闇の雨
冷たい雨 月曜の町
쯔메타이아메 게쯔요노마치
차가운 비 월요일의 도심..
きみは ひとり 車拾い シ-トに體をあずけ
키미와 히토리 구루마히로이 시토니 가라다오아즈케
너는 외로이 택시를 잡아 seat에 몸을 맡기고..
靜かに息をついている
시즈카니이키오 쯔이테이루
살며시 숨을 내쉬고 있네..
今日まで 傷つけた人のことなど 想わない
교오마데 키즈쯔케타히토노 고토나도 오모와나이
오늘까지 상처를 준 사람의 일따위 생각지 않아..
長い闇を走り拔け
나가이야미오 하시리누케
긴 어둠을 헤치고달려..
あなたに もうすぐ逢える
아나타니 모우스구아에루
당신을 이제 곧 만날수 있어..
かたい約束かわした
카타이 야쿠소쿠 카와시타
굳은 약속 나누었었지
ふたりひとつになれるの
후타리히또쯔니 나레루노
둘이 하나가 될 수 있다는 걸..
薄暗い晝 混みあう道
스구라이히루 코미아우미치
어두침침한 낮 막히고 막히는 길..
驛はまだ遠い
에끼와 마다토오이
역은 아직 멀기만하네..
忙しく步くス-ツたちも
이소가시쿠 아루쿠 스-츠타치모
바쁘게 길을가는 슈츠차림의 사람들도..
戀をしているのだろう
코이오 시테이루노다로-
사랑을 하고 있겠지..
待たされる人の氣持ちがわかるから
마타사레루 히토노 키모치가 와카루까라
기다리는 사람의 기분을 알고있으니..
はやく行こう
하야쿠이코-
서둘러 가야지..
長い闇を走り拔け
나가이 야미오 하시리누케
긴 어둠을 헤치고달려..
あなたに もうすぐ逢える
아나타니 모-스구아에루
당신을 이제 곧 만날 수 있어..
心配することはないと
신빠이스루코토와나이토
걱정할 것은 없다며..
强く抱いてくれたから
쯔요쿠다이테쿠레타카라
꼭 껴안아 주었으니..
つらいことだけすべて
쯔라이코토다케스베떼
괴로운 일만 모두
雨が流してくれる
아메가 나가시테쿠레루
비가 씻어내어 주겠지..
なにもかも捨てられると
나니모까모 스테라레루토
모든걸 버릴 수있다며..
淚見せてくれたから
나미다미세떼쿠레타카라
눈물을 보여주었으니..
長い闇を走り拔け
나가이 야미오 하시리누케
긴 어둠을 헤치고달려..
あなたに もうすぐ逢える
아나타니 모우스구아에루
당신을 이제 곧 만날 수 있어..
笑顔浮かべてるはず
에가오우카베테루하즈
웃음띈 얼굴을 하고 있겠지..
きっといてくれるはず
킷토이테쿠레루하즈
반드시 있어 주겠지..
待ってるはず 闇の向こうに
맛테루하즈 야미노무코우니
기다리고 있겠지 어둠의 저편에..
あなたはいるはず......
아나타와이루하즈....
당신은 있을테니.....