デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ イェ-イ
動物的ス-パ-グル-ブ イッツ オ-·ケ-
(도-부츠테키 스-파-구르-브 이츠 오-케-)
あたしのモンスタ- 飛びだしておいで
(아타시노 몬스타- 토비다시테오이데)
キャンディスピ-カ- 體につめこんで
(?디스피-카- 카라다니츠메콘데)
メタルジャケットよりも 强い聲で
(메타르쟈켓토요리모 츠이요이 코에데)
うたいながら とびのれ
(우타이나가라 토비노레)
アイ·アム·ミュ-ジック ファイタ-
アイ·アム·ミュ-ジック ファイタ-
オ-·ケ- オ-·ケ-
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ
デュビデュビバッパ デュビデュバッパッパ オ-イェ-イ
デュビデュビバッパビデュビデュバッパッパ
デュビデュバッパ-ビデュバ-ビ-デュ
デュビデュビバッパビデュビデュバッパッパ
デュビデュバッパビデュ イェ-イ
植物的サウンドフリ-ク イッツ ソ-グッド
(쇼쿠부츠테키 사운도 브링크 잇 소- 굳)
あたしのライフワ-ク 大地に響け
(아타시노 라이후와-쿠 다이치니히비케)
荒れ果てた世界に花を! 强い笑顔を!
(아레하테타 세카이니 하나오! 츠요이에가오오!)
傷だらけの胸に 自由を
(키즈다라케노 므네니 지유-오)
うたいながら とびのれ
(우타이나가라 토비노레)
アイ·アム·ミュ-ジック ファイタ-
アイ·アム·ミュ-ジック ファイタ-
オ-·ケ- オ-·ケ- オ-·ケ-
동물적 super group it's ok
나의 몬스타 날아오너라
candy speaker 몸에 넣어서
metal jacket 보다도 강한 목소리로
힘차게 뛰어올라
식물적 sound freak its so good
나의 life work 대지에 울려라
몹시 거칠어진 세계에 꽃을, 강한 웃는모습을
상처입은 가슴에 자유를
힘차게 뛰어올라