가수, 노래, 앨범, 가사내용 검색이 가능합니다.


影踏み 一靑窈(Hitoto Yo)

卒業したらじぐざぐの前髮少しそろえ (소츠교-시타라 지구자구노 마에가미 스코시 소로에) 졸업을 하고, 지그재그의 앞머리를 조금 다듬어요 ママからの手紙で2回泣きそうになった (마마카라노 테카미데 니카이 나키소-니 낫타) 어머니께 온 편지 때문에 2번 울뻔 했어요 噓でも天の川で度の約束したい (우소데모 아마노가와데 이치넨 이치도노 야쿠소쿠시타이) 거짓말로라도

sunny side up(사랑해베이비) 一靑窈(Hitoto Yo)

アニマックス系 TVアニメ「愛してるぜベイベ★★」オ-プニング テ-マ ANIMAX 계열 TV애니메이션「사랑해 베이비★★」오프닝 테마 작사 작곡 富田泰弘 노래 (Hitoto Yo) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ さらさらの 髮(か) なでてたら 사라사라노

Sunny Side Up 一靑窈(Hitoto Yo)

sunny side up アニマックス系 TVアニメ「愛してるぜベイベ★★」オ-プニング テ-マ ANIMAX 계열 TV애니메이션「사랑해 베이비★★」오프닝 테마 작사 작곡 富田泰弘 노래 (Hitoto Yo) 해석 "알렉" minmei@empal.com ANIME_LIVE http://alleciel.lil.to/ さらさらの 髮(

うれしいこと 一靑窈(Hitoto Yo)

えてたんだよ 아타시네챤토캉가에테탄다요 한참동안열심히생각했어요 今夜ご飯なんだったのかな 콘야고항난닷타노카나 오늘밤저녁무얼먹었을까 誰と逢えたのかな 다레토아에타노카나 누구를만났을까 しばらく逢わないのは 시바라쿠아와나이노와 한참을만나지않은것은 賞味期限切れになるし 쇼-미키겐키레니나루시 유통기한이지나기도했고 リボン結びができないたいに

ハナミズキ hitoto.一靑窈

空を押し上げて 소라오오시아게떼 하늘을 들어 올리듯 手を伸ばす君 五月のこと 테오노바스키미 고가츠노코토 팔을 뻗는 그대 5월의 일이죠 どうか来てほしい 도-카키떼호시이 제발 왔으면 좋겠어요 水際まで来てほしい 미즈기와마데키떼호시이 물가까지 왔으면 좋겠어요 つぼをあげよう 츠보미오아게요- 꽃봉오리를 줄게요 庭

08.心變わり hitoto.一靑窈

마음이바뀌었어흔들흔들바뀌어 とにかく君だけ, に決めた今日限り 토니카쿠키미다케니키메타쿄-카기리 어찌되었든그대만을, 그대만에게정한오늘 何の代わり寂しがり 난노카와리사비시가리 무엇대신외로움을너무타는 これで終わり 코레데오와리 이것으로끝이예요 さよならさよなら, ばいばい 사요나라사요나라, 바이바이 안녕안녕, bye bye もう

もらい泣き(동정울음) hitoto.一靑窈

아침부터 자막 투성이의 TV에 설붙는 야광충. 자기의 장소 찾는 넓은생활속에 "갑자기" 너가 지나간다 사랑을 잘 아는 친우라든지에 이야기할 수 없고 꿈꾸기 쉽상. 골판지중에 틀어박힘 그렇군요 그래도요, 다만…신 있어서, 들어줘 들어줘 ※ええいああ 너부터「동정울음」 주르륵 주르륵 둘이서만 ええいああ 나에게도「동정울음」 상냥한 사람은 누구입니까?...

