가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


1月 ハッピ - ☆マテリアル 마법선생 네기마

光(ひか)る風(かぜ)を 追(お)い 越(こ)したら 히카루 카제오 오이코시타라 빛나는 바람을 뛰어넘으면 君(きみ)に きっと 逢(あ)えるね 키미니 킷토 아에루네 너를 분명 만날거야 新(あたら)しい 輝(かが)やき happy ready go 아타라시이 카가야키 happy ready go 새로운 반짝임 happy ready go 目覺(めざ)めたばかりの と...

2月 ハッピ - ☆マテリアル 마법선생 네기마

출처 - 신비로 애니피아 ハッピー☆マテリアル (핫피이☆마테리아루 / 해피☆매테리얼) *2월 방송분 작사 : うらん(우란) / 작곡 : 大川茂伸(오오카와 시게노부) / 편곡 : 大久保薫(오오쿠보 카오루) 노래 : 麻帆良学園中等部2-A(마호라학원 중등부 2-A) -----------------------

Happy☆Material[1月] 마법선생 네기마

光る風を追い越したら 히카루카제오오이코시타라 빛나는 바람을 앞지른다면 何が待っているのかな 나니가맛테이루노카나 무엇이 기다리고 있는걸까 雨降りでも元気 虹になるよ 아메후리데모헤이키 니지니나루요 비가 내려도 괜찮아, 무지개가 뜰테니까 カラフル☆ハッピー☆マテリアルGO!! 카라후루☆합피-☆마테리아루GO!!

ハッピー☆マテリアル (해피☆매테리얼) 마법선생 네기마

雨降(あめふ)りでも平気(へいき) 虹(にじ)になるよ 아메후리데모 헤이키 니지니 나루요 비가와도 괜찮아, 무지개가 생길거야 カラフル☆ハッピー☆マテリアルGO!! 카라후루☆핫피이☆마테리아루GO!! 컬러풀(colorful)☆해피(happy)☆매테리얼(material)GO!!

Happy☆Material[5月] 마법선생 네기마

光る風を追い越したら 히카루카제오오이코시타라 빛나는 바람을 앞지른다면 何が待っているのかな 나니가맛테이루노카나 무엇이 기다리고 있는걸까 雨降りでも元気 虹になるよ 아메후리데모헤이키 니지니나루요 비가 내려도 괜찮아, 무지개가 뜰테니까 カラフル☆ハッピー☆マテリアルGO!! 카라후루☆합피-☆마테리아루GO!!

Happy☆Material[3月] 마법선생 네기마

光る風を追い越したら 히카루카제오오이코시타라 빛나는 바람을 앞지른다면 何が待っているのかな 나니가맛테이루노카나 무엇이 기다리고 있는걸까 雨降りでも元気 虹になるよ 아메후리데모헤이키 니지니나루요 비가 내려도 괜찮아, 무지개가 뜰테니까 カラフル☆ハッピー☆マテリアルGO!! 카라후루☆합피-☆마테리아루GO!!

Happy☆Material[6月] 마법선생 네기마

光る風を追い越したら 히카루카제오오이코시타라 빛나는 바람을 앞지른다면 何が待っているのかな 나니가맛테이루노카나 무엇이 기다리고 있는걸까 雨降りでも元気 虹になるよ 아메후리데모헤이키 니지니나루요 비가 내려도 괜찮아, 무지개가 뜰테니까 カラフル☆ハッピー☆マテリアルGO!! 카라후루☆합피-☆마테리아루GO!!

Happy☆Material[4月] 마법선생 네기마

光る風を追い越したら 히카루카제오오이코시타라 빛나는 바람을 앞지른다면 何が待っているのかな 나니가맛테이루노카나 무엇이 기다리고 있는걸까 雨降りでも元気 虹になるよ 아메후리데모헤이키 니지니나루요 비가 내려도 괜찮아, 무지개가 뜰테니까 カラフル☆ハッピー☆マテリアルGO!! 카라후루☆합피-☆마테리아루GO!!

