가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


A journey to freedom 우서비

미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는 거스르는 파도 유배지로의 여정 화성을 향해 독방의 쓸쓸함 그녀의 텔레파시 Locked away but our minds stay free Telepathic lines we escape you and me Through the cold of space to the lunar sea From

새로운 세상으로 우서비

때는 미래 어느 시간 지구는 공화정 우린 어떤 이의 모함 귀족의 자리를 잃었지 유배지로 향하는 각자 독방에 갇혔어 구해 달라는 아내의 목소리 문이 열리고 아내에게 가는 길이 보였지 아내와 만나자 경보가 울리고 화성으로 향하던 우주선이 달을 향해 달 기지로 추락하고 있었어 그러나 우리는 함께~였어 (Oh Oh) Our journey towards freedom

세대를 잇는 바람 (Eng Version) 우서비

From ancient lands of Silla, our roots first grew strong With courage ablaze, a legend was born Under Yuri's reign, our name found its light A story of honor, our journey took flight Through echoes of

Journey Asian Dub Foundation

Take the long train to Bombay Duck as the tunnels came Tune in your crystal set You've won the freedom to forget You've won the freedom to forget Feeling good migrations Tuned in to the mother

매트릭스 조선 우서비

이곳은 가상의 조선 마음대로 색 칠해봐 펼쳐진 세상 matrix 깊은 꿈 속 네 꿈 걸어 매 순간 너 비추니까 oh~ 조선 시대 가상이지만 생생해 넌 그저 NPC 나는 여기 Guest 패치 된 연예인 어색해 보여도 괜찮아 내가 만드는 이야기 freedom Yeah~ 조선에서 꿈 꾸듯 느껴봐 이 vibe Ooh~ 너와 나 사이 말 하나로 fly 실제처럼

담양의 별, 전득시의 길 우서비

On the day Goryeo’s dreams began to fade, A shining name in Damyang was left behind.

Freedom Nicole C. Mullen

Ain't got no halo, no wings to fly away I've got to labor, for many many days I'm on a journey, I'm looking for a place To rest by burdens, far from this tyranny : From the shores of Africa Up to the doors

Journey Hungry Lucy

Be ready to fly Above everything Don't have to know why Don't have to carry on We all have wings We're just afraid to spread them Spirits are your guide Your heart tells you where to go I'm afraid I'll

천 년의 별, 달성서가의 유산 (Eng Version) 우서비

Through the path paved by faith in his king, With the banner of strength at Bongikdaebu's side, Hands engraved with the people's breath, A vow to guard the king and all his people.

Walk a dream 우서비

조선 시대 가상 속을 걷네 너와 함께 역사 속을 설명해 사람들 걸어가는 모습에 얼굴 만큼은 자연스럽게 빛나네 Virtual dreams in ancient streams Faces real in the digital beam Talk to them AI or human it seems In this world we live our dreams

별들 사이의 대화 우서비

Bright stars on a surprise night A dream for just a simple me Stepped in saw a sight Two stars just sitting right Hands shake eyes light Moved closer without a fight Dreamlike this magic scene She reached

도망쳐, 바다 끝으로 우서비

Run away, run away, to the end of the sea There was a road across the water. Let's run away together.

Promise of a New Beginning 우서비

꿈속에서 죽음 눈을 떠보니 현실 어둠을 헤치고 몸이 고통스러워 현실로 이어져 느껴지는 아픔 Dreams of death waking from a nightmare Every pain in the dream feels so real in the air In the East, it's a sign of good fortune to come Dreams of death

새로운 시작의 약속 우서비

꿈속에서 죽음 눈을 떠보니 현실 어둠을 헤치고 몸이 고통스러워 현실로 이어져 느껴지는 아픔 Dreams of death waking from a nightmare Every pain in the dream feels so real in the air In the East, it's a sign of good fortune to come Dreams of death

꿈속의 만남 우서비

Stars shine on this surprise huh~ Feels like magic just for me so right~ uhh~ Stepped in saw a sight Two stars just sitting right Hands shake eyes light Stepped closer felt just right Dreamlike this 마법

Escape to the seaside 우서비

하얗던 연기가 까맣게 ~ 빨간 마그마가~ 도시를 삼켜버렸어 Run away run away to the end of the sea There was a road across the water Let's run away together Run away~ 바닷가 끝에 다가갔을 때 뱃길 너머 사람들 나를 기다리는 듯해 여기는 어디야 Hokkaido 야 함께 한국으로

바다를 넘어 우서비

[Verse 1] 일본의 땅, 몰랐던 이유로 왔지만 후지산이 내 앞에 서 있네 하얗던 연기가 까맣게 변해가고 뻘건 마그마, 도시를 삼켜버렸어 [Chorus] Run, led by the paws, to the edge of the sea Shouting out loud, "I'm here, can't you see?"