かざぐるま 一靑窈(Hitoto Yo)

かざぐるま 作詞者名 作曲者名 武部聡史 ア-ティスト あれは十四、五の 아레와쥬-시、고노 저것은 14、5살의 ほのか照れ隠し 호노카테레카쿠시 아련함 어색함을 숨겨요 ふたりで歩こうと決めた川ではないけど 후타리데아루코-토키메타카와데와나이케도 둘이서

もらい泣き 一靑窈

字幕だらけのテレビに 齧り付く夜光蟲 (아사카라 지마쿠다라케노 테리비니 카지리츠쿠 야코-츄-) 아침부터 자막투성이인 TV에 달라 붙은 야광충 自分の場所 探すひろいリビングで 『ふっ』と 君がよぎる (지분노 바쇼 사가스 히로이 리빙구데 훗토 키미가 요기루) 자신의 자리를 찾는 넓은 거실에서 『휙』하고 그대가 지나가요 愛をよく知る親友とかには話せないし 夢がち

金魚すくい Hitoto You

[출처] 지음아이 http://www.jieumai.com/ - 金魚すくい (금붕어 잡기) さらさ らいや 手のなるほうへ 스륵 스륵. 손이 가는 데로. (사라사 라이야 테노나루호오에) さらさ らいや おいでおいで 스륵 스륵. 이리 와, 이리 와.

もらい泣き Yo Hitoto

だらけのテレビに 齧り付く夜光蟲 (아사카라 지마쿠다라케노 테리비니 카지리츠쿠 야코-츄-) 아침부터 자막투성이인 TV에 달라 붙은 야광충 自分の場所 探すひろいリビングで 『ふっ』と 君がよぎる (지분노 바쇼 사가스 히로이 리빙구데 훗토 키미가 요기루) 자신의 자리를 찾는 넓은 거실에서 『휙』하고 그대가 지나가요 愛をよく知る親友とかには話せないし 夢がち

大家 (ダ-ジャ-) Hitoto You

so she tear 墓 通ってよか (하카 토옷테 미요카) 무덤에 가볼까요? 失って始めて 大事なものが わかっても (우시낫테 하지메테 다이지나 모노가 와캇테모) 잃고 나서 처음으로 소중한 것을 알아도 もとには戾れない なんてひどい人生 (모토니와 모도레나이 난테 히도이 진세-) 원래대로 돌아갈 수는 없어요, 얼마나 잔인한 인생인가요?

もらい泣き Hitoto You

自分の場所 探す広いリビング で、『ふっ』と君がよぎる 愛をよく知る親友とかには 話せないし夢がち。

Hitoto You

まさかなれないよう (마사카 나레나이요-) 혹시 될 수 없나요- まずは (마즈와) 우선은 吠えてましょうかね (호에테 미마쇼-카네) 짖어볼까요 wow wow wow 君守るため (키미 마모루타메) 그댈 지키기 위해 必死で (힛시데) 필사적으로 れるまで (코에카에루마데) 목이 쉴 때까지 なにはともあれ (나니와토모 아레) 뭐든지간에

ハナミズキ / Hanamizuki (산딸나무) Hitoto You

空を押し上げて 手を伸ばす君 五月のこと どうか来てほしい 水際まで来てほしい つぼをあげよう 庭のハナミズキ 薄紅色の可愛い君のね 果てない夢がちゃんと終わりますように 君と好きな人が百年続きますように 夏は暑過ぎて 僕から気持ちは重すぎて 緒に渡るには きっと船が沈んじゃう どうぞゆきなさい お先にゆきなさい 僕の我慢がいつか実を結び 果てない波がちゃんと止まりますように 君と好きな人が百年続

모라이 나키(もらい泣き) 히토토 유우(一靑 窈)

히토토 요우( ) _ もらい泣き ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろり ほろり ふたりぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」

もらい泣き 히토토 요우(一靑 窈)

히토토 요우( ) _ もらい泣き ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろり ほろり ふたりぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」

모라이 나키(もらい泣き) 히토토 요우(一靑 窈)

히토토 요우( ) _ もらい泣き ええいああ 君から「もらい泣き」 (에에이아- 키미카라 모라이나키) 에에이아- 그대에 「이끌려 울어요」 ほろり ほろり ふたりぼっち (호로리 호로리 후타리봇치) 뚝 뚝 눈물이 떨어져요, 둘 뿐이예요… ええいああ 僕にも「もらい泣き」 (에에이아- 보쿠니모 모라이나키) 에에이아- 나 자신에게 「이끌려 울어요」