Happy☆Material[2月] 마법선생 네기마

光る風を追い越したら 히카루카제오오이코시타라 빛나는 바람을 앞지른다면 何が待っているのかな 나니가맛테이루노카나 무엇이 기다리고 있는걸까 雨降りでも元気 虹になるよ 아메후리데모헤이키 니지니나루요 비가 내려도 괜찮아, 무지개가 뜰테니까 カラフル☆ハッピー☆マテリアルGO!! 카라후루☆합피-☆마테리아루GO!!

HappyMaterial 4月 네기마

雨降りでも平氣 虹になるよ 아메후리데모 헤이키 니지니 나루요 비가 내려도 괜찮아 곧 무지개가 될 거야 カラフル☆ハッピ- ☆マテリアルGO!! Colorful☆Happy☆Material GO!! 화려하고☆행복한☆친구들과 같이!!

마법선생 네기마 무도사천왕 - Kizuna 1 마법선생 네기마

KIZUNA 愛するあなたのこと 아이스루아나타노코토 사랑하는 그대를 守らずにはいられない 마모라즈니와이라레나이 지키지 않고는 견딜 수 없어 目?めた熱い魂 메자메타아츠이타마시이 눈을 뜬 뜨거운 혼 ?っ直ぐに?けたい 맛스구니토도케타이 곧바로 닿게 하고 싶어 見上げた空を曇らせるほど 미아게타소라오쿠모라세루호도 올려다 본 하늘을 흐리게 할 정로 命は今...

Invitation~図書館へいらっしゃい~ 마법선생 네기마

へいらっしゃい~ (초대~도서관에 어서오세요~) 수록 앨범, 트랙 | 6월 : 도서관 탐험부 Track.02 こたえ探しているなら 此處へ來てください 코타에사가시테이루나라 코코에키테쿠다사이 해답을 찾고 있다면 여기로 오세요 硬い表紙はひらけを 不思議な世界へと 카타이효우시오 히라케바 후시기나세카이에토 두꺼운 표지를 열고 신비한 세계로 最初の1

도서관 탐험부 마법선생 네기마

사오토메 하루나 (출석번호 14번/이시게 사와) 아야세 유에 (출석번호 4번/쿠와타니 나츠코) こたえ探しているなら 此處へ來てください 코타에사가시테이루나라 코코에 키테 쿠다사이 해답을 찾고 있다면 이 곳으로 오세요 硬い表紙をひらけば 不思議な世界へと 카다이효오시오히라케바 후시기나세카이에토 두꺼운 표지를 펼치고 신비한 세계로 最初の1

마법선생 네기마 ED 마법선생 네기마

ずっと隠(かく)していた君(きみ)の弱(よわ)さ強(つよ)がるふり 즛토 카쿠시테이타 키미노 요와사 츠요가루후리 넌 늘 약한 모습을 감추고 강한 모습만 보였지 どんな辛(つら)い日々(ひび)も顔(かお)を上(あ)げて微笑(ほほえ)むの 돈나 츠라이 히비모 카오오 아게테 호호에무노 괴로운 나날의 연속에도 고개를 숙이지 않고 웃어주...

성스러운하늘아래 마법선생 네기마!

聖なる空の下で 성스러운하늘아래 노래 : 코노에 코나카(노나카 아이), 사쿠라자키 세츠나(코바야시 유우) 寂しい夜 瞳を閉じて 사비시이 요루 히토미오 토지테 외로운 밤 눈을 감고 あの頃の夢をみてた 아노 코로노 유메오 미테타 그 시절의 꿈을 꿨어 ?がつけばこんな近くで 키가츠케바 콘나 치카쿠데 알고보면 이렇게 가까이서 いつだって守られてた 이...

輝く君へ 마법선생 네기마

------------------------------------------------- 13번 近衛木乃香(코노에 코노카) - 노나카 아이 15번 桜咲刹那(사쿠라자키 세츠나) - 코바야시 유우 27번 宮崎のどか(미야자키 노도카) - 노토 마미코 8번 神楽坂明日菜(카구라자카 아스나) - 칸다 아케미 ---------...