별이 된 왕후들 (Eng Ver.) 우서비

Their legacy lights the path, a heritage still shining bright. [Queen Wongyeong] By the king, a steadfast tree, rooted deep in dreams to be.

날아오르는 꿈 우서비

Dad pilots high in the sky so wide 'A dream' I say as we glide Dreams shorten as years fly Now just a memory by my side Dreams soaring high above so free Reality shifts quick as can be Night under control

바닷가로 탈출해 우서비

Run away, run away, to the end of the sea There was a road across the water. Let's run away together.

짧은 여름의 기억 우서비

Clear skies, then clouds roll in Like a rain, gentle and thin That summer day, we walked along And in the rain, our hearts belong We ran together, side by side Hands held tight, no need to hide In the

바다를 넘어, 전설을 새기다 (Eng Ver.) 우서비

Long, long ago, when the winds did rise, Seolmundae’s call echoed through the skies, Crossing the seas to reach this shore, The island’s fate, a tale to explore.

역사의 빛 우서비

In the ancient winds a name gospers A desire to reclaim the dream of a forgotten king Traversing time embracing Eurasia Lost in history seeking the truth Damulkhan the story we forgot The dream reclaimed

영원의 길을 걷다 (Eng Ver.) 우서비

Under the stars of our homeland, a dark shroud of history. Names etched in blood and sweat, a legacy we hold. They stood tall, on the hill of time.

세월을 가르는 노래 (Eng Ver.) 우서비

Wings of Goryeo, a flower in flight, By Kim Bang-gyeong’s side, slicing through the night, A red scar carved in the blaze of the sun, An honor etched deep, where the oceans run.

미래를 향한 비상 우서비

I got a 20 seconds 미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는 거스르는 파도 유배지로의 여정 화성을 향해 독방의 쓸쓸함 그녀와의 마음 연결 Locked away but our minds stay free Telepathic lines we escape you and me.

Freedom Forest Music

Freedom, a melody in the soul's embrace, A dance of echoes, an eternal chase. Through valleys low and mountains high, In the vast expanse, where dreams touch the sky.

Open Arms (Journey) Freedom Orchestra

Open Arms - Journey Lying beside you, here in the dark, feeling your heart beat with mine Softly you whisper, you`re so sincere, how could our love be so blind We sailed on together, we drifted

장절공의 길 (ENG Version) 우서비

Under the dim moonlight, the earth turns red, Only a heart to guard the king remains~ In the depths of this night, silence thickens, Echoes of your vow ride the winds.

꿈을 여는 문 우서비

Through pages, to dreams I've sought, Father's gift, a new start, brightly wrought. In the glow, dreams fly, reaching the sky, Dad's gift, my path, where I craft my own light.

아버지의 선물 우서비

코드 속 마법 꿈을 품고 아버지가 내민 디지털 열쇠 밤을 새워가며 코드와 춤을 디지털 세계로 꿈을 찾아 떠나 New pages to dreams I've sought Father's gift a new start brightly wrought In the glow dreams fly reaching the sky Dad's gift my path where

Don\'t Stop Believin\' (Journey) Freedom Orchestra

Just a small town girl Livin\' in a lonely world She took the midnight train going anywhere Just a city boy Born and raised in South Detroit He took the midnight train going anywhere A singer in

꿈의 메시지 우서비

꿈속에서 총소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

Light of dawn 우서비

꿈속에서 총 소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

여명의 빛 우서비

꿈속에서 총소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

고통의 울림 우서비

꿈속에서 총소리가 울려 퍼지고 날카로운 칼날이 내 몸을 관통해 통증이 깨어난 세계까지 이어지며 꿈에서의 죽음 그 순간을 넘어서 Dreams to reality pain interweaves Dreams to reality the truth it believes From night to day the echoes stay Dreams to reality in

