가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


アイ~ン體操 미니모니

アイ~の時間だよ! ワ-イ! (아잉 타이소-노 지칸다요 와-이) 아잉 체조 시간이예요 와!

アイ~ン體操 ミニモニ

アイ~の時間だよ! ワ-イ! (아잉 타이소-노 지칸다요 와-이) 아잉 체조 시간이예요 와!

アイ~ン体操(아~잉 체조) Minimoni

[バカ殿樣とミニモニ姬] アイ~ アイ~の時間だよ! ワ-イ! (아잉 타이소-노 지칸다요 와-이) 아잉 체조 시간이예요 와!

minihams 미니모니

ミニハムずの愛の唄 미니하무즈노아이노우타 미니햄즈 사랑의 노래 띵띠딩 띠띠띠띵~~ 빠빠빠~~ LOVE LOVE LOVE LOVE アイ ラブ ユウ LOVE LOVE LOVE LOVE 아이 러브 유 LOVE LOVE LOVE LOVE I Love you 愛 愛 愛 愛 ミニハムず!

春夏秋冬だいすっき 미니모니

(ミカン) ア-! (Orange) (웃 미캉 앙- orange) 웃! (귤) 앙! (오렌지) ウッ!(ゴリラ) ア-!(Gorilla) (웃 고리라 앙- Gorilla) 웃! (고릴라) 앙! (고릴라) ウッ!(ラジオ) ア-!(Radio) (웃 라지오 앙- radio) 웃! (라디오) 앙! (라디오) わあ! イエ-!

アイ~ン!ダンスの唄 Minimoni

アイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ 아잉 아잉 아잉 아잉 아잉  アイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ 아잉 아잉 아잉 아잉 아잉  アイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ 아잉 아잉 아잉 아잉 아잉  アイ~ンアイ~ンアイ~※ 아잉 아잉 아잉 HEY! カモン レッツゴ-さあ HEY! 카몬 렛츠고- 사아 HEY!

アイ~ン!ダンスの唄 ミニモニ

アイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ 아잉 아잉 아잉 아잉 아잉  アイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ 아잉 아잉 아잉 아잉 아잉  アイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ンアイ~ 아잉 아잉 아잉 아잉 아잉  アイ~ンアイ~ンアイ~※ 아잉 아잉 아잉 HEY! カモン レッツゴ-さあ HEY! 카몬 렛츠고- 사아 HEY!

笑顔のデ-ト 最後のデ-ト 미니모니

카이단 노봇테 테 니깃테) 계단을 올라가 손을 잡고 夜空眺めた あんな夜 (요조라 나가메타 안나 요루) 밤하늘을 바라보던 그런 밤 あなたと歸る この道 (아나타토 카에루 코노 미치) 그대와 함께 돌아오는 이 길 たくさん笑った 時間 (타쿠상 와랏타 지캉) 많이 웃었던 시간 靑春 (세-슌) 청춘… 思い出話 盛り上がった後 シ-となる

ロックンロ-ル縣廳所在地 미니모니

*출처: 지음아이 Yeah Yeah ハ~ (Yeah Yeah 하-앙) 「Baby ロックンロ-ル縣廳所在地 (Baby 록큰로-루 켄쵸- 쇼자이치) 「Baby 록큰롤 현청소재지 ミニモニ おぼえちゃいなシリ-ズ (미니모니 오보에챠이나 시리-즈) 미니모니 외워두세요 시리즈 さぁ皆さんはりきって行きますよ~」 (사- 미나상 하리킷테 이키마스요)

戀愛一週年 미니모니

Yeah uh wow 何十年スキでしょう?それとも何百年スキかな? 난쥬넨 스키데쇼오? 소레토모 난뱌쿠넨 스키카나? 몇십년 좋아하지? 아니면 몇백년 좋아할까? 誰か女の子へのプレゼント 一緒に探してほしいって頼まれちゃった 다레카 온나노코에노 프레젠토 잇쇼니 사가시테호시잇테타노마레챳타 누군가 여자에게 줄 선물을 같이 골라...

가위바위보(짱깸뽀) 미니모니

ジャンケンぴょん (짱켄뿅~!) 白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅...

お菓子つくっておっかすぃ 미니모니

お菓子 お菓子 それはお菓子 (오카시 오카시 소레와 오카시) 과자 과자 그건 과자 たのしくつくろうぜ OH! お菓子 (타노시쿠 츠쿠로-제 Oh! 오카시) 즐겁게 만들어요! Oh! 과자 お菓子 お菓子 それもお菓子 (오카시 오카시 소레모 오카시) 과자 과자 그것도 과자 笑顔を運ぶぜ OH! お菓子 (에가오오 하코부제 Oh! 오카시) 웃는 얼굴을 짓게 해요 O...

