Psychedelic Lover

PIERROT

初めて知った感情 視界埋め盡くす逆光
(하지메테 싯타 칸죠- 시카이 우메츠쿠스 갹코-)
처음으로 알게 된 감정, 시야를 묻어 버리는 역광
くだけ散ったガンジガラメのアイデンティティ-
(쿠다케칫타 간지가라메노 아이덴티티-)
조각 조각난 꼼짝할 수 없는 주체성
やっと芽生えた衝動 確信に滿ちた表情
(얏토 메바에타 쇼-도- 카쿠신니 미치타 효-죠-)
겨우 싹튼 충동, 확신에 가득찬 표정
怖いモノなんて何もないと思えたんだ
(코와이 모노난테 나니모 나이토 오모에탄다)
두려운 건 아무것도 없다고 생각했었어요

二人きりで迎えた朝 君が氣付かせてくれたのさ
(후타리키리데 무카에타 아사 키미가 키즈카세테 쿠레타노사)
우리 둘이서 맞이한 아침에 그대가 알게 해 주었죠
引き裂いてしまった可能性の翼が まだ消えていない事を
(히키사이테 시맛타 카노-세-노 츠바사가 마다 키에테-나이 코토오)
찢어버린 가능성이라는 날개가 아직 사라지지 않았다는 걸…

君がこれまで失くしたものを 僕がまた創りだそう
(키미가 코레마데 나쿠시타 모노오 보쿠가 마타 츠쿠리다소-)
그대가 지금까지 잃어버린 걸 내가 다시 만들어 줄게요
少しとまどう その肩を抱き 極彩色の未來へ
(스코시 토마도- 소노 카타오 다키 고쿠사이쇼쿠노 미라이에)
조금 망설이는 그 어깨를 끌어 안고 극채색의 미래로…

潰れそうな孤獨も 抱えこんだ罪惡も
(츠부레소-나 코도쿠모 카카에콘다 자이아쿠모)
부서질 듯한 고독함도, 품에 안고 있는 죄악감도
今はもう通り過ぎていった センチメンタリティ-
(이마와 모- 토-리스기테 잇타 센치멘타리티-)
지금은 이미 지나가 버린 감정
探していた答えを 隱し持っていた月光
(사가시테-타 코타에오 카쿠시 못테-타 겟코-)
찾고 있었던 답을 숨기며 가지고 있던 달빛
他に何もいらないと思えたんだ
(호카니 나니모 이라나이토 오모에탄다)
다른건 아무것도 필요하지 않다고 생각했어요

怯えながら迎えた朝 君が氣付かせてくれたのさ
(오비에나가라 무카에타 아사 키미가 키즈카세테 쿠레타노사)
두려워하며 맞이했던 아침에 그대가 알게 해 주었죠
捨て去るはずだった可能性の翼は まだここにある事を
(스테사루 하즈닷타 카노-세-노 츠바사와 마다 코코니 아루 코토오)
분명히 버리고 왔던 가능성이라는 날개는 아직 여기에 있다는 걸…

君がこれまで失くしたものを 僕がまた創りだそう
(키미가 코레마데 나쿠시타 모노오 보쿠가 마타 츠쿠리다소-)
그대가 지금까지 잃어버린 걸 내가 다시 만들어 줄게요
少しとまどう その肩を抱き 極彩色の未來へ
(스코시 토마도- 소노 카타오 다키 고쿠사이쇼쿠노 미라이에)
조금 망설이는 그 어깨를 끌어 안고 극채색의 미래로…

淚をただ見ていた朝 君が氣付かせてくれたのさ
(나미다오 타다 미테-타 아사 키미가 키즈카세테 쿠레타노사)
눈물을 단지 바라보고 있던 아침에 그대가 알게 해 주었죠
始めからこの腕は何一つ 失っていなかった事を
(하지메카라 코노 우데와 나니 히토츠 우시낫테 이나캇타 코토오)
처음부터 이 팔은 무엇하나 잃고 있지 않았다는 걸…

君の知らない色で描いた樂園で愛し合おう
(키미노 시라나이 이로데 에가이타 라쿠엔데 아이시아오-)
그대가 모르는 색으로 그린

관련 가사

가수 노래제목  
jyj Pierrot  
레인보우 PIERROT  
레인보우 (RAINBOW) PIERROT  
DJ Power PIERROT  
레인보우(Rainbow) Pierrot  
데이드림(Daydream) Pierrot  
SEKAI NO OWARI Pierrot  
PIERROT ネオグロテスク  
Pierrot AGITATOR  
Pierrot Walts  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.