르는

도망쳐, 바다 끝으로 우서비

Run away, run away, to the end of the sea There was a road across the water. Let's run away together.

자각몽의 하늘 우서비

시간이 흘러 점점 짧아져 이제는 거의 그립네 Dreams fly high in the sky Reality bends in the blink of an eye Control the night in dreams we're free In the lucid dreams we hold the key 현실에서도 가끔 이건 꿈이고 싶잖아 자각몽의 자유를 그리워하며

Escape to the seaside 우서비

하얗던 연기가 까맣게 ~ 빨간 마그마가~ 도시를 삼켜버렸어 Run away run away to the end of the sea There was a road across the water Let's run away together Run away~ 바닷가 끝에 다가갔을 때 뱃길 너머 사람들 나를 기다리는 듯해 여기는 어디야 Hokkaido 야 함께 한국으로

바닷가로 탈출해 우서비

Run away, run away, to the end of the sea There was a road across the water. Let's run away together.

자각몽의 선율 우서비

아버지가 작은 비행기를 조종해 "이건 꿈이야" 자각몽 시작돼 시간이 흘러 점점 짧아져 이제는 거의 그립네 Dreams fly high in the sky Reality bends in the blink of an eye Control the night in dreams we're free In the lucid dreams we hold the key

자각몽의 선물 우서비

시간이 흘러 점점 짧아져 이제는 거의 그립네 Dreams fly, high in the sky Reality bends, in the blink of an eye Control the night, in dreams we're free In the lucid dreams, we hold the key.

바다를 넘어 우서비

[Verse 1] 일본의 땅, 몰랐던 이유로 왔지만 후지산이 내 앞에 서 있네 하얗던 연기가 까맣게 변해가고 뻘건 마그마, 도시를 삼켜버렸어 [Chorus] Run, led by the paws, to the edge of the sea Shouting out loud, "I'm here, can't you see?"

A journey to freedom 우서비

미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는 거스르는 파도 유배지로의 여정 화성을 향해 독방의 쓸쓸함 그녀의 텔레파시 Locked away but our minds stay free Telepathic lines we escape you and me Through the cold of space to the lunar sea From

미래의 도망자들 우서비

Through the cold of space to the lunar sea, From the depths of despair to the edge of the spree.

자유를 향한 여정 우서비

미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는 거스르는 파도 유배지로의 여정 화성을 향해 독방의 쓸쓸함 그녀의 텔레파시 Locked away but our minds stay free Telepathic lines we escape you and me Through the cold of space to the lunar sea From the depths

자각몽이 준 선물 우서비

Fly with dreams, where thoughts weave In the night's realm, where we believe. Lucid scenes, where we achieve, In dreams we trust, in dreams we breathe. 아버지가 작은 비행기를 조종해. 이건 꿈이야, 자각몽이 시작되네.

새로운 시작의 약속 우서비

꿈속에서 죽음 눈을 떠보니 현실 어둠을 헤치고 몸이 고통스러워 현실로 이어져 느껴지는 아픔 Dreams of death waking from a nightmare Every pain in the dream feels so real in the air In the East, it's a sign of good fortune to come Dreams of death

Promise of a New Beginning 우서비

꿈속에서 죽음 눈을 떠보니 현실 어둠을 헤치고 몸이 고통스러워 현실로 이어져 느껴지는 아픔 Dreams of death waking from a nightmare Every pain in the dream feels so real in the air In the East, it's a sign of good fortune to come Dreams of death

미래를 향한 비상 우서비

Through the cold of space to the lunar sea From the depths of despair to the edge of the spree 화물선의 지도 마음속에 그려져 냉동 수면 우리만의 반란을 꿈꾸네 추락하는 악몽 달의 품에 안겨 분화구의 바다 자유를 향한 걸음 총을 빼앗고 우리의 운명을 바꿔 변장의 탈출 새로운 삶을 향해

믿음의 댓가 우서비

Oh-oh 회사 문 앞에 불안한 맘 Scout's knocking twice tempting charms 원래의 길은 다른 꿈 찾아 Interviews lined up hope's not far Oh-oh Mmm~ 어디로 갈지 다 걸었어 New paths new places 어디든지 go Crossroads 마다 promises they glow But the

별이 된 왕후들 (Eng Ver.) 우서비

Stars born from Yeoheung's light, guardians of the royal line. Their legacy lights the path, a heritage still shining bright.