影踏み (Kagefumi / 그림자 밟기) The Gazette

え入りそうな 마이치루 아메니 키에이리 소우나 흩날리는 비에 사라질 것 같은 二人の足音が重なり 후타리노 아시오토가 카사나리 두 사람의 발소리가 겹쳐져 途切れるまで 토기레루 마데 끊어질 때 까지 強く手を握って 츠요쿠 테오 니깃테 손을 꽉 잡고 今はそれだけでいい 이마와 소레다케데 이이 지금은 그걸로 괜찮아 それがあなたを信じてゆく唯

江戶ポルカ Hitoto You

まさか きのう わたりの廊下、で 極楽まくらおとしの図  結ばれたり・・・懐問答 ひっくり返し 「イヤヨ」も好き 手々と、てとてとしゃん けれどもっと てとしゃん 笑う壷があたしとは緒だとか 手々と、てとてとしゃん

なんもない Hitoto You

2개월뒤에는머리속의저편으로사라져 お孃さんがた…ただのブ-ムマイブ-ム 오죠-상가타…타다노부-무마이부-무 숙녀분들…그저의 boom my boom 漫畵でなくちゃもはや君らは 망가데와나쿠챠모하야키미라와 만화가아니라면벌써그대들은 僕をイメ-ジ化できないと知らない 보쿠오이메-지카데키나이토시라나이 나를이미지화할수없다는것을모르고있어 樂をしたら

靑空 Lia

あの海どこまでもかった遠くまで 아노 으미 도코마데모 아오캇따 도오쿠마데 저 바다 어디까지라도 푸르렀어 저멀리까지 あの道どこまでも續いてたまっすぐに 아노 미찌 도코마데모 쯔즈이떼따 맛스구니 저 길 어디까지라도 이어졌어 곧바로 番早く素直に笑った者勝ち 이찌방 하야쿠 스나오니 와랏따 모노 카찌 가장 먼저 솔직하게 웃는 사람이 승리 番好

[월희 매드무비]-もらい泣き Hitoto You

字幕だらけのテレビに 齧り付く夜光蟲 (아사카라 지마쿠다라케노 테리비니 카지리츠쿠 야코-츄-) 아침부터 자막투성이인 TV에 달라 붙은 야광충 自分の場所 探すひろいリビングで 『ふっ』と 君がよぎる (지분노 바쇼 사가스 히로이 리빙구데 훗토 키미가 요기루) 자신의 자리를 찾는 넓은 거실에서 『휙』하고 그대가 지나가요 愛をよく知る親友とかには話せないし 夢がち

Sunny Side Up Hitoto You

字幕だらけのテレビに 齧り付く夜光蟲 (아사카라 지마쿠다라케노 테리비니 카지리츠쿠 야코-츄-) 아침부터 자막투성이인 TV에 달라 붙은 야광충 自分の場所 探すひろいリビングで 『ふっ』と 君がよぎる (지분노 바쇼 사가스 히로이 리빙구데 훗토 키미가 요기루) 자신의 자리를 찾는 넓은 거실에서 『휙』하고 그대가 지나가요 愛をよく知る親友とかには話せないし 夢がち

あこるでぃおん Hitoto You

字幕だらけのテレビに 齧り付く夜光蟲 (아사카라 지마쿠다라케노 테리비니 카지리츠쿠 야코-츄-) 아침부터 자막투성이인 TV에 달라 붙은 야광충 自分の場所 探すひろいリビングで 『ふっ』と 君がよぎる (지분노 바쇼 사가스 히로이 리빙구데 훗토 키미가 요기루) 자신의 자리를 찾는 넓은 거실에서 『휙』하고 그대가 지나가요 愛をよく知る親友とかには話せないし 夢がち

匠~たくみ~ Fukuda Kouhei

時代おくれと 云われても 歩止めるな 歩ずつ…歩ずつ 人は誰でも 転んで学び 夢を拾って 起きあがる 風雪耐えた 松のよに がまん辛抱 匠のこころ 技に走るな 亀になれ 急(せ)くな焦るな 前をろ…前をろ バカは馬鹿なり 師匠(おやじ)の術(すべ)を 盗む気概で め 言葉じゃ言えぬ 侘(わ)び寂(さ)びを 知ればおのずと 我が身が輝(ひか)る   人の心を 知らずして 道は拓(ひら)