バカップル♥ 마법선생 네기마

バカップル♥ 夏は?して ナンボの季節! 나츠와코이시테 난보노키세츠! 여름은 마음껏 사랑하는 계절! 片想い 凍えた胸 카타오모이 코고에타무네 짝사랑으로 얼어붙은 가슴 夏服に着替えて 나츠후쿠니 키가에테 하복으로 갈아입고 めざせ!キミとバカップル♥ 메자세! 키미토바캅프루♥ 노려라! 그대와의 닭살 커플♥ もれなくキミの事 ?になってるんだけどネ 모레나쿠키미노...

빛나는 그대에게 마법선생 네기마

輝く君へ 빛나는 너에게 노래:13번 近衛木乃香(코노에 코노카) - 노나카 아이 15번 ??刹那(사쿠라자키 세츠나) - 코바야시 유우 27번 宮崎のどか(미야자키 노도카) - 노토 마미코 8번 神?坂明日菜(카구라자카 아스나) - 칸다 아케미 ずっと かくしていた きみの よわさ つよがるふり 즛토 카쿠시테이타 키미노 요와사 츠요가루후리 ...

輝く君へ (빛나는 너에게로) 마법선생 네기마

ずっと隠(かく)していた 君(きみ)の弱(よわ)さ 強(つよ)がるふり 즛토 카쿠시테이타 키미노 요와사 츠요가루후리 넌 늘 약한 모습을 감추고 강한 모습만 보였지 どんな辛(つら)い日々(ひび)も 顔(かお)を上(あ)げて 微笑(ほほえ)むの 돈나 츠라이 히비모 카오오 아게테 호호에무노 괴로운 나날의 연속에도 고개를 숙이...

Wish Upon a Star 마법선생 네기마

透き通る風と共に ひとり降り立つ 츠키토오루카제토토모니 히토리모리타츠 투명한 바람과 함께 혼자 내려 온 希望に滿ちた この丘 키보오니미치가코노오카 희망에 가득찬 이 언덕 目にするものすべてに 戶惑うけど 메니스루모노스베테니 토라도우케도 눈에 보이는 모든 것에 당황했지만 未來への扉 開いたばかり 미라이에노 토비라 히라이타바카리 미래에의 문을 열었던 순간 見上げれ...

마법선생 네기마 ed 輝く君へ

ずっと隠(かく)していた君(きみ)の弱(よわ)さ強(つよ)がるふり 즛토 카쿠시테이타 키미노 요와사 츠요가루후리 넌 늘 약한 모습을 감추고 강한 모습만 보였지 どんな辛(つら)い日々(ひび)も顔(かお)を上(あ)げて微笑(ほほえ)むの 돈나 츠라이 히비모 카오오 아게테 호호에무노 괴로운 나날의 연속에도 고개를 숙이지 않고 웃어주...

サラバイ~ハッピ-編 미하마치요

サラバイ~ハッピ-編 사라바이~핫피- ?(한자해석 불가능) びょんびょんびょんびょん はねまわり こんにちは! 뿅 뿅 뿅 뿅 하네마와리 콘니치와(?) 깡총! 깡총! 뛰어다니기, 안녕하세요!

ハッピ-ライフ 175R

ここから見える景色を僕は信じたい 코코카라미에루케시키오 보쿠와신지타이 여기서 보이는 풍경을 난 믿고 싶어 忙しい每日に追われて 大事な物を見失いそうで 이소가시이마이니치니오와레테 다이지나모노오미우시나이소우데 바쁜 매일에 쫓겨 소중한 것을 잃어버릴 것 같아 それでも何かを探して 僕は今を生きてるんだ 소레데모나니카오사가시테 보쿠와이마오이키테룬다 그렇지만 무언가를 ...

ハッピ-ライフ 175R (Inago Rider)

ここから見える景色を僕は信じたい (코코카라 미에루 케시키오 보쿠와 신지타이) 여기에서 보이는 풍경을 나는 믿고 싶어요… 忙しい每日に追われて 大事な物を見失いそうで (이소가시- 마이니치니 오와레테 다이지나 모노오 미우시나이소-데) 바쁜 매일 매일에 쫓겨서, 소중한 것을 잃어버릴 것 같아요 それでも何かを探して 僕は今を生きてるんだ (소레데모 나니카오 사가시테...