Lost love 미니모니

YES 恋幻 涙流し 何回目だろう 寂しい YES 코이마보로시 나미다나가시 난카이메다로- 사비시- YES 사랑의 환상에 눈물 흘린 게 몇 번째일까요? 외로워요 YES 月光 まぶしくて わびしい YES 츠키비카리 마부시쿠테 와비시- YES 달빛에 눈이 부셔요, 쓸쓸해요 何にもない ただなんだか 嫌 난니모나이 타다난다카 이야 아무 것...

미니모니 텔레폰 링링링~!! 미니모니

リンリンリン 미니모니。 텔레폰! 링링링 作詞 : つんく 作曲 : つんく ミニモニ。 ミニモニ。テレフォンだ!リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

ミニモニ。バスガイド 미니모니

미니모니. 바스와 미니노바스! ▷미니모니 버스는 미니버스! (작은 버스?) ミニモニ.バスは おかしじゃない! 미니모니. 바스와 오카시쟈나이! ▷미니모니 버스는 과자가 아니야! (セリフ) こちらを ごらんくだしゃい! 고찌라오 고랑~쿠다샤이! ▷이쪽을 보세요!

げんき印の大盛りソング 미니모니

(옷테 지분니 이이키카세로 미니모니) 라고 자신에게 다짐해, 미니모니!

CRAZY ABOUT YOU 미니모니

「I want to believe this love is true.... the love you express to me The future can only tell if this love is true or not, right? As for now, I love you with all my heart and nothing can get in the ...

스트로베리파이 미니모니

계속 꿈꾸던 미니모니 파이 じゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅん (쥰쥰쥰쥰 쥰쥰쥰쥰) あきらめない ちからをあわしぇて (아키라메나이 치카라오 아와세테) 포기할 수 없어! 힘을 모아서 じゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅん (쥰쥰쥰쥰 쥰쥰쥰쥰) がまんがいるのしゃ (가만가 이루노샤) 참는 거야!

히나마츠리 미니모니

곡목: 미니모니. 히나마츠리 *히나마츠리란? - 3월 3일에 히나단이라는 제단에 음식을 푸짐하게 차려놓고 여자아이의 건강과 축복을 빈다는 일본의 축제임. ミニモニ。ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり!

짱껨뽀 미니모니

ジャンケンぴょん 白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴ...

ズキュンlove 미니모니

春は戀かしたい季節 하루와코이카시타이키세츠 봄은 사랑이 하고 싶은 계절 だって 去年は出來なかったもん 닷테 쿄넹와데키나캇타몽 그런데 작년은 할수없었어요! だもん 다몽 없었어요! だから 宣言するのよ「戀をする」と 그래서 선언했어요 「사랑을 해야지」라고 だけど 妥協は出來ないから 다케도 다쿄와데키나이카라 그래도 타협은 할수 없으니깐 どうしようか 迷っちゃうわ… 도...

ラッキーチャチャチャ! 미니모니

ラッキーチャチャチャ ちっちゃくって [락-키챠챠챠 칫-챠쿳-테] Lucky chachacha! 굉장히 작고 かわいい夢がある 叶えたい [카와이-유메가아루 카나에타이] 귀여운 꿈이 있어 이루고 싶어요 ラッキーチャチャチャ 女なら [락-키챠챠챠 온나나라] Lucky chachacha!여자라면 みんなが待ってる ちっちゃな夢を ...

ジャンケンぴょん가위바위보 미니모니

白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅...

WASSUP?遠慮がテ-マ 미니모니

미니모니-WASSUP?遠慮がテ-マ Hello everyone! How are doning today? it's a beartiful day at Hello! Project stadium. The ball game has just begun!

ミニモニ。ジャンケンぴょん! 미니모니

ミニモニ 짱켄뿅 白上げて, あげません. 흰색올려, 올리지않아요. ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん 쟝겜뿅의 쟝겜뿅 白上げて 赤上げて 흰색 올리고 빨간색 올리고 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 おいしい牛乳のむのだぴょん~!! 맛있는 우유를 마시자뿅~ ぱっぱ...