大城市小希望 (《做工的人 電影版》片頭曲) 草屯囝仔

咱是愛做夢的人 欲做伙飛去彼咧所在 咱知欲佗 咱目標清楚 但是心愛的恁無定諒解 才毋管未來是啥結果 絕對袂予恁煩腦 只要恁感覺快樂 毋管啥物阻擋 咱知做的是對 跤實地咱跤印 用氣力畫出心內設想的風景 日頭下拍滾的鬥志 我毋驚再失去 有恁真心來鬥陣 勇敢追夢的人攏免講歹勢 推翻遐錯誤才美麗 想像力挺我起飛 當初講過的話 我會全部實現 上早的班車配著上早的鳥仔聲 我跤實地咧土跤欲來去拍拼

ラブ・ファイター (러브 파이터) Yonekura Chihiro

昨日に Say Goodbye 出せば 新しい Wonderful Days 目覚めよ ラブ・ファイター イメージはいつでも 自由自在 どんな場面も バラ色ハッピーエンド それなのに現実は、ノミの心臓なんです ちっぽけで情けなくって… でも、恋がしたい! It's all right めげないでエブリバディ We can JUMP!

靑空 (청공) Ria

あの海どこまでもかった遠くまで 저 바다, 어디까지나 푸르렀어. 먼곳까지. あの道どこまでも續いてたまっすぐに 저 길, 어디까지나 이어져있어. 똑바로 番早く素直に笑った者勝ち 제일 빨리 솔직하게 웃은 사람이 승리. 番好きなあの人笑ってる 제일 좋아하는 그 사람이 웃고있어. 誰よりも遠くに行ってもここからまた笑ってくれる?

freedome 靑酢

) 通(どお)りの バスを 지코쿠효오 도오리노 바스오 시간표대로의 버스를 わざと 見送(よく)って 步(ある)いた 와자토 미요쿳테 아루이타 일부러 보내고 걸었어 いつもの 街竝(まちな)が 이츠모노 마치나미가 언제나의 거리가 少(すこ)し違(ちが)って見()えた 스코시 치갓테미에타 조금 다르게 보였어 不意(ふい)に 名前(なまえ)

freedom 靑酢

) 通(どお)りの バスを 지코쿠효오 도오리노 바스오 시간표대로의 버스를 わざと 見送(よく)って 步(ある)いた 와자토 미요쿳테 아루이타 일부러 보내고 걸었어 いつもの 街竝(まちな)が 이츠모노 마치나미가 언제나의 거리가 少(すこ)し違(ちが)って見()えた 스코시 치갓테미에타 조금 다르게 보였어 不意(ふい)に 名前(なまえ)

泥だらけの靑春 ガゼット

泥だらけの春 진흙투성이인(더러운) 청춘 汚い權力や道德を振りかざしてる人。 (키타나이켄료쿠야도-토쿠오후리카자시떼루히또) 더러운 권력과 도덕을 표방하는 사람. エリ-トのお前等が造り上げたレ-ルを (에리-또노오마에라가츠쿠리아게따레-루오) 엘리트인 당신들이 만들어낸 레일을 外し、唾を吐き我道を步くのさ!

影踏み / Kagehumi (그림자 밟기) the GazettE

카와이타 아시오토 하다오 소메테쿠 겟코오츠메타이 아나타노 테하가레누요오니히케타 아카츠키니소노 타메라이오 스테테 쿠레루아스오 신지테유케루이미오 오토메도코카데 코와레테 시맛타나니모카모가 유간데 미에타네에 마다 와라에테루다키시메테이테와스레누요오니코에모 이츠카 토도카나쿠 나루마이치루 아메니 키에이리소오나후타리노 아시오토가 카사나리토기레루마데츠요쿠 테오 니깃테...