サラバイ!~ハッピー編 치요짱

 ふしぎな空です (신비한 신비한 신비한 하늘이에요 ) こんがらがった世界 ひっくりかえし (헝클어진 세계 뒤집어서 ) ひっくりかえた世界 ほっぽりだして (뒤집어진 세계 내던져버려요 ) こんがらがった世界 ひっくりかえし (헝클어진 세계 뒤집어서 ) ハイ サラバイ ハイ サラバイ ハイ サラバイ (그럼 안녕히 그럼 안녕히 그럼 안녕히 ) まんまる おさま

치요(サラバイ~ハッピ-編) 아즈망가대왕

ひっくりかえた世界 ほっぽりだして (힉쿠리 카에타 세카이 홉포리 다시테) 뒤집어진 세계 내던져버려요 こんがらがった世界 ひっくりかえし (콩가라갓타 세카이 힉쿠리 카에시) 헝클어진 세계 뒤집어서 ハイ サラバイ ハイ サラバイ ハイ サラバイ (하이 사라바이 하이 사라바이 하이 사라바이) 그럼 안녕히 그럼 안녕히 그럼 안녕히 まんまる おさま

ハッピーライフ 175R (Inago Rider)

[가사] ここから見える景色を僕は信じたい 忙しい每日に追われて 大事な物を見失いそうで それでも何かを探して 僕は今を生きてるんだ 大きな空見て 自分を感じてたい 大事な仲間と 笑いころげていたい 惱んでる時はいつでも 樂しかった事を思い出している 振り返る時があっても 前は向いてなくちゃいけなんだ 君と二人でいたい いつも笑っていたい 單純な事にも 感動していたい Oh Yeah Ha...

ハッピ-サマ-ウェディング 모닝구무스메

コングラチュレ-ション! 콩그레츄레숀! (Hi!) Pala Pala... 父さん母さん ありがとう 도오상까아상 아리가토- 아버지 어머니 고마워요 大切な人が出來たのです 다이세츠나히토가데키따노데스 소중한 사람이 생겼어요 やったネ! 얏타네! 해냈구나! Pala Pala... 生まれてきたから あのひとと 우마레테키따카라 아노히또또 태어나면서부터 그 사람과...

ハッピ一ライフ 175R

ここから見える景色を僕は信じたい (코코카라 미에루 케시키오 보쿠와 신지타이) 여기에서 보이는 풍경을 나는 믿고 싶어요… 忙しい每日に追われて 大事な物を見失いそうで (이소가시- 마이니치니 오와레테 다이지나 모노오 미우시나이소-데) 바쁜 매일 매일에 쫓겨서, 소중한 것을 잃어버릴 것 같아요 それでも何かを探して 僕は今を生きてるんだ (소레데모 나니카오 사가시테...

ハッピ-サマ-ウェディング morning musume(모닝구무스메)

コングラチュレ-ション! 콩그레츄레숀(congratulation)! (Hi!) Pala Pala... 父さん母さん ありがとう 도오상까아상 아리가토- 아버지 어머니 고마워요 大切な人が出來たのです 다이세츠나히토가데키따노데스 소중한 사람이 생겼어요 「やったネ!」 「얏타네!」 「해냈구나!」 Pala Pala... 生まれてきたから あのひとと 우마레테키따카라 아...

よくある親子のセレナデ ハッピ-7

暑い夏が來た (아츠니 아츠가 키타) 무더운 여름이 왔어요 ほら去年より少し 背が伸びた私氣づいて (호라 쿄넨요리 스코시 세가 노비타 와타시 키즈이테) 봐요, 작년보다 조금 키가 큰 나를 봐요 母さん (카-상) 어머니 優しいタ暮れに 一緖に步いた事 (야사시- 유-구레니 잇쇼니 아루이타 코토) 온화한 해질녁에 함께 걸었던 일을 いつまでも忘れないから (이츠마...