텔레폰 링!링!링 미니모니

リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

もう!いつまで泣いてるのよ! 미니모니

(옷테 지분니 이이키카세로 미니모니) 라고 자신에게 다짐해, 미니모니!

お菓子の街 미니모니

夢の續きが見たいな (유메노 츠즈키가 미타이나) 꾸던 꿈을 계속 꾸고 싶어요 いい場面で終わっちゃう (이이 바멘데 오왓챠우) 좋은 장면에서 끝나버려요… お菓子の街はにぎやか (오카시노 마치와 니기야카) 과자의 거리는 번화가예요 全部全部食べ放題 (젬부 젬부 타베호-다이) 전부, 전부 다 마음껏 먹어도 되요… 朝はいつでも 忙しい (아사와 이츠데모 이소가시...

ジャンケンぴょん 미니모니

白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅...

ストロベリ~パイ 미니모니

계속 꿈꾸던 미니모니 파이 じゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅん (쥰쥰쥰쥰 쥰쥰쥰쥰) あきらめない ちからをあわしぇて (아키라메나이 치카라오 아와세테) 포기할 수 없어! 힘을 모아서 じゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅんじゅん (쥰쥰쥰쥰 쥰쥰쥰쥰) がまんがいるのしゃ (가만가 이루노샤) 참는 거야!

crazy about you 미니모니

I want to believe this love is true.... the love you express to me The future can only tell if this love is true or not, right? As for now, I love you with all my heart and nothing can get in the ...

crazy about you (改) 미니모니

(moon11011님의 가사를 약간 수정한 것입니다) I want to believe this love is true.... the love you express to me The future can only tell if this love is true or not, right? As for now, I love you with all my he...

恋愛一周年 미니모니

Yeah uh wow 何十年好きでしょう?(それとも) 何百年好きかな? 誰か女の子へのプレゼント 一緖に探してほしいって 賴まれちゃった 난주넨 스키데쇼오 (소레토모) 몇십년 좋아하겠죠? (아니면) 난뱌쿠넨 스키카나 몇백년 좋아할까요? 다레가온나노코에노프레젠토 누군가 여자에게 줄 선물을 잇쇼니사가시테호시잇테 같이 찾아줬으면 좋겠다고 타노마레짯따 부탁받았었죠 ...

짱깸뽀 미니모니

ジャンケンぴょん 白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴ...

ジャンケンぴょん 미니모니

白上げて, あげません.흰색올려, 올리지않아요. (시로아게떼 아게마셍) ジャンケンぴょんの ジャンケンぴょん쟝겜뿅의 쟝겜뿅 (쟝겜뿅노 쟝겜뿅) 白上げて 赤上げて흰색 올리고 빨간색 올리고 (시로아게떼 아카아게떼) 大阪弁じゃインジャンぴょい 오사카말투가 좋을까 뾰이 (오사카벤쟈인쟌뾰이) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅×3 (쟝겜뿅) ジャンケンぴょん×3 쟝겜뿅...

アイ Glay

汚 れた 僕 の 眼は 迷 わず ナイフを 選 び 闇 を 裂く 케가레따 보크노 메와 마요와즈 나이후오 에라비 야미오 사쿠 (이미 더럽혀진 내 눈은 주저없이 나이프를 선택해 어둠을 갈랐어) 鏡 に 浮かぶ 無限 に 無垢な 一つ の 眼は 카가미니 우까부 무겐 니 무쿠나 히또쯔노 메와 (거울에 비친 한없이 맑으며) アオい ホシと ソラが くれた アイ

ト 最後のデ-ト 모닝구무스메(미니모니)

카이단 노봇테 테 니깃테) 계단을 올라가 손을 잡고 夜空眺めた あんな夜 (요조라 나가메타 안나 요루) 밤하늘을 바라보던 그런 밤 あなたと歸る この道 (아나타토 카에루 코노 미치) 그대와 함께 돌아오는 이 길 たくさん笑った 時間 (타쿠상 와랏타 지캉) 많이 웃었던 시간 靑春 (세-슌) 청춘… 思い出話 盛り上がった後 シ-となる

笑顔のデ-ト 最後のデ-ト 모닝구무스메(미니모니)

카이단 노봇테 테 니깃테) 계단을 올라가 손을 잡고 夜空眺めた あんな夜 (요조라 나가메타 안나 요루) 밤하늘을 바라보던 그런 밤 あなたと歸る この道 (아나타토 카에루 코노 미치) 그대와 함께 돌아오는 이 길 たくさん笑った 時間 (타쿠상 와랏타 지캉) 많이 웃었던 시간 靑春 (세-슌) 청춘… 思い出話 盛り上がった後 シ-となる

미니모니. 히나마츠리! ミニモニ(미니모니)

ひな フェスティバル いっちゃえ~ 미니모니 히나 페스티발 잇챠에~~ 미니모니 히나 페스티발 가보자~~ ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! ミニモニ。ひなまつり! 미니모니 히나마츠리!

