からくりピエロ

里奈Rina(리나Rina)

꼭두각시 피에로 & 망가진 피에로
Rina
가사 번역 - 러브썸

待ち合わせは / 目?めて
마치아와세와 / 메자메테
약속시간은/ 눈을 뜨면
2時間前で / 君は一人だろ
니지칸마에데 / 키미와 히도리다로
2시간 전 이지만 / 너는 혼자겠지
此?に?り / そう思って
코코니 히토리 / 소우 오못테
여기에 남겨진 / 그렇게 생각하며
それが答えでしょ / 瞳を閉じるの
소레가 코타에데쇼 / 히토미오 토지루노
그게 네 대답이겠지 / 눈을 감지
街ゆく人 流れる雲
마치유쿠 히토 나가레루 쿠모
거리를 걷는 사람들과 흘러가는 구름은
僕のことを / 見つめられて 僕は
보쿠노 코토오 / 미츠메라레테 보쿠와
나를 / 바라보면서 나는
嘲笑ってた / 一?何だろ
아자와랏테타 / 잇타이 난다로
비웃고 있었어 / 대체 뭐하고 있는걸까 생각을 해
それは簡?で / 君のことずっと
소레와 칸탄데 / 키미노 코토 즛토
그것은 간단하지만 / 네가 점점 더
とても困難で / 好きになって言ってる
토테모 콘난데 / 스키니 낫테 잇테루
너무나 곤란해서 / 좋아지고 있어
認めることで / 今すぐ
미토메루 코토데 / 이마스구
인정한다면 앞으로 / 지금 바로
前に進めるのに / そばに行きたい
마에니 스스메루노니 / 소바니 이키타이
나아갈 수 있지만 /  네 옆으로 가고싶어
信じられなくて / ?れなくて
신지라레나쿠테 / 사와레나쿠테
믿을 수가 없어서 / 만질 수가 없어서
信じたくなくて / ?れてしまう
신지타쿠나쿠테 / 코와레테시마우
믿고 싶지 않아서 / 고장나버린
君の中で / 君のそばで
키미노 나카데 / 키미노 소바데
네 안에서  / 너의 곁에서
きっと僕は / その光を
킷토 보쿠와 / 소노 히카리오
나는 분명 / 그 빛을
道化師なんでしょ / 見えなくなって行く
토우케시난데쇼 / 미에나쿠 낫테 유쿠
어릿광대겠지 / 볼 수 없게 되어가

回って / ?れて ?れて
마왓테 / 후레테 후레테
돌고 돌고 / 느끼다 느끼다
回って 回り疲れて / ?れなれなくて
마왓테 마와리츠카레테 / 후레라레나쿠테
돌다 지쳐서 / 느낄 수 없어서
息が / ?って ?って
이키가 / 모돗테 모돗테
숨이 숨이 / 돌아와 돌아와
息が 切れたの / もう疲れた
이키가 키레타노 / 모우츠카레타
멎었는걸 / 이젠 지쳤어
そう これが悲しい / まだ一人で 僕を
코레가 카나시이 / 마다 히토리데 보쿠오
이것이 슬픈 / 아직 혼자서 나를
僕の末路だ / 待ち?くでしょ
보쿠노 마츠로다 / 마치츠즈쿠데쇼
나의 말로야 / 기다리고 있겠지
君に?り着けない / ごめんね そう言って
키미니 타도리츠케나이 / 고멘네 소우 잇테
너에게 닿지 / 미안해 라고 말하며
ままで / ?いに行く
마마데 / 아이니 유쿠
못한 채 / 널 만나러 가

僕を?せて / 目?めて
보쿠오 노세테 / 메자메테
나를 태우고서 / 잠에서 깨어나
地球は回る / ?を止めて
치큐와 마와루 / 토키오 토메테
지구는 돌지 / 시간을 멈추고 싶어
何も知らない / 僕の中は
나니모 시라나이 / 보쿠노 나카노
아무것도 모르는 듯한 / 내 안에 무언가가
顔して回る / 何か?れたでしょ
카오시테 마와루 / 나니카 코와레타데쇼
얼굴을 하며 돌아 / 망가졌나봐
1秒だけ / 君のことずっと
이치뵤우다케 / 키미노 코토 즛토
1초만 / 네가 점점 더
呼吸を止めて / 好きになって言ってる
코큐오 토메테 / 스키니 낫테 잇테루
호흡을 멈추고 / 좋아지고 있어
何も言えず / 今すぐそばに
나니모 이에즈 / 이마 스구 소바니
아무 말도 못한 채 / 지금 바로
立ちすくむ僕 / 行きたい
타치스쿠무 보쿠 / 이키타이
멀뚱히 서 있는 나 / 옆으로 가고 싶어
それは偶然で / 頭の中
소레와 구우젠데 / 아타마노 나카
그건 우연이고 / 머릿속
そして運命で / その神?
소시테 운메이데 / 소노 신케이
운명이어서 / 그 신경에
知らないほうが良いと / ?がって
시라나이 호우가 이이토 / 츠나갓테
모르는 편이 낫다는 걸 / 이어저 있는 건
知ってたのに / いるのは何だろ
싯테타노니 / 이루노와 난다로
알고 있었지만 / 무엇일까
?れてしまったの / でも赤い
후레테시맛타노 / 데모 아카이
너의 따스함을 / 하지만 빨간
君の?もりに / ?のそば
키미노 누쿠모리니 / 쿠루마노 소바
알아버리고 말았는 걸 / 자동차 옆에
その笑顔で その仕草で / 倒れたからだ
소노 에가오데 소노 시구사데 / 타오레타카라다
그 미소에 그 행동에 / 쓰러진
僕が?れてしまうから / それは僕じゃないの
보쿠가 코와레테 시마우카라 / 소레와 보쿠쟈 나이노
내 마음은 무너져 버리니까 / 그건 내가 아냐