꿈에서의 자유 우서비

아버지가 작은 비행기를 조종해 "이건 꿈이야" 자각몽 시작돼 시간이 흘러 점점 짧아져 이제는 거의 그립네 Dreams fly high in the sky Reality bends in the blink of an eye Control the night in dreams we're free 현실에서도 가끔 이건 꿈이고 싶잖아 자각몽의 자유를 그리워하며

The melody of a lucid dream 우서비

아버지가 작은 비행기를 조종해 "이건 꿈이야" 자각몽 시작돼 시간이 흘러 점점 짧아져 이제는 거의 그립네 Dreams fly high in the sky Reality bends in the blink of an eye Control the night in dreams we're free 현실에서도 가끔 이건 꿈이고 싶잖아 자각몽의

밤을 넘어 우서비

밤하늘을 뚫고 울리는 총성 소리 온몸을 가르는 예리한 칼날 깨어날 때까지 이어지는 아픔 꿈속의 죽음 그 순간을 넘어 차가운 밤 소리 없이 파고드는 뼛속까지 스며드는 고통의 울림 바람에 실려온 죽음의 노래 이 꿈의 끝에서 새벽을 기다려 Oh 꿈과 현실 사이 the pain intertwines Yeah 꿈과 현실 사이 the truth it believes From

꿈의 메시지 우서비

꿈속에서 총소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

Light of dawn 우서비

꿈속에서 총 소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

여명의 빛 우서비

꿈속에서 총소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

고통의 울림 우서비

꿈속에서 총소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

꿈을 여는 문 우서비

In the glow, dreams fly, reaching the sky, Dad's gift, my path, where I craft my own light. 페이지 넘기며 비밀을 풀고, 새로운 세계의 문을 열어. 친구는 화면 속 숫자와 글자, 아버지가 보여준 길 따라 꿈을 키워.

아버지의 선물 우서비

코드 속 마법 꿈을 품고 아버지가 내민 디지털 열쇠 밤을 새워가며 코드와 춤을 디지털 세계로 꿈을 찾아 떠나 New pages to dreams I've sought Father's gift a new start brightly wrought In the glow dreams fly reaching the sky Dad's gift my path where

하늘을 나는 영웅들 우서비

Battle's flame, courage game Heroes fly through the night Heartbeat fast never last Fate's dance we're the light 하늘을 나는 일곱 영웅 나를 지키려  적들이 숨 쉴 틈 없이 포위해 오는데 적의 시선을 돌리기~ 하늘을 나는 일곱 영웅 나를 지키려  적들이

밤하늘의 여행자 우서비

아버지가 작은 비행기를 조종해 "이건 꿈이야" 자각몽이 시작돼 시간이 점점 빨라져 꿈속의 시간은 짧아져 현실과 꿈의 경계 속삭임 속에 흐려져 아버지의 비행기 구름 위를 날아와 자유롭게 펼쳐진 꿈의 하늘을 가르네 Dreams fly high up in the sky Reality bends where time just flies In dreams we're free

세대를 잇는 바람 (Eng Version) 우서비

ablaze, a legend was born Under Yuri's reign, our name found its light A story of honor, our journey took flight Through echoes of time, our name still remains Flowing like rivers, through ages unchanged The

달의 바다 우서비

Mind's free space flee You and me lunar sea From despair to spree Break free we the key Mind's free space flee You and me lunar sea From despair to spree Break free we the key 미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는

날아오르는 꿈 우서비

Dad pilots high in the sky so wide 'A dream' I say as we glide Dreams shorten as years fly Now just a memory by my side Dreams soaring high above so free Reality shifts quick as can be Night under control