セガサタ-ン.シロ! とみたいちろう

道(みち)に 魂(たましい) [책받침+入](こ)めた [아소비노 미치니 타마시이 코메타] 놀이의 길에 혼을 바친 ひとりの 男(おとこ)が 今日(きょう)も 行(ゆ)く [히토리노 오토코가 코오모 유쿠] 한 사나이가 오늘도 간다 眞面目(まじめ)に 遊(あそ)ばぬ 奴(やつ)らには [마지메니 아소바누 야쯔라니와] 진지하게 놀지 않는 녀석들에겐 (

セガサタ-ン, シロ! せがた 三四郞

道(みち)に 魂(たましい) [책받침+入](こ)めた [아소비노 미치니 타마시이 코메타] 놀이의 길에 혼을 바친 ひとりの 男(おとこ)が 今日(きょう)も 行(ゆ)く [히토리노 오토코가 쿄오모 유쿠] 한 사나이가 오늘도 간다 眞面目(まじめ)に 遊(あそ)ばぬ 奴(やつ)らには [마지메니 아소바누 야쯔라니와] 진지하게 놀지 않는 녀석들에겐 (

Music Fighter Judy and Mary

デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ 動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ- (도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-) あたしのモンスタ- 飛びだしておいで (아타시노 몬스타- 토비다시테오이데) キャンディスピ-カ- につめこんで

アッシュバ-ン 矢野眞紀

五月蠅くて眠れないから身を起こした 우루사쿠테네무레나이카라카라다오오코시타 시끄러워잠들수가없어서몸을일으켰어요 視線はなぞる赤いネオンだけが目印の通り 시센와나조루아카이네온다케가메지루시노토-리 시선은따라가붉은네온만이눈에보이죠 ここは灰色の國窓の外にあなたは居ない 코코와하이이로쿠니마도노소토니아나타와이나이 이곳은잿빛의나라창밖에그대는없어요 ここは灰色

Ⅰ(アイ) KinKi Kids

kinki kids - I (堂本光一) 伝えたいことほど言葉にならなくて 츠타에따이코도호도코토바니와나라나쿠테 전하고싶은 만큼 말로는 할수 없고 わかってはいるけど I can't take it. 와캇떼와이루케도 I can't take it. 알고는 있지만 I can't take it. 悩んだり悩ませたり もういい...

미니모니-텔레폰 링링링! 모닝구무스메

リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

미니모니 텔레폰다 링링링! 모닝구무스메

リンリンリン (미니모니 테레폰다 링 링 링) 미니모니。 텔레폰이다! 링 링 링 電話をかけましょう リンリンリン (덴와오카케마쇼- 링 링 링) 전화를 겁시다.

ミュージック ファイター (Music Fighter 뮤직 파이터)

케- ミュ-ジック ファイタ- 詞 Tack & Yukky 曲 Takuya 唄 Judy and Mary 動物的 ス-パ-グル-ブ イッツ オ-.ケ- あたしのモンスタ- 飛びだしておいで キャンディスピ-カ- につめこんで メタルジャケットよりも 强い聲で 歌いながら とびのれ アイ.アム.ミュ-ジック ファイタ- イェ-イ アイ.アム

ミュ-ジック ファイタ- Judy and Mary

デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ 動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ- (도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-) あたしのモンスタ- 飛びだしておいで (아타시노 몬스타- 토비다시테오이데) キャンディスピ-カ- につめこんで

ミュ-ジック ファイタ- / Music Fighter Judy And Mary

デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ 動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ- (도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-) あたしのモンスタ- 飛びだしておいで (아타시노 몬스타- 토비다시테오이데) キャンディスピ-カ- につめこんで

다이탄3 다이탄3

ダイタ-3 ダイタ-3 COME HERE 다이탄 3 다이탄 3 日輪の輝(かがや)きを胸(むね)に秘(ひ)め 태양의 눈부심을 가슴에 품고 おれの身(からだ)が おれの身(からだ)が 燃(も)えている 나의 몸이 나의 몸이 불타오르고 있다.