[가사]
カベに書かれた文字
豫言者のらくがきね
きえちまえ! 女なんて!
なんてひどい夢だったのかしら
「變わらない愛ダ」なんてさうまいなぁ-ひどいひどい人ダ
今以上人をキライにさせないで下さい
戀人はもうこない時代はもどらないよね
タイムマシ-ンはこないそんな歌をうたってた
あ-ぁめんどくさいあ-ぁ
カベに描かれた女の子
淚のしずくを描いてあげる
たくさん靑ぬってあげる
あたしとおそろいの
右手に心を
つなぎ合わせる針と
もう片方の切れはしを探しに行くところ
戀人はもういない時代はもどらないよね
タイムマシ-ンはこないそんな歌をうたってた
どこいったの
愛することを大切にできないんじゃないの
あ-ぁバカばっかり
あ-ぁわからない
あ-ぁあ-ぁ
もう片方を探そうタイムマシ-ンはこない
つの心をつなぎ合わせなくちゃ
つの心をつなぎ合わせなくちゃだけどみつかんないの-
抱きしめあったりそして抱きしめあったり
あぁ-そんなことがしたいの
だけどみつかんないの-
あ-ぁどうしよう「あなたが愛する氣持ちになんなきゃ」ね
[발음]
카베니카카레타모지
요겐샤노라쿠가키네
키에치마에! 온나난테!
난테히도이유메닷타노카시라
「카와라나이아이다」난테사우마이나-히도이히도이히토다
이마이죠-히토오키라이니사세나이데쿠다사이
코이비토와모-코나이지다이와모도라나이요네
타이무마신-와코나이손나우타오우탓테타
아--멘도쿠사이아--
카베니에가카레타온나노코
나미다도시즈쿠오에가이테아게루
타쿠상노아오눗테아게루
아타시토오소로이노
미기테니코코로오
츠나기아와세루하리토이토
모-카타호우노키레하시오사가시니이쿠토코로
코이비토와모-이나이지다이와모도라나이요네
타이무마신-와코나이손나우타오우탓테타
도코잇타노
아이스루코토오다이세츠니데키나인쟈나이노
아--바카밧카리
아--와카라나이
아--아--
모-카타호우오사가소-타이무마신-와코나이
후타츠노코코로오츠나기아와세나쿠챠
후타츠노코코로오츠나기아와세나쿠챠다케도미츠칸나이노-
다키시메앗타리소시테다키시메앗타리
아--손나코토가시타이노
다케도미츠칸나이노-
아--도-시요-「아나타가아이스루키모치니난나캬」네
[해석]
벽에씌어진글자
예언자의낙서네
사라져버려! 여자라니!
참혹한꿈이었을까
「변하지않는사랑이」라니잘하는데도가지나쳐도가지나친사람이야
지금이상사람을싫어하지않도록만들어줘
사랑했던사람은이제오지않아그시절은돌아오지않아
Time machine 은오지않아그런노래를불렀어
벽에그려진여자아이
눈물방울을그려줄게
푸른빛을많이칠해줄게
나의짝으로
왼쪽손에마음을
이어주는바늘과실
이제한쪽의나머지토막을찾으러가는중
사랑했던사람은이제없어그시절은돌아오지않아
Time machine 은오지않아그런노래를불렀어
어디간거야
사랑하는것을소중하게살수없는거아냐
아아-바보같아
아아-모르겠어
아아-아아-
이제한쪽을찾자 time machine 은오지않아
두개의마음을어서잇지않으면
두개의마음을어서잇지않으면그러나찾을수없어
서로끌어안고서그리고서로끌어안고서
아아-그런것하고싶어
그러나찾을수없어
아아-어쩌지「그대가사랑하고싶은마음이들지않으면」