回って 回って 回り疲れて
마왓테 마왓테 마와리츠카레테
돌고 돌고 돌다 지쳐서
回って 回って 回り疲れて
마왓테 마왓테 마와리츠카레테
돌고 돌고 돌다 지쳐서
息が 息が / 回って 回って
이키가 이키가 / 마왓테 마왓테
숨이 숨이 / 돌고 돌고
息が止まるの / 回りつかれて
이키가 토마루노 / 마와리츠카레테
숨이 멈췄는걸 / 돌다 지쳐서
息が 息が 息がとまるの
이키가 이키가 이키가 토마루노
숨이 숨이 멈췄는 걸
?わって / ?れて ?れて
카왓테 / 후레테 후레테
변하고 변하고 / 느끼다 느끼다
?わって ?わってゆくのが / ?れなれなくて
카왓테 카왓테 유쿠노가 / 후레나쿠테
변해 가는 것이 / 느낄 수 없어서
怖い / ?って ?って もう疲れた
코와이 / 모돗테 모돗테
무섭고 / 돌아와 돌아와
怖い だけなの / 疲れた
코와이 다케나노 / 모우츠카레타
무서울 뿐이야 / 이젠 지쳤어
もうやめた ここで / もう泣かないで もう
모 야메타 코코데 / 모우 나카나이데 모우
이제 그만뒀어 / 이젠 울지마
君を待つのは / ?えられなくて
키미오 마츠노와 / 츠타에라레나쿠테
여기서 너를 기다리는건 / 더는 전할 수가 없어서
僕が?れてしまう / 僕はもう?れたと
보쿠가 코와레테시마우 / 보쿠와 모우 코와레타토
내 마음이 / 나는 이제
だけだ / 分かった
다케다 / 와캇타
무너져 내릴 뿐 이니까 / 망가졌다는 걸 알았어
回って / ?れて ?れて
마왓테 / 후레테 후레테
돌고 돌고 / 느끼다 느끼다
回って 回り疲れて / ?れなれなくて
마왓테 마와리츠카레테 / 후레나레나쿠테
돌다 지쳐서 / 느낄 수 없어서
息が / ?って ?って
이키가 / 모돗테 모돗테
숨이 / 돌아가려 해도
息が止まるの / ?られなくて
이키가 토마루노 / 모도라레나쿠테
숨이 멈췄는 걸 / 돌아갈 수 없어서
そう 僕は / そう 君に
소우 보쿠와 / 소우 키미니
그래, 나는 네가/ 나는 너를
君が 望むピエロだ / 悲しませるピエロだ
키미가 노조무 피에로다 / 카나시마세루 피에로다
바라던 피에로야 / 슬프게 하는 피에로야
君が思うままに / 僕を忘れて君の
키미가 오모우 마마니 / 보쿠오 와스레테 키미노
네가 원하는 대로 /  나를 잊고
操ってよ / 世界に?…
아야츳테요 / 세카이니
조종해 줘 / 너의 세상으로

(踊れ… 踊れ… 踊れ…)
오도레 오도레 오도레
(춤춰라 춤춰라 춤춰라…)

관련 가사

가수 노래제목  
Mizuki Nana Fake Angel  
9 Nine ピエロ (Pierrot)  
Mizuki Nana Phantom Minds (극장 애니메이션 (마법소녀 리리컬 나노하 The Movie 1st) 주제가)  
Mizuki Nana Independent Love Song  
上木彩矢 ピエロ  
Mizuki Nana Cherish  
하야시바라 메구미 きらめくかけら  
Rina Aiuchi (愛內 里菜) Melody Flag (CW)  
Mizuki Nana You Have A Dream  
Civilian Skunk Dragon Boy  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.