海のようになって
우미노요-니낫테
바다와같이되어
冷たくなって
츠메타쿠낫테
차가워져
白いその手を
시로이소노테오
흰그손을
離したくない
하나시타쿠나이
놓고싶지않아요
このうでの中
코노우데노나카
이품안에
閉じこめていたい
토지코메테이타이
가두어버리고싶어요
もうその瞳に
모-소노히토미니
이제그눈동자에
映らなくても
우츠라나쿠테모
비추어지지않아도
君に話したい
키미니하나시타이
그대에게이야기하고싶어요
今日のこの夜の星のコト
쿄-노코노요루노호시노코토
오늘이밤의별을
微笑んだまま
호호엔다마마
미소지은채로
冷たくなって
츠메타쿠낫테
차가워져
白い息が
시로이이키가
흰숨결이
霧のように
키리노요-니
안개와같아요
君にあげたい
키미니아게타이
그대에게주고싶어요
今日のこの夜の星くずを
쿄-노코노요루노호시쿠즈오
오늘이밤의별들을
明日にはぱらぱらと
아시타니와바라바라토
내일은뿔뿔이
灰になって灰になって
하이낫테하이니낫테
재가되어재가되어
灰になって星となる?
하이니낫테호시토나루?
재가되어별이되나요?
君に話したい今日のこの
키미니하나시타이쿄-노코토
그대에게말하고싶어요오늘의일
夜の星のコト
요루노호시노코토
밤의별이야기를