春の風が吹くこの道を歩いて
하루노 카제가 후쿠 코노 미치오 아루이테
봄바람이 부는 이 길을 걸어서
いつか気がつけば それは遠い日々
이츠카 키가츠케바 소레와 토오이 히비
언젠가 정신이 들면 그것은 먼 나날들
先回りをしていつも
사키마와리오시테 이츠모
앞질러가서 언제나
信じるより諦めて…
신지루요리 아키라메테
믿기보다는 포기하고…
後悔ばかり繰り返すのは
코카이 바카리 쿠리카에스노와
후회만 반복하는것은
もうここで終わりにしよう
모오 코코데 오와리니 시요오
이제 이곳에서 끝내요
咲き誇る花はやがて
사키호코루 하나와 야가테
예쁘게 핀 꽃은 결국
散りゆくこと知らないで 輝いてる
치리유쿠 코토 시라나이데 카가야이테루
흩어져가는 것을 모르고 빛나고 있어
めぐる時の中で誰もがこの瞬間を
메구루 토키노 나카데 다레모가 코노 슌칸오
돌아가는 시간속에 누군가 이 순간을
生きていること教えてくれる
이키테이루 코토 오시에테 쿠레루
살아가는 것을 가르쳐줘
思い通りにはうまくはいかなくて
오모이토오리니와 우마쿠와 이카나쿠테
생각대로는 잘 되지 않아서
だけど失くさないひたむきな想い
다케도 나쿠사나이 히타무키나 오모이
하지만 잃지않는 한결같은 마음
置き忘れた夢もまだ
오키와스레타 유메모 마타
두고 잊어버린 꿈도 아직
叶えられるはずだから
카나에라레루 하즈다카라
이루어질 수 있기 때문에
ほんの少しの希望がそこに
혼노 스코시노 키보오가 소코니
단지 약간의 희망이 그곳에
あるのなら諦めないよ
아루노나라 아키라메나이요
있다면 포기하지 않을꺼야
咲き誇る花のように強く優しく
사키호코루 하나노 요오니 쯔요쿠 야사시쿠
예쁘게 핀 꽃처럼 강하고 부드럽게
いつかはなれるように…
이츠카와 나레루요오니…
언젠가는 될 수 있도록
どんなに道に迷う時も投げ出さずに
돈나니 미치니 마요우 토키모 나게다사즈니
아무리 길에서 방황할때도 내던지지 않고
自分の歩幅で歩いてゆくの
지분노 호하바데 아루이테유쿠노
자신의 보폭으로 걸어가는거야
新しい日々がきっと
아타라시이 히비가 킷토
새로운 날들이 분명
幸せを運んでくる そう信じて!
시아와세오 하콘데 쿠루 소오 신지테
행복을 전해줄꺼라고 그렇게 믿어!
流した涙さえも優しさに変えてゆこう
나가시타 나미다사에모 야사시사니 카에테 유코오
흘린 눈물마저도 부드러움으로 바꿔가
吹き抜ける この風を感じて…
후키누케루 코노 카제오 칸지테…
불어가는 이 바람을 느껴…
출처 - 지음아이