BURST

Vogus Image



BURST

Translated by haruka (http://shoka.lil.to )

不条理な道徳を越えてぼくは強くなってしまう
후죠리나 모라루오 코에테 보쿠와 츠요쿠낫테시마우
부조리한 도덕을 넘어서 나는 강하게 되어 버렸다.

この街ではもう夢見れない人に成ったのに
고노마치데와 모오 유메미레나이 히토니 낫타노니
이 길에서는 이미 꿈꾸지않는 사람으로 된것처럼

何も変わらない
나니모 카와라나이
아무것도 변하지 않아

菅生のいこ徳を越えてぼくは強くなったんだよ
스가오노 이이 모라루오 코에테 보쿠와 츠요쿠낫탄다요
맨얼굴이 좋은 도덕을 넘어서 나는 강해졌다구요

馬鹿げた仕事を終えてベッドに入って眠りたい
바카게타 시고토오 오에테 벳도니 하잇테 네무리타이
시시한 일을 끝내고 침대에서 잠들고싶다.

一人きりでこの闇もがきながら
히토리키리데 고노 야미모 가키츠즈케 나가라
혼자서 이 어둠 버둥거려가며

今も過去もずっとぼくを解かる奴なんていない
이마모 카코모즛토 보쿠오 와카루 야츠난테 이나이
지금도 과거도 계속 나를 알아줄 녀석같은건 없어

それでいいと思っていたい ここまでずっとそう歩いてきたんだから
소레데 이이토 오못테 이타이 고코마데 즛토 소오 아루이테키탄다카라
그래서 좋다고 생각하고싶어. 여기까지 계속 그렇게 걸어왔던거니깐

これ以上もっと何を望むの? これからもずっとそう歩いていくのかな?
고레이죠못토 나니오 노조무노? 고레카라모즛토소오아루이테이쿠노카나?
이 이상 좀더 무엇을 원해? 이제부터 역시 계속 그렇게 걸어가볼까?

BURST

気のフレタ声が聞こえるか僕はもう何もわからない
키노 후레타 코에가 키코에루카 보쿠와 모오 나니모 와카라나이
기운에 떨린 목소리가 들려오는지 나는 이제 무엇도 알수없어

この街は雑音がよく似合う 僕にピッタリの大都市だ
고노마치와 자츠옹가 요쿠 니아우 보쿠니 삣타리노 다이토시다
이길은 잡음이 잘 어울려 나에게 딱맞는 대도시야

僕の嫌いな常識はずれの奴ラたちが
보쿠노 기라이나 죠시키 하즈레노 야츠라다치가
내가 싫어하는 상식은 어긋난 놈들이

右手を上げて手招きして笑っていやがる
미기테오 아게테  테마네키시테 와랏테이야가루
오른손을 올려 손짓을 하며 웃는걸 싫어한다.

くだらない
쿠다라나이
쓸데없다.

訝しげなその顔じゃ僕を愛す事も出来ない
이부카시게나소노 카오자 보쿠오 아이스 코토모 데키나이
수상한 그 얼굴은 나를 사랑한것도 불가능해

愛の為?金の為?だれの為?そんな気分じゃないんです
아이노타메? 카네노타메? 다레노타메? 손나기분쟈나인데쓰
사랑을위해서?돈을위해서?누구를위해서? 그런 기분아닙니다.

一人きりでこの闇ずっともがき続けながら
히토리키리데 고노 야미즛토모가키츠즈케나가라
혼자서 이 어둠을 계속 바둥거리면서

今も過去もずっとぼくを解かる奴なんていない
이마모 카코모즛토 보쿠오 와카루 야츠난테 이나이
지금도 과거도 계속 나를 알아줄 녀석같은건 없어

BURST

それでいいと思っていたい ここまでずっとそう歩いてきたんだから
소레데 이이토 오못테 이타이 고코마데 즛토 소오 아루이테키탄다카라
그래서 좋다고 생각하고싶어. 여기까지 계속 그렇게 걸어왔던거니깐

これ以上もっと何を望むの? これからもずっとそう歩いていくのかな?
고레이죠못토 나니오 노조무노? 고레카라모즛토소오아루이테이쿠노카나?
이 이상 좀더 무엇을 원해? 이제부터 역시 계속 그렇게 걸어가볼까?

출처-하루카리즘

관련 가사

가수 노래제목  
Vogus Image Image Egg  
Vogus Image 眞空パック  
Vogus Image 無題  
Vogus Image セ-ラ-服と殺人銃  
Vogus Image Hurru UP Boy  
Vogus Image 科目衝動  
Vogus Image 存在理由  
Vogus Image Hurru UP Boy  
Anthrax Burst  
Breathe NZ Burst  




가사 수정 / 삭제

댓글목록

등록된 댓글이 없습니다.