靑春のとびら Ikimonogakari

いてるかいこれが見知らぬ世界 (노조이테미루카이코레가미라이미치나루세카이) 알지 못하는 세계를 살짝 들여다 볼래요? この鍵は渡しておこう全てはその手で決めてくんだ (코노카기와와타시데오코우스베테와소노테데키메테쿤다) 이 열쇠는 건네 줄래요 모든 것은 그 손으로 결정해 왔어요 出せばイイ大丈夫だよ恐れる心は?さへと?

靑春のとびら いきものがかり

いてるかいこれが見知らぬ世界 (노조이테미루카이코레가미라이미치나루세카이) 알지 못하는 세계를 살짝 들여다 볼래요? この鍵は渡しておこう全てはその手で決めてくんだ (코노카기와와타시데오코우스베테와소노테데키메테쿤다) 이 열쇠는 건네 줄래요 모든 것은 그 손으로 결정해 왔어요 出せばイイ大丈夫だよ恐れる心は?さへと?

驛·タ-ミナル TOKIO

センチメンタル ジャ-ニ- Setimental journey (센치멘타루 쟈니) 春とは 旅立つ心 청춘이란 여행을 떠나는 마음. (세이슌토와 타비다츠 코코로) 驛 人來り 人は去り 역. 사람이 오고 사람이 가고. (타미나루 히토 키타리 히토와 사리) 驛 めぐり逢い 別れゆく 역. 만났다가 헤어진다.

浮世の波 THE BACK HORN

見慣れたはずの太陽背に 見慣れぬ場所を步いてる 蔓延(はびこ)る感傷振り解くように つけてた 氣付けば時は過ぎ去って 今日も何處かでクダを卷く ?び付く傷つずつ そこらに撒き散らして 響く歌はあの日のメロディ 浮いて沈む光と 流れ過ぎる世界につ小さな溜息 言葉を?んで押し默る 日?

I Pray Pushim

今ここに立って何を思うんだろう 大人になって何を失ったろう まだ子供だなんて甘えて来たmy road つ悔やんで またつmake my day 愛を知って余計かなしくて PUSHIM I pray Lyrics 孤独を嫌っていつわってたりして、わかるでしょう でもこの胸の傷 癒してく君は ずっとそこに居てくれた This is love 新しい希望を あの日々の絶望も I

Brave Heart~輝きの彼方へ~ / Brave Heart ~Kagayaki no Kanata e~ Hoshi Soichiro

紅い月が照らしだす大地に 確かな 息吹と鼓動抱きしめ出す 恐れはしないと 朽ち果てた世界の中で たったつだけの 君という光求めて 輝きの彼方へ 探しつづけて祈る 傷つき 倒れて 絶望しても 輝く涙には 明日へのDetermination 強く 刻込め 熱く 想うBrave Heart 振り向かずに今を生きてゆけと 誰かが 後悔なんていつでも出来るよ 瞬間に懸けろ 蘇る世界の果てで たった

01-靑いメロディ一 tube

키미니데아우메다시라나캇타코노키모치 그대를만날때까지몰랐었던이마음 いま胸の奧で消えない波の音が響くよ 이마무네노오쿠데키에나이나미노오토가히비쿠요 지금가슴이깊숙이에서지워지지않는물결소리가울려퍼져요 何氣ない會話もとぎれないように 나니게나이카이와모토기레나이요-니 아무렇지도않은대화도끊어지지않도록 なぜか祈ってばかり 나제카이놋테바카리 왜인지기도하고있어요 痛にも

狂った朝 (미친 아침) Lunkhead

下で潰された 名も無き花の命のその?値は?幾らだろうか ねえ、神? 時計の針を?き?してたところできっと僕らは 同じ過ちを繰り返すだろう 同じように血は流れて ?く?く晴れ渡る空の?下で潰された 名も無き花の命のその?値は?幾らだろうか なあ花よ ?く?く晴れ渡る空の?下で潰された名も無き花よ 誰にも知られずに死んでいった花よ 笑えこの世界を さあ、笑え

청공 아오소라 靑空 리아

空 청공 歌:Ria 作詞·作曲:Key 編曲:折戶伸治 あの海どこまでもかった遠くまで 저 바다, 어디까지나 푸르렀어. 먼곳까지. あの道どこまでも續いてたまっすぐに 저 길, 어디까지나 이어져있어. 똑바로 番早く素直に笑った者勝ち 제일 빨리 솔직하게 웃은 사람이 승리.