幸せビ-ム! 好き好きビ-ム! ハッピ-7

[지음아이] - http://www.jieumai.com/ 戀する乙女は チュッチュッチュ-ルチュッ (코이스루 오토메와 츗츗츄-루츗) 사랑하고 있는 소녀는 츗츗츄-루츗 彼と初めて Ah チュッチュッチュ-ルチュッ (카레토 하지메테 아 츗츗츄-루ȏ...

戀する乙女は チュッチュッチュ-ルチュッ ハッピ- 7

戀する乙女は チュッチュッチュ-ルチュッ (코이스루 오토메와 츗츗츄-루츗) 사랑하고 있는 소녀는 츗츗츄-루츗 彼と初めて Ah チュッチュッチュ-ルチュッ (카레토 하지메테 아 츗츗츄-루츗) 그와 처음으로 아 츗츗츄-루&#...

幸せビ-ム!好き好きビ-ム! ハッピ-7

戀する乙女は チュッチュッチュ-ルチュッ (코이스루 오토메와 츗츗츄-루츗) 사랑하고 있는 소녀는 츗츗츄-루츗 彼と初めて Ah チュッチュッチュ-ルチュッ (카레토 하지메테 아 츗츗츄-루츗) 그와 처음으로 아 츗츗츄-루...

월광(月狂) 웨일(Whale),W(Where The Story Ends)

마음에 준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛 탄환의 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 (나를 봐) 푸른 달빛 속에서 (나를 봐) 흩어져 깨진 거울속에서 (어느새) 지금껏 니가 알고있었던 나는 내가 아니게돼 Bad moonrise tonight 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1 2 3 and

월광(月狂) 웨일(Whale), W(Where The Story Ends)

마음에 준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛 탄환의 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 (나를 봐) 푸른 달빛 속에서 (나를 봐) 흩어져 깨진 거울속에서 (어느새) 지금껏 니가 알고있었던 나는 내가 아니게돼 Bad moonrise tonight 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1 2 3 and

월광 (月狂) W&Whale

마음의 준비를 해 긴 밤이 될 테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛 탄환의 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 나를 봐 푸른 달빛 속에서 나를 봐 흩어져 깨진 거울 속에서 어느새 지금껏 네가 알고 있었던 나는 내가 아니게 돼 Bad moonrise tonight 또 다른 나를 지금 네게 보여줄 테니 1 2 3 & 4 자 시작할게

월광 (月狂) W&Whale

마음의 준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛 탄환의 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 나를 봐 푸른 달빛 속에서 나를 봐 흩어져 깨진 거울속에서 어느새 지금껏 니가 알고 있었던 나는 내가 아니게 돼 Bad moonrise tonight 또 다른 나를 지금 네게 보여 줄 테니 1 2 3 and

월광(月狂) 웨일(Whale)

마음에 준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛 탄환의 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 (나를 봐) 푸른 달빛 속에서 (나를 봐) 흩어져 깨진 거울속에서 (어느새) 지금껏 니가 알고있었던 나는 내가 아니게돼 Bad moonrise tonight 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1 2 3 and

월광(月狂) w&Whaie

마음에 준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛의 눈안에 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 나를 봐 푸른 달빛 속에서 나를 봐 흩어져 깨진 거울 속에서 [어느새] 지금껏 니가 알고 있었던 나는 내가 아니게되 that moon rise to night 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1

월광 (月狂) W/Whale

준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛의 눈안에 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 나를 봐 푸른 달빛 속에서 나를 봐 흩어져 깨진 거울 속에서 [어느새] 지금껏 니가 알고 있었던 나는 내가 아니게되 that moon rise to night 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1

월광(月狂) W(Where The Story Ends)

마음에 준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛 탄환의 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 나를 봐 푸른 달빛 속에서 나를 봐 흩어져 깨진 거울 속에서 지금껏 네가 알고 있었던 나는 내가 아니게 돼 Bad moon rise tonight 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1 2 3 and 4 자

