슬레이어즈 EX.OP--Going History

슬레이어즈


슬레이어즈 EX.OP--Going History
슬레이어즈 EX.OP--Going History

誰かを傷つけて                    누군가를 상처입히고
(다레카워키즈츠케테)

奪った戀なのに                    빼앗은 사랑인데
(우바앗타코이나노니)

半年も立たない內に                반년이 지나가기도 전에
(한토시모타타나이우치니)

愛のかけらも消えた                사랑의 조각도 사라졌어
(아이노카케라모키에타)

落ちこんだ束の間                  낙담했던 잠깐동안
(오치코은다츠카노마)

また戀をしたけど                  다시 사랑을 했지만
(마타코이워시타케도)

愛じゃない哀しさを埋める          사랑이 아닌 쓸쓸함을 메우는
(아이쟈나이사비시사워우메루)

戀人と言うロザリオ                연인이라고 하는 로자리오(=묵주)
(코이비토토유우로자리오)

人はどうしてキスをしたげるの?     사람은 어째서 키스를 해주는 걸까?
(히토와도오시테키스워시타게루노?)

人はどうして二人で眠むるの?       사람은 어째서 둘이서 자는 걸까?
(히토와도오시테후타리데네무루노?)

We can, we can anything           우리는 뭐든지 할 수 있어
(We can, we can anything)

間近 別れない心                   금방 헤어질 수 없는 마음
(마지카와카레나이코코로)

何も言わない                      아무것도 말하지 않아
(나니모이와나이)

苦しい程 切ない程                 괴로울 정도로 간절할 정도로
(쿠루시이호도 세츠나이호도)

好きな人に會いたい                좋아하는 사람과 만나고 싶어
(스키나히토니아이타이)

都市が生まれ 變わるくらい         도시가 생겨나고 변할 정도로
(마치가우마레 카아루쿠라이)

いとおしい人に會いたい            사랑스러운 사람과 만나고 싶어
(이토시히토니아이타이)

そしていつか 振り還れば           그리고 언젠가 되돌아보면
(소시테이츠카 후리카에레바)

懷かしい思い出を                  그리운 추억들을
(나츠카시오모이데워)

熱く語る自分になる                이야기할 수 있는 자신이 되기
(아츠쿠카타루지부은니나루)

ため步くよ History                위해 걸어가요 History
(타메아루쿠요 History)

電話さえ鳴らない                  전화조차 울리지 않는
(데은와사에나라나이)

休日の部屋には                    휴일의 방안에는
(큐우지츠노헤야니와)

やり過した夢がただ                너무나 열중했던 꿈이 단지
(야리스고시타유메가타다)

橫に寄り添っている                옆에 바싹 달라붙고 있어
(요코니요리소옷테이루)

孤獨を感じてる                    고독을 느끼고 있는
(코도쿠워카은지테루)

心を打ち消して                    마음을 부정하고
(코코로워우치케시테)

ベットへ滑りこんでは              침대에 엎드려서는
(베엣토에스베리코은데와)

朝が來るのを待った                아침이 오는 것을 기다렸어
(아사가쿠루노워마앗타)

夢はどうして遠くへ逃げるの?       꿈은 어째서 멀리 달아나는 걸까?
(유메와도오시테토오쿠에니게루노)

夢はどうして他人の物なの?         꿈은 어째서 남의 것일까?
(유메와도오시테타니인노모노나노)

We can, we can anything           우리는 뭐든지 할 수 있어
(We can, we can anything)

都市にやけて來る                  도시로 다가오는
(마치니야케테쿠루)

明日も何も見えない                내일이고 뭐고 보이지 않아
(아스모나니모이와나이)

眩しい程 貫く程                   눈부실 정도로 뚫고갈 정도로
(마부시이호도 츠라누쿠호도)

夢中な夢 見つけたい               열중할 수 있는 꿈을 찾고 싶어
(무츄우나유메 미츠케타이)

時が速く過ぎるくらい              시간이 빨리 지나갈 정도로
(토키가하야쿠스기루쿠라이)

樂しい夢 見つけたい               즐거운 꿈을 찾고 싶어
(타노시이유메미츠케타이)

そしていつか 振り還れば           그리고 언젠가 되돌아보면
(소시테이츠카 후리카에레바)

懷かしい思い出を                  그리운 추억들을
(나츠카시오모이데워)

熱く語る自分になる                이야기할 수 있는 자신이 되기
(아츠쿠카타루지부은니나루)

ため步くよ History                위해 걸어가요 History
(타메아루쿠요 History)

苦しい程 切ない程                 괴로울 정도로 간절할 정도로
(쿠루시이호도 세츠나이호도)

好きな人に會いたい                좋아하는 사람과 만나고 싶어
(스키나히토니아이타이)

都市が生まれ 變わるくらい         도시가 생겨나고 변할 정도로
(마치가우마레 카아루쿠라이)

いとおしい人に會いたい            사랑스러운 사람과 만나고 싶어
(이토시히토니아이타이)

眩しい程 貫く程                   눈부실 정도로 뚫고갈 정도로
(마부시이호도 츠라누쿠호도)

夢中な夢 見つけたい               열중할 수 있는 꿈을 찾고 싶어
(무츄우나유메 미츠케타이)

時が速く過ぎるくらい              시간이 빨리 지나갈 정도로
(토키가하야쿠스기루쿠라이)

樂しい夢 見つけたい               즐거운 꿈을 찾고 싶어
(타노시이유메미츠케타이)

そしていつか 振り還れば           그리고 언젠가 되돌아보면
(소시테이츠카 후리카에레바)

懷かしい思い出を                  그리운 추억들을
(나츠카시오모이데워)

熱く語る自分になる                이야기할 수 있는 자신이 되기
(아츠쿠카타루지부은니나루)

ため步くよ History                위해 걸어가요 History
(타메아루쿠요 History)

관련 가사

가수 노래제목  
하야시바라 메구미 슬레이어즈-BREEZE  
슬레이어즈 슬레이어즈(일)  
슬레이어즈 somewhere  
슬레이어즈 somewhere (영어)  
슬레이어즈 Somewhere (일본판)  
슬레이어즈 슬레이어즈 NEXT ED--  
슬레이어즈 Somewhere  
슬레이어즈 Just Be Conscious  
슬레이어즈 Don't Be Discouraged  
슬레이어즈 슬레이어즈--灼熱の戀  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.