다물칸의 꿈 우서비

Huh~ Yeah~ Jazz 옛 바람에 속삭이는 이름을 찾아 왕의 꿈을 되새기며 잊혀진 이야기 따라 대지와 하늘을 품에 안고 시간을 거슬러 잊힌 역사 속 진실을 찾아 헤매다 Lost tales under ancient skies Dreams reborn in the echo of kings Through fire and shadow our names rise

꿈속의 왕 우서비

아버지가 작은 비행기를 조종해 "이건 꿈이야" 자각몽이 시작돼 시간이 점점 빨라져 꿈속의 시간은 짧아져 현실과 꿈의 경계 속삭임 속에 흐려져 아버지의 비행기 구름 위를 날아 자유롭게 펼쳐진 꿈의 하늘을 가르네 Dreams fly high up in the sky Reality bends where time just flies In dreams we're free

빛을 향한 걸음 우서비

어두운 새벽 내 꿈 깊은 잠에 빠져~ 끝없는 터널 속 걸어~ 어~~ 삶의 무게에 짓눌려 희망을 찾고, 내 앞길은 어둠에 가려져 있어~ 아무리 노력해도 빛은 멀게 느껴져~ 발걸음은 무겁고 마음 지쳐가~ Wandering through the dark, On a path with no end, Searching for hope, With shadows following

Lost Tales Rediscovered 우서비

옛 바램에 속삭이는 이를 찾아 왕의 꿈을 되새기며 잊혀진 이야기 따라 대지와 하늘을 품에 안고 시간을 거슬러 잊힌 역사 속 진실을 찾아 헤매다 Lost tales under ancient skies Dreams reborn in the echo of kings Through fire and shadow our names rise In whispers

Walk a dream 우서비

조선 시대 가상 속을 걷네 너와 함께 역사 속을 설명해 사람들 걸어가는 모습에 얼굴 만큼은 자연스럽게 빛나네 Virtual dreams in ancient streams Faces real in the digital beam Talk to them AI or human it seems In this world we live our dreams

끝없는 여정 우서비

늦은 밤 책상 불빛 아래서 내일을 그려나가네 시작은 항상 겸손했지만 꿈은 컸어 작은 방 안 큰 세상 향한 첫걸음 때론 방황하고 때론 넘어졌지만 그 안에서 찾아낸 나만의 빛 Move on, Dream on, Never stop Hold on, Strong on, Reach the top 새로운 도전 때론 실패의 순간들 하지만 포기는 없어 꿈 향해 달려 대학과

잃어버린 이야기들을 되찾다 우서비

옛 바램에 속삭이는 이를 찾아 왕의 꿈을 되새기며 잊혀진 이야기 따라 대지와 하늘을 품에 안고 시간을 거슬러 잊힌 역사 속 진실을 찾아 헤매다 Lost tales under ancient skies Dreams reborn in the echo of kings Through fire and shadow our names rise In whispers

새로운 세상으로 우서비

유배지로 향하는 각자 독방에 갇혔어 구해 달라는 아내의 목소리 문이 열리고 아내에게 가는 길이 보였지 아내와 만나자 경보가 울리고 화성으로 향하던 우주선이 달을 향해 달 기지로 추락하고 있었어 그러나 우리는 함께~였어 (Oh Oh) Our journey towards freedom an unstoppable tale, Seeking light within the

꿈을 걷다 우서비

조선시대 가상 속을 걷네 너와 함께 역사 속을 설명해 사람들 걸어가는 모습에 얼굴 만큼은 자연스럽게 빛나네 Virtual dreams in ancient streams, Faces real in the digital beam.

어둠 속을 헤매며 우서비

어두운 새벽~ 깊은 잠에 빠져~ 끝없는 터널 속 걸어~ 어~ 삶의 무게에 눌려 희망 찾아도, 내 앞길은 여전히 어둠 속 가려져~ 아무리 발버둥 쳐도 빛 멀기만 해~ 발걸음 무겁고 마음은 더 지쳐가~ 아~ Wandering through the night, On a path that seems endless, Reaching for a spark of hope