월광(月狂) W & Whale

마음에 준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛 탄환의 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 (나를 봐) 푸른 달빛 속에서 (나를 봐) 흩어져 깨진 거울속에서 (어느새) 지금껏 니가 알고있었던 나는 내가 아니게돼 Bad moonrise tonight 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1 2 3 and

월광 (月狂) W & Whale

준비를 해 긴 밤이 될테니 귓가에 비릿한 달의 속삭임 은빛의 눈안에 비를 춤추듯 피해서 중력을 뿌리친 채 저 하늘로 나를 봐 푸른 달빛 속에서 나를 봐 흩어져 깨진 거울 속에서 [어느새] 지금껏 니가 알고 있었던 나는 내가 아니게되 that moon rise to night 또 다른 나를 지금 네게 보여줄테니 1

마법선생네기마op 뻸붃쀇둾

높아지는 고동 ※光(ひか)る 風(かぜ)を 追(お)い越(こ)したら 히카루 카제오 오이코시타라 빛나는 바람을 앞지르면 何(なに)が 待(ま)っているのかな 나니가 마앗테이루노카나 무엇이 기다리고 있을까 雨降(あめぶ)りでも 平気(へいき) 虹(にじ)に なるよ 아메부리데모 헤이키 니지니 나루요 비가 내려도 괜찮아 무지개가 뜰 꺼야 カラフル☆ハッピ

12月에서 2月까지 홍경민

*1 지난 겨울 너와 함께갔었던 그 곳에 난 혼자와있어 하나도 변하지않은 그 길에 나 혼자 이렇게 서있어 너와 찍은 사진속에 풍경은 아직도 작년과 같은데 다시 난 용기를 내서 전화를 했어 니 목소리 이곳에서 느끼게 12월에서 2월 까지 내 마음은 너무도 아플거야 이렇게라도 널 찾으면 니가 다시 내게 돌아올까봐 눈 내린 풍경이 바뀔때면

8月 1日 소찬휘

비가 내리는 오래전 그 영화처럼 한참 거리를 걸으며 웃어주던 니가 그리워 그리워 우~ 길 잃은 아이처럼 울었어 슬픈 노래들 모두다 내 얘기 같아 그땐 우울했었지만 시간이 흐르고 다 커버린 어느날 우~ 너를 떠나 보낼수 있었어 하지만 너 가끔 그리워질때면 꿈속에서라도 만나지 사라져버릴 그 웃음 멀리 보이고 또 다른 아픔을 남겨뒀어 Oh! baby i ...

8月1日 소찬휘

비가 내리는 오래전 그 영화처럼 한참 거리를 걸으며 웃어주던 니가 그리워 그리워 우 길 잃은 아이처럼 울었어 슬픈 노래들 모두다 내 얘기 같아 그땐 우울했었지만 시간이 흐르고 다 커버린 어느날 우 너를 떠나 보낼 수 있었어 하지만 너 가끔 그리워질 때면 꿈속에서라도 만나지 사라져 버릴 그 웃음 멀리 보이고 또 다른 아픔을 남겨 뒀어 oh baby...

ELLEGARDEN

が陰る それを見てる (츠키가 카게루 소레오 미테루) 달이 지고 있어 그것을 보고 있어.. 部屋には僕と僕の音? (헤야니와 보쿠토 보쿠노 옹가쿠) 방에는 나와 나의 음악.. 街の音が聞こえるように (마치노 오토가 키코에루요-니) 거리의 소리들이 들이는 듯이..

Chemistry

이마보쿠와키미데와나이다레카노타메이키루코토니낫테루 지금나는그대가아닌누군가를위해살아가도록되어있어요 君が誰かと步いて行く姿を 키미가다레카토아루이테유쿠스가타오 그대가누군가와걸어가는모습을 僕は氣付かないふりして行かなくちゃ 보쿠와키즈카나이후리시테이카나쿠챠 나는알아채지못하는척하지않으면안되죠 あの頃じゃないから 아노코로쟈나이카라 그시절이아니기에 ねぇそれでもこんな夜思い出すよ