影(백야행OST) 시바사키 코우

う事はない (오다야카사나도와 킷토 하지아우코토와나이) 우리 둘사이에 평안함 같은건 분명 없을꺼야 あ そして重を失せても (아- 소시테 오모미오 우세테모) 그리고... 이 죄가 사라진다해도 待ち合う事はできぬ愛すべき連れ人 (마치아우 코토와 데키누 아이스베키 츠레비토) 만날수 없는...

靑春のsunrise EE JUMP

Song Title: 春のsunrise (Music By : つんく Words By : つんく いつの間にか 春が來て 이츠노마니카 하루가키테 언제부터인가 봄이 와서 それぞれんな 旅立つ 소레조레민나 타비타츠 각자 모두들 여행을 해 傳えたいこともあるけど でも 츠타에타이 코토모 아루케도 데모 전하고 싶은것도 있지만 그래도 今度

カラフル 야마시타 토모히사

誰か教えて 僕にできること 다레카오시에테보쿠니데키루고토 누군가 가르쳐줘 내가 할 수 있는 일 見上げれば雨 振り向けば壁 미아게레바아메후리무케바카베 올려다보면 비가, 뒤돌아보면 벽이 ただの景色さえ切なさを増やす 타다노케시키사에세쯔나사오후야스 평범한 풍경조차도 안타까움을 더하네 夜明け前人きり当てもなく歩

靑空 YURIA

보고 있어 僕(ぼく)の 胸(むね)に ある 보쿠노 무네니 아루 내 가슴 속에 있는 もどかしい 氣持(きも)ち ah 모도카시이 키모치 ah 안타까운 마음 ah 空(そら)を 見上(あ)げ 소라오 미아게 하늘을 올려다보며 目(め)を 閉(と)じて 奏(かな)でる 메오 토지테 카나데루 눈을 감고서 연주하네 君(き)へ 贈(おく)る この 歌(

석양의 소원 마리에&하루카

라며 西(にし)の空(そら)へと 步(ある)き出(だ)すの 니시노소라에토 아루키다스노 서쪽 하늘을 향해 걸어가네요 (かげ)(ふ)たいに スキップをして 카게후미미타이니 스키잇푸오시테 그림자를 밟는 것처럼 통과해서 今日(きょう)日(いちにち) 振(ふ)り返(かえ)った 쿄오이치니치 후리카에엣타 오늘 하루를 돌이켜봐요 會(あ)えないあなたに

誰かの冬の歌 (Darekano Fuyuno Uta - 누군가의 겨울 노래) Saito Kazuyoshi

いたいから 車飛ばして行くね Baby 夜が長過ぎるから 人じゃいられない Baby ?夜中の自由通りは 切りもすんなり行けて Baby ?間の??が 幻だったたい あ? ?に暮らしたら 何かが?わるのかな 人暮らしにも飽きた 君は何て言うのかな Baby 信?が点滅して ?りを消すラ?メン屋 Baby 僕の見つけた近道は 何かの工事中 あ? ?に暮らしたら 何かが?

背影 羅文

留在腦海是她背失去,在那刻我流淚,流在腦海是他背失去,臨別依依暗流淚,情逝去愛逝去,哭句我嘆句,難復記望有日重聚。

Yuzu

さしのべてくれたあなたの溫もりを 僕は忘れはしない (사시노베테 쿠레타 아나타노 누쿠모리오 보쿠와 와스레와 시나이) 팔을 뻗쳐준 그대의 따스함을 나는 잊지 않을거예요 激しい雨に打たれて びしょ濡れになった心が (하게시- 아메니 우타레테 비쇼누레니 낫타 코코로가) 세찬 비를 맞아서 흠뻑 젖게 된 마음이 蝕まれそうでも あの日の誓いを繰り返し繰り返しかしめた