よくあるただの偶然だった?
요쿠 아루 타다노 구-젠닷타
흔히 있는 단지 우연이었나요?
それとも私の運命で…
소레토모 와타시노 운메-데
그게 아니라면 내 운명으로…
明日になれば別の感情へと
아시타니 나레바 베츠노 모노에토
내일이 되면 다른 감정으로
この心 變わってしまうの?
코노 코코로 카왓테 시마우노
이 마음이 변해 버릴까요?
大切にしたい私なりに
타이세츠니 시타이 와타시나리니
소중하게 하고 싶어요, 내 나름대로
自分を好きになれるまで
지붕오 스키니 나레루마데
자신을 좋아하게 될 때까지…
心も時間も私も君も代わるものなど何一つないよね
코코로모 토키모 와타시모 키미모 카와루 모노나도 나니 히토츠 나이요네
마음도, 시간도, 나도, 그대도 대신하는 건 무엇 하나 없죠
弱さを見つけ 强くなれるから
요와사오 미츠케 츠요쿠 나레루카라
연약함을 찾아서 강해질 수 있으니
眞實を見つめ 今 步き出そう
신지츠오 미츠메 이마 아루키다소-
진실을 바라보며 지금 걸어 나아가요!
不安も傷みも淚もすべて抱きしめてくれる そう 君がいるから
후암모 이타미모 나미다모 스베테 다키시메테 쿠레루 소- 키미가 이루카라
불안도, 아픔도, 눈물도 모두 껴안아 주는 그래요, 그대가 있으니
この想いずっと この胸にずっと高まる鼓動 君に屆くように
코노 오모이 즛토 코노 무네니 즛토 타카마루 코도- 키미니 토도쿠요-니
이 마음에 계속, 이 가슴에 계속 높아져 가는 고동이 그대에게 전해지도록…
ねえ いつの間にこんな臆病になってしまったの? 氣づかずに
네- 이츠노 마니 콘나 오쿠뵤-니 낫테 시맛타노 키즈카즈니
있잖아요, 어느 새 이런 겁쟁이가 되어 버렸나요? 알지 못하고…
ねえ これからもこんな氣持ちを一人で抱えていくのかな?
네- 코레카라모 콘나 키모치오 히토리데 카카에테 유쿠노카나
있잖아요, 이제부터도 이런 기분을 혼자서 품에 안고 가는 걸까요?
靜かに胸の奧で目覺める
시즈카니 무네노 오쿠데 메자메루
조용히 가슴 속에서 눈 뜬
"果てなき想い"に染めてく
(하테나키 오모이니 소메테쿠)
끝없는 생각에 젖어 가요
こんなに今は素直になれる 守ってあげられる私でいたい
콘나니 이마와 스나오니 나레루 마못테 아게라레루 와타시데 이타이
이렇게 지금은 솔직해 질 수 있어요, 지켜줄 수 있는 나로 있고 싶어요
いつでも君は微笑み返して 私の背中を押してくれるから
이츠데모 키미와 호호에미 카에시테 와타시노 세나카오 오시테쿠레루카라
언제나 그대는 웃음지으며, 내 뒤에서 응원해 줄테니…
言葉にならない 傳えきれない 繫いだ溫もりは私の「誇り」
코토바니 나라나이 츠타에키레나이 츠나이다 누쿠모리와 와타시노 호코리
말로 나타낼 수 없는, 다 전할 수 없는, 계속되는 따스함은 내 「자랑거리」
君を愛しく思うこの氣持 きっと變わらず これからも續くよ
키미오 이토시쿠 오모- 코노 키모치 킷토 카와라즈 코레카라모 츠즈쿠요
그대를 사랑스럽게 생각하는 마음은 분명 변치않고 이제부터도 계속 될거예요
大切にしたい私なりに
타이세츠니 시타이 와타시나리니
소중하게 하고 싶어요, 내 나름대로
自分を好きになれるまで
지붕오 스키니 나레루마데
자신을 좋아하게 될 때까지…
心も時間も私も君も代わるものなど何一つないよね
코코로모 토키모 와타시모 키미모 카와루 모노나도 나니 히토츠 나이요네
마음도, 시간도, 나도, 그대도 대신하는 건 무엇 하나 없죠
弱さを見つけ 强くなれるから
요와사오 미츠케 츠요쿠 나레루카라
연약함을 찾아서 강해질 수 있으니
眞實を見つめ 今 步き出そう
신지츠오 미츠메 이마 아루키다소-
진실을 바라보며 지금 걸어 나아가요!
不安も傷みも淚もすべて抱きしめてくれる そう 君がいるから
후암모 이타미모 나미다모 스베테 다키시메테 쿠레루 소- 키미가 이루카라
불안도, 아픔도, 눈물도 모두 껴안아 주는 그래요, 그대가 있으니
この想いずっと この胸にずっと高まる鼓動 君に屆くように
코노 오모이 즛토 코노 무네니 즛토 타카마루 코도- 키미니 토도쿠요-니
이 마음에 계속, 이 가슴에 계속 높아져 가는 고동이 그대에게 전해지도록…
출처 : http://yellow.impunity.co.kr/~jieumai/