어둠 속을 헤매며 우서비

어두운 새벽~ 깊은 잠에 빠져~ 끝없는 터널 속 걸어~ 어~ 삶의 무게에 눌려 희망 찾아도, 내 앞길은 여전히 어둠 속 가려져~ 아무리 발버둥 쳐도 빛 멀기만 해~ 발걸음 무겁고 마음은 더 지쳐가~ 아~ Wandering through the night, On a path that seems endless, Reaching for a spark of hope

Dream within a dream 우서비

꿈속에서 다시 눈을 떠 깊은 잠에 빠져 현실보다 넓은 세상 시간은 더 빨리 가 두 시간의 짧은 순간 여덟 시간의 긴 꿈 현실의 피로를 풀어 꿈의 바다를 향해 Dream within a dream like sleeping in a dream The faster flow of time in realms unseen Even in just two hours feeling

꿈속에서 꿈 우서비

꿈속에서 다시 눈을 떠, 깊은 잠에 빠져 현실보다 넓은 세상, 시간은 더 빨리 가 두 시간의 짧은 순간, 여덟 시간의 긴 꿈 현실의 피로를 풀어, 꿈의 바다를 향해 Dream within a dream, like sleeping in a dream The faster flow of time, in realms unseen Even in just two hours

기억 속의 교감 우서비

(카세트 되감는 소리) 비밀의 문을 열고 들어선 그 곳에서 눈앞에 펼쳐진, 아이유와 형돈 내 마음은 이미 너에게로 그녀의 손길, 그 따스함에 빠져드네 No, don't do this, her message on the page Piercing through my heart, like a painful cage Why?

끝나지 않은 여행 우서비

Locked away but our minds stay free Telepathic lines we escape you and me Through the cold of space to the lunar sea From the depths of despair to the edge of the spree 미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는 거스르는

Don't Do This 우서비

비밀의 문을 열고 들어선 그 곳에서 눈앞에 펼쳐진 아이유와 형돈 내 마음은 이미 너에게로 그녀의 손길 그 따스함에 빠져드네 "No, don't do this," her message on the page Piercing through my heart, like a painful cage "Why? What's wrong?"

이러지마 우서비

비밀의 문을 열고 들어선 그 곳에서 눈앞에 펼쳐진 아이유와 형돈 내 마음은 이미 너에게로 그녀의 손길 그 따스함에 빠져드네 No, don't do this, her message on the page Piercing through my heart like a painful cage "Why? What's wrong?"

Wake Up to Reality 우서비

전쟁터 한가운데 우린 점점 밀려나 피난민들 발걸음 군인들 두려워해적들이 몰려와 우린 뒤돌아선 채 육중한 로봇 타고 승리를 향해 Push Push 이 에스 씨~.살아 살아 살아~ 현실로 돌아와기억 속 저격 하나 둘 쓰러뜨려 세 번째 맞추지 못해 하늘로 날아 시가지 위를 비행 기총 소리 울려 실패는 성공의 어머니 다시 시작 살아 살아 살아~ ...

달의 바다 우서비

Mind's free space flee You and me lunar sea From despair to spree Break free we the key Mind's free space flee You and me lunar sea From despair to spree Break free we the key 미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는

Someone Journey

All alone again tonight A place you know too well Guess its something out of your life Going through the motions And you like to say you got burned Well youre not the only one Youve reached the why

미래의 도망자들 우서비

Through the cold of space to the lunar sea, From the depths of despair to the edge of the spree.

자유를 향한 여정 우서비

미래의 바람 우리를 싣고 날아 군국의 물결 우리는 거스르는 파도 유배지로의 여정 화성을 향해 독방의 쓸쓸함 그녀의 텔레파시 Locked away but our minds stay free Telepathic lines we escape you and me Through the cold of space to the lunar sea From the depths

Faith In The Heartland Journey

He goes to work in a brand new dawn With the early morning sunrise He's got his dream and he's holding on It's getting harder every day He loves a girl who speaks her mind Don't always look at life

My Dying Paradise Freedom Call

To create a better world I see a light, a sign of hope A virgin paradise I will call for you, my destiny To set my spirit free We are the children of a dying paradise Come and follow us to the glorious