わたしミント 12歲
나는 민트 12살
魔法のエンジェル
마법의 천사
虹色の笑顔を
무지개빛 미소를
そっと あなたにトッピング
살짝 당신께 토핑 {*역주1}
『しあわせショップ』は
『행복의 가게』는
不思議がいっぱい
수수께끼가 가득
探しもの なんですか?
뭘 찾고 계신가요?
(それはスイ-トミントだよ)
(그건 스위트민트지요)
おてんば おしゃべり
왈가닥 수다쟁이
ハ-ブおばさんに
허브 아줌마와
そっくりで 困っちゃう
꼭 닮아서 곤란해
(そこがスイ-トミントだね)
(그 점이 스위트민트예요)
もう 友達でしょ
이젠 친구잖아요
惱んでること
고민하는 일은
ねぇ かくしたって
감춰봤자
目と目でピンと來ちゃう
눈만 마주 봐도 알아차릴 수 있어요
淚はホラ エメラルド
눈물은 저봐 에메랄드
夢をしんじてね
꿈을 믿으세요
地球の花園 枯れないように
지구의 화원 시들지 않도록
★わたしミント 元氣です
나는 민트 건강해요
魔法の國から
마법의 나라에서
生れたてのオ-ラ
막 태어난 오라를
あなたの町へとどけるの
당신의 마을로 보내줄께요
雲より はやいね
구름보다 빠르네
待ってよ ワッフル
잠깐만요 와플
チャペルまで驅けっこよ
교회까지 경주야
(ごらんスイ-トミントだよ)
(봐요 스위트 민트예요)
そう 戀みたいな
그래요 사랑같은
せつないキモチ
안타까운 기분
ねぇ ありがとう…と
저 고맙다는 말을
はじめて言われたから
처음 들었어요
呪文でホラ 變身よ
주문으로 자 변신이예요
だれか 呼んでるわ
누군가 부르고 있어요
とびきり樂しい冒險しよう
특히나 즐거운 모험을 해요
わたしミント 12歲
나는 민트 12살
魔法のエンジェル
마법의 앤젤
虹色の笑顔を
무지개빛 미소를
そっと あなたにトッピング
살짝 당신께 토핑
★Repeat
=====================================================================
わたし ミント 12さい
와타시 민토 쥬-니사이
まほうの エンジェル
마호-노 엔제루
にじいろの えがおを
니지이로노 에가오오
そっと あなたに トッピング
솟토 아나타니 톳핑구
『しあわせ ショップ』は
『시아와세 숍푸』와
ふしぎが いっぱい
후시기가 잇파이
さがしもの なんですか?
사가시모노 난데스카?
(それは スイ-トミントだよ)
(소레와 스이-토민토다요)
おてんば おしゃべり
오텐바 오샤베리
ハ-ブ おばさんに
하-브 오바상니
そっくりで こまっちゃう
솟쿠리데 코맛챠우
(そこが スイ-トミントだね)
(소코가 스이-토민토다네)
もう ともたちでしょ
모- 토모타치데쇼
なやんでる こと
나얀데루 코토
ねぇ かくしたって
네에 카쿠시탓테
めと めで ピンと きちゃう
메토 메데 핑토 키챠우
なみだは ホラ エメラルド
나미다와 호라 에메라루도
ゆめを しんじてね
유메오 신지테네
ちきゅうの はなぞの かれないように
치큐-노 하나조노 카레나이요-니
★わたし ミント げんきです
와타시 민토 겐키데스
まほうの くにから
마호-노 쿠니카라
うまれたての オ-ラ
우마레타테노 오-라
あなたの まちへ とどけるの
아나타노 마치에 토도케루노
くもより はやいね
쿠모요리 하야이네
まってよ ワッフル
맛테요 왓후루
チャペルまで かけっこよ
챠페루마데 카켓코요
(ごらん スイ-トミントだよ)
(고란 스이-토민토다요)
そう こいみたいな
소- 코이미타이나
せつない キモチ
세쯔나이 키모치
ねぇ ありがとう…と
네에 아리가토-…토
はじめて いわれたから
하지메테 이와레타카라
じゅもんで ホラ へんしんよ
쥬몬데 호라 헨신요
だれか よんでるわ
다레카 욘데루와
とびきり たのしい ぼうけんしよう
토비키리 타노시이 보-켄시요-
わたし ミント 12さい
와타시 민토 쥬-니사이
まほうの エンジェル
마호-노 엔제루
にじいろの えがおを
니지이로노 에가오오
そっと あなたに トッピング
솟토 아나타니 톳핑구